"le développement du système des nations unies" - Translation from French to Arabic

    • التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة
        
    • التنمية ضمن منظومة اﻷمم المتحدة
        
    :: La plupart des dispositions de cette section s'adressent aux pays donateurs ou autres pays qui sont en mesure de fournir des contributions notables aux activités opérationnelles pour le développement du système des Nations Unies. UN :: معظم بنود هذا الفرع موجهة إلى البلدان المانحة أو البلدان الأخرى القادرة على تقديم مساهمة كبيرة في الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة
    Elle pense qu'il convient d'évaluer les activités opérationnelles pour le développement du système des Nations Unies en fonction de leur contribution aux efforts faits par les pays en développement pour mettre en œuvre leur plan national de développement conformément à leurs priorités. UN فالهند ترى أنه ينبغي تقييم الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة على أساس ما تقدمه من إسهام في جهود البلدان النامية من أجل تنفيذ خطط وأولويات تنميتها الوطنية.
    8. Prie l'Administrateur, à la lumière des orientations tirées des processus intergouvernementaux tels que l'examen politique quadriennal complet des activités opérationnelles pour le développement du système des Nations Unies et les discussions du Conseil d'administration : UN 8 - يطلب إلى مديرة البرنامج، أن تقوم، في ضوء التوجيه الذي توفره العمليات الدولية الحكومية من قبيل الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري كل أربع سنوات للأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة ومناقشات المجلس التنفيذي، بما يلي:
    Un tel processus, directement lié aux recommandations du Groupe portant sur le renforcement de la cohérence et de l'efficacité de l'ONU au niveau des pays, est le prochain examen triennal des activités opérationnelles pour le développement du système des Nations Unies. UN 11 - وثمة علمية من هذا القبيل وثيقة الصلة بتوصيات الفريق المتعلقة بتعزيز اتساق الأمم المتحدة وفاعليتها وكفاءتها على الصعيد القطري، ألا وهي الاستعراض الشامل المقبل للسياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات للأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة.
    Examen triennal des orientations des activités opérationnelles pour le développement du système des Nations Unies. Dans sa résolution 35/81, l'Assemblée générale a décidé de procéder tous les trois ans à un examen d'ensemble des orientations des activités opérationnelles, sur la base d'une conception cohérente, intégrée et systématique. UN الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية ضمن منظومة اﻷمم المتحدة - قررت الجمعية العامة في القرار ٣٥/٨١ إجراء استعراض شامل لسياسة اﻷنشطة التنفيذية مرة كل ثلاث سنوات على أساس نهج متماسك ومتكامل ومنتظم.
    Le Groupe des 77 et la Chine attendent avec intérêt le futur débat sur l'examen triennal des activités opérationnelles concernant les moyens d'accroître la cohérence et l'efficacité des activités opérationnelles pour le développement du système des Nations Unies et de renforcer la coopération Sud-Sud. UN 38 - واسترسل قائلا إن مجموعة الـ 77 والصين تتطلع إلى المناقشات المقبلة بشأن الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات والتي ستتناول طرق زيادة تحسين اتساق وفعالية الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة وتعزيز التعاون فيما بين بلدان الجنوب.
    M. Benfreha (Algérie) dit que les activités opérationnelles pour le développement du système des Nations Unies sont des vecteurs essentiels pour le développement aux niveaux national et régional. UN 52 - السيد بن فريحه (الجزائر): وصف الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة بأنها وسائل أساسية لتحقيق التنمية على الصعيدين الوطني والإقليمي.
    Rapport du Secrétaire général sur l'examen triennal des activités opérationnelles pour le développement du système des Nations Unies (résolutions 35/81, 53/192 et 56/201 de l'Assemblée générale) UN تقرير الأمين العام عن الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسات الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة (قرارات الجمعية العامة 35/81 و 53/192 و 56/201)56/201)
    Rapport du Secrétaire général sur l'examen triennal des activités opérationnelles pour le développement du système des Nations Unies (résolutions 35/81, 53/192 et 56/201 de l'Assemblée générale) UN تقرير الأمين العام عن الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسات الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة (قرارات الجمعية العامة 35/81 و 53/192 و 56/201)56/201)
    8. Prie l'Administrateur, à la lumière des orientations tirées des processus intergouvernementaux tels que l'examen politique quadriennal complet des activités opérationnelles pour le développement du système des Nations Unies et les discussions du Conseil d'administration : UN 8 - يطلب إلى مديرة البرنامج، أن تقوم، في ضوء التوجيه الذي توفره العمليات الدولية الحكومية من قبيل الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري كل أربع سنوات للأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة ومناقشات المجلس التنفيذي، بما يلي:
    8. Prie l'Administrateur, à la lumière des orientations tirées des processus intergouvernementaux tels que l'examen politique quadriennal complet des activités opérationnelles pour le développement du système des Nations Unies et les discussions du Conseil d'administration : UN 8 - يطلب إلى مديرة البرنامج، أن تقوم، في ضوء التوجيه الذي توفره العمليات الدولية الحكومية من قبيل الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري كل أربع سنوات للأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة ومناقشات المجلس التنفيذي، بما يلي:
    2. Rappelle la résolution 59/250 de l'Assemblée générale en date du 22 décembre 2004, relative à l'examen triennal global des activités opérationnelles pour le développement du système des Nations Unies, qui contient le plan directeur défini par l'Assemblée générale pour continuer à renforcer le processus de programmation commune; UN 2 - يشير إلى قرار الجمعية العامة 59/250 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2004 المتعلق بالاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات للأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة والذي يتضمن إطار العمل بشأن السياسات الذي وضعته الجمعية العامة لمواصلة تعزيز عملية البرمجة المشتركة؛
    2. Rappelle la résolution 59/250 de l'Assemblée générale, en date du 22 décembre 2004, relative à l'examen triennal global des activités opérationnelles pour le développement du système des Nations Unies, qui contient le plan directeur défini par l'Assemblée générale pour continuer à renforcer le processus de programmation commune; UN 2 - يشير إلى قرار الجمعية العامة 59/250 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2004 المتعلق بالاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات للأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة والذي يتضمن إطار العمل بشأن السياسات الذي وضعته الجمعية العامة لمواصلة تعزيز عملية البرمجة المشتركة؛
    26. Examen triennal des orientations des activités opérationnelles pour le développement du système des Nations Unies. Dans sa résolution 35/81, l'Assemblée générale a décidé de procéder tous les trois ans à un examen d'ensemble des orientations des activités opérationnelles, sur la base d'une conception cohérente, intégrée et systématique. UN ٢٦ - الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية ضمن منظومة اﻷمم المتحدة - قررت الجمعية العامة في القرار ٣٥/٨١ إجراء استعراض شامل لسياسة اﻷنشطة التنفيذية مرة كل ثلاث سنوات على أساس نهج متماسك ومتكامل ومنتظم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more