"le développement et la coordination" - Translation from French to Arabic

    • والتنمية وتنسيق
        
    • تطوير وتنسيق
        
    Représentant spécial adjoint du Secrétaire général pour l'appui à la gouvernance, le développement et la coordination des opérations humanitaires UN نائب الممثل الخاص للأمين العام المعني بدعم الحوكمة والتنمية وتنسيق الشؤون الإنسانية
    pour l'appui à la gouvernance, le développement et la coordination des opérations humanitaires UN مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام المعني بدعم الحكم والتنمية وتنسيق الشؤون الإنسانية
    Représentant spécial adjoint du Secrétaire général pour l'appui à la gouvernance, le développement et la coordination des opérations humanitaires UN نائب الممثل الخاص للأمين العام المعني بدعم الحكم والتنمية وتنسيق الشؤون الإنسانية
    Représentant spécial adjoint du Secrétaire général pour l'appui à la gouvernance, le développement et la coordination des opérations humanitaires UN نائب الممثل الخاص للأمين العام المعني بدعم الحوكمة والتنمية وتنسيق الشؤون الإنسانية
    Ces activités viseront à promouvoir le développement et la coordination des statistiques internationales ainsi que la collecte, la compilation et la diffusion de données statistiques. UN وتهدف الأنشطة إلى تعزيز تطوير وتنسيق الإحصاءات الدولية، وجمع البيانات الإحصائية وتصنيفها ونشرها.
    Réunions de coordination présidées par le Représentant spécial adjoint du Secrétaire général pour l'appui à la gouvernance, le développement et la coordination des opérations humanitaires et facilitées par la Section de l'appui à l'administration de la justice UN اجتماعات تنسيقية ترأسها نائب الممثل الخاص للأمين العام المعني بدعم الحوكمة والتنمية وتنسيق الشؤون الإنسانية ويسرها قسم دعم إقامة العدل
    Coprésider une commission sur l'égalité des sexes, avec le Premier Ministre et le Représentant spécial adjoint du Secrétaire général pour l'appui à la gouvernance, le développement et la coordination des opérations humanitaires UN المشاركة في رئاسة لجنة جنسانية مع رئيس الوزراء ونائب الممثل الخاص للأمين العام لدعم الحوكمة والتنمية وتنسيق الشؤون الإنسانية
    Représentant spécial adjoint du Secrétaire général pour l'appui à la gouvernance, le développement et la coordination des opérations humanitaires/coordonnateur résident UN نائب الممثل الخاص للأمين العام المعني بدعم الحوكمة والتنمية وتنسيق الشؤون الإنسانية/المنسق المقيم
    Représentant spécial adjoint du Secrétaire général pour l'appui à la gouvernance, le développement et la coordination des opérations humanitaires/coordonnateur résident/coordonnateur humanitaire UN نائب الممثل الخاص للأمين العام المعني بدعم الحوكمة والتنمية وتنسيق الشؤون الإنسانية/المنسق المقيم/منسق الشؤون الإنسانية
    Le Représentant spécial adjoint du Secrétaire général pour l'appui à la gouvernance, le développement et la coordination des opérations humanitaires s'entretient chaque semaine avec le Vice-Premier Ministre et d'autres ministres importants du Gouvernement. UN ويعقد نائب الممثل الخاص للأمين العام لدعم الحوكمة والتنمية وتنسيق الشؤون الإنسانية اجتماعات أسبوعية مع نائب رئيس الوزراء وغيره من كبار المسؤولين الحكوميين.
    Il était secondé par le Représentant spécial adjoint pour l'appui à la gouvernance, le développement et la coordination de l'aide humanitaire, Finn Reske-Nielsen. UN وساعده في ذلك نائب الممثل الخاص لدعم شؤون الحكم والتنمية وتنسيق الشؤون الإنسانية، فين ريسكي - نيلسون.
    :: Assurer la présidence d'une commission sur l'égalité des sexes, en association avec le Premier Ministre et le Représentant spécial adjoint du Secrétaire général pour l'appui à la gouvernance, le développement et la coordination des opérations humanitaires UN :: المشاركة في رئاسة لجنة جنسانية مع رئيس الوزراء ونائب الممثل الخاص للأمين العام لدعم الحوكمة والتنمية وتنسيق الشؤون الإنسانية
    Représentant spécial adjoint du Secrétaire général pour l'appui à la gouvernance, le développement et la coordination des opérations humanitaires/coordonnateur résident UN نائب الممثل الخاص للأمين العام المعني بدعم الحكم والتنمية وتنسيق الشؤون الإنسانية/المنسق المقيم
    En conséquence et compte tenu des responsabilités du Représentant spécial adjoint pour l'appui à la gouvernance, le développement et la coordination des opérations humanitaires, le projet de budget prévoit un poste au rang de secrétaire général adjoint. UN وبناء على ذلك، ونظرا لمسؤوليات نائب الممثل الخاص للأمين العام المعني بدعم الحكم والتنمية وتنسيق الشؤون الإنسانية، تعكس الميزانية المقترحة هذه الوظيفة برتبة أمين عام مساعد.
    Représentant spécial adjoint du Secrétaire général pour l'appui à la gouvernance, le développement et la coordination des opérations humanitaires/PNUD UN نائب الممثل الخاص للأمين العام المعني بدعم الحكم والتنمية وتنسيق الشؤون الإنسانية/برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Représentant spécial adjoint du Secrétaire général pour l'appui à la gouvernance, le développement et la coordination des opérations humanitaires/Bureau de la coordination des affaires humanitaires UN نائب الممثل الخاص للأمين العام المعني بدعم الحكم والتنمية وتنسيق الشؤون الإنسانية/مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية
    Un comité de direction du budget présidé par le Représentant spécial adjoint du Secrétaire général pour l'appui à la gouvernance, le développement et la coordination des opérations humanitaires contribue à l'établissement du budget de la Mission. UN تتولّى عملية إعداد الميزانية في البعثة جهات منها اللجنةُ التوجيهية المعنية بالميزانية التي يرأسها نائب الممثل الخاص للأمين العام للحوكمة والتنمية وتنسيق الشؤون الإنسانية.
    Le Représentant spécial adjoint du Secrétaire général pour l'appui à la gouvernance, le développement et la coordination des opérations humanitaires a rencontré chaque semaine le Premier Ministre. UN عقد نائب الممثلة الخاصة للأمين العام المعني بدعم الحوكمة والتنمية وتنسيق الشؤون الإنسانية اجتماعات أسبوعية مع نائب رئيس الوزراء.
    Ayant examiné la dotation en effectifs de la Mission, le Bureau du Représentant spécial adjoint du Secrétaire général pour l'appui à la gouvernance, le développement et la coordination des opérations humanitaires a constaté qu'un poste faisait double emploi dans le service. UN 21 - عقب استعراض احتياجات البعثة من الموظفين، حدد مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام لدعم الحوكمة والتنمية وتنسيق الشؤون الإنسانية وجود وظيفة واحدة زائدة عن الحاجة في القسم.
    Il est secondé par Finn Reske-Nielsen, Représentant spécial adjoint pour l'appui à la gouvernance, le développement et la coordination des opérations humanitaires, et Takahisa Kawakami, Représentant spécial adjoint du Secrétaire général pour l'appui au secteur de la sécurité et l'état de droit. UN وساعده في ذلك فين ريسكي - نيلسن، نائب الممثل الخاص المعني بدعم الحوكمة والتنمية وتنسيق الشؤون الإنسانية، وتاكاهيسا كاواكامي، نائب الممثل الخاص المعني بدعم قطاع الأمن وسيادة القانون.
    Ces activités viseront à promouvoir le développement et la coordination des statistiques internationales ainsi que la collecte, la compilation et la diffusion de données statistiques. UN وتهدف الأنشطة إلى تعزيز تطوير وتنسيق الاحصاءات الدولية وجمع البيانات الاحصائية وتصنيفها ونشرها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more