"le domaine de la gestion écologiquement rationnelle" - Translation from French to Arabic

    • مجال الإدارة السليمة بيئياً
        
    • مجال الإدارة السليمة بيئيا
        
    CCCB Uruguay - Programme de formation destiné aux employés municipaux dans le domaine de la gestion écologiquement rationnelle des déchets UN مركز التنسيق لاتفاقية بازل، أوروغواي برنامج تدريب لموظفي البلديات في مجال الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الخطرة
    Suivi des évolutions de la situation dans le domaine de la gestion écologiquement rationnelle des déchets d'équipements électriques et électroniques UN رصد التطوّرات في مجال الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية
    Suivi des évolutions de la situation dans le domaine de la gestion écologiquement rationnelle des déchets d'équipements électriques et électroniques UN رصد التطوّرات في مجال الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية
    Le rapport offre une vue d'ensemble des activités menées par les organismes des Nations Unies et des principaux faits nouveaux survenus dans le domaine de la gestion écologiquement rationnelle des produits chimiques depuis le précédent examen triennal, en 2004. UN ويقدم التقرير عرضا عاما للأنشطة التي تضطلع بها كيانات الأمم المتحدة ولما حدث منذ صدور استعراض السنوات الثلاث السابق في عام 2004 من تطورات رئيسية أخرى في مجال الإدارة السليمة بيئيا للمواد الكيميائية.
    Le rapport offre une vue d'ensemble des activités menées par les organismes des Nations Unies et des principaux faits nouveaux survenus dans le domaine de la gestion écologiquement rationnelle des produits chimiques depuis le précédent examen triennal, en 2001. UN ويلقي التقرير نظرة عامة على الأنشطة التي تضطلع بها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة والتطورات الرئيسية الأخرى في مجال الإدارة السليمة بيئيا للمواد الكيميائية منذ صدور استعراض الثلاث سنوات السابق في عام 2001.
    L'objectif global du programme de travail de l'Initiative pour un partenariat sur les téléphones portables est de promouvoir les objectifs de la Convention dans le domaine de la gestion écologiquement rationnelle des téléphones portables en fin de vie. UN يتمثل الهدف الشامل لبرنامج عمل مبادرة الشراكة بشأن الهواتف النقالة في الترويج لأهداف الاتفاقية في مجال الإدارة السليمة بيئياً للهواتف النقالة الهالكة.
    Les organisations intergouvernementales (OIG) : les OIG œuvrant dans le domaine de la gestion écologiquement rationnelle des PCB, telles que les organismes d'exécution du Fonds pour l'environnement mondial et les entités apparentées telles que le secrétariat de la Convention de Bâle ou l'Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques (SAICM); UN المنظمات الدولية الحكومية: المنظمات الدولية الحكومية العاملة في مجال الإدارة السليمة بيئياً لمركبات ثنائي الفينيل المتعدد الكلور، مثل الوكالات المعنية بتنفيذ مرفق البيئة العالمية والمبادرات ذات الصلة مثل أمانة اتفاقية بازل أو النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية؛
    Le suivi des évolutions de la situation dans le domaine de la gestion écologiquement rationnelle des déchets d'équipements électriques et électroniques. UN (ب) رصد التطورات المستجدة في مجال الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية.
    En réponse à une question, il a été confirmé qu'en précisant le plan de travail, le secrétariat tiendrait pleinement compte des travaux d'autres organisations dans le domaine de la gestion écologiquement rationnelle des déchets d'équipements électriques et électroniques, y compris les activités déjà entreprises et les documents et directives déjà élaborées. UN ورداً على استفسار، جرى تأكيد أنّ الأمانة ستضع في كامل اعتبارها، عند صقل خطة العمل، الأعمال التي قامت بها المنظمات الأخرى في مجال الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية، بما في ذلك الأنشطة التي تم الاضطلاع بها والوثائق والمبادئ التوجيهية التي وضعت.
    b) Recensement, mise au point et renforcement des mécanismes à utiliser pour le transfert de technologie dans le domaine de la gestion écologiquement rationnelle des déchets dangereux ou de nature à en réduire le plus possible leur volume dans la région; UN (ب) تحديد وتطوير وتعزيز آليات لنقل التكنولوجيا في مجال الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الخطرة أو تدنيتها في الإقليم؛
    29. L'Initiative pour un partenariat sur les téléphones portables vise à promouvoir les objectifs de la Convention de Bâle dans le domaine de la gestion écologiquement rationnelle des téléphones portables en fin de vie. UN 29 - والهدف الشامل لمبادرة الشراكة بشأن الهواتف النقالة هو النهوض بأهداف الاتفاقية في مجال الإدارة السليمة بيئياً للهواتف النقالة الهالكة.
    L'Initiative pour un partenariat sur les téléphones portables vise à promouvoir les objectifs de la Convention de Bâle dans le domaine de la gestion écologiquement rationnelle des téléphones portables en fin de vie. UN 30 - والهدف الشامل لمبادرة الشراكة بشأن الهواتف النقالة هو النهوض بأهداف الاتفاقية في مجال الإدارة السليمة بيئياً للهواتف النقالة المنتهية الصلاحية.
    Prenant note des activités menées au titre de la Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination pour renforcer la coopération internationale dans le domaine de la gestion écologiquement rationnelle des déchets dangereux et de sa contribution à la mise en oeuvre effective des chapitres 19 et 20 d'Action 21,9 UN وإذْ يحيط علماً بالأنشطة الجارية في إطار اتفاقية بازل بشأن نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود لتعزيز التعاون الدولي في مجال الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الخطرة ومساهمتها في التنفيذ الفعال للفصلين 19 و20 من جدول أعمال القرن 21()،
    a) A étudier la possibilité de développer les investissements nationaux dans le domaine de la gestion écologiquement rationnelle des déchets dans les pays en développement et les pays à économie en transition, y compris au moyen de sources de financement novatrices en association avec le secteur privé; UN (أ) استطلاع نطاق زيادة الاستثمارات المحلية في مجال الإدارة السليمة بيئياً للنفايات في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال، بما في ذلك المصادر الابتكارية للتمويل والتي يشترك فيها القطاع الخاص؛
    Appréciant les travaux de la Commission du développement durable dans le domaine de la gestion écologiquement rationnelle des biotechnologies, UN " وإذ تقدر عمل لجنة التنمية المستدامة في مجال الإدارة السليمة بيئيا للتكنولوجيا الإحيائية،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more