"le financement des dépenses imprévues" - Translation from French to Arabic

    • تمويل النفقات غير المنظورة
        
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur le financement des dépenses imprévues et extraordinaires découlant des résolutions et décisions adoptées par le Conseil des droits de l'homme et le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن تمويل النفقات غير المنظورة والاستثنائية الناشئة عن قرارات ومقررات مجلس حقوق الإنسان(
    Rapport du Secrétaire général sur le financement des dépenses imprévues et extraordinaires découlant des résolutions et décisions adoptées par le Conseil des droits de l'homme UN تقرير الأمين العام عن تمويل النفقات غير المنظورة والاستثنائية الناشئة عن قرارات ومقررات مجلس حقوق الإنسان()
    Rapport du Secrétaire général sur le financement des dépenses imprévues et extraordinaires découlant des résolutions et décisions adoptées par le Conseil des droits de l'homme UN تقرير الأمين العام عن تمويل النفقات غير المنظورة والاستثنائية الناشئة عن قرارات ومقررات مجلس حقوق الإنسان()؛
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur le financement des dépenses imprévues et extraordinaires découlant des résolutions et décisions adoptées par le Conseil des droits de l'homme UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن تمويل النفقات غير المنظورة والاستثنائية الناشئة عن قرارات ومقررات مجلس حقوق الإنسان(
    Rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires sur le financement des dépenses imprévues et extraordinaires découlant des résolutions et décisions adoptées par le Conseil des droits de l'homme UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن تمويل النفقات غير المنظورة والاستثنائية الناشئة عن قرارات ومقررات مجلس حقوق الإنسان()
    Rapport du Secrétaire général sur le financement des dépenses imprévues et extraordinaires découlant des résolutions et décisions adoptées par le Conseil des droits de l'homme (A/66/558 et Corr.1) UN تقرير الأمين العام عن تمويل النفقات غير المنظورة والاستثنائية الناشئة عن قرارات ومقررات مجلس حقوق الإنسان (A/66/558 و Corr.1)
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur le financement des dépenses imprévues et extraordinaires découlant des résolutions et décisions adoptées par le Conseil des droits de l'homme et le rapport correspondant du Comité consultatif, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن تمويل النفقات غير المنظورة والاستثنائية الناشئة عن قرارات ومقررات مجلس حقوق الإنسان() وفي التقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()،
    Rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires sur le financement des dépenses imprévues et extraordinaires découlant des résolutions et décisions adoptées par le Conseil des droits de l'homme (A/66/7/Add.16) UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2012/2013: تمويل النفقات غير المنظورة والاستثنائية الناشئة عن قرارات ومقررات مجلس حقوق الإنسان (A/66/7/Add.16)
    L'Assemblée générale est à présent saisie du rapport du Secrétaire général sur le financement des dépenses imprévues et extraordinaires découlant des résolutions et décisions adoptées par le Conseil des droits de l'homme (A/66/558). UN وتقرير الأمين العام عن تمويل النفقات غير المنظورة والاستثنائية الناشئة عن قرارات ومقررات مجلس حقوق الإنسان (A/66/558) معروض الآن على الجمعية العامة.
    Rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires sur le financement des dépenses imprévues et extraordinaires découlant des résolutions et décisions adoptées par le Conseil des droits de l'homme UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن تمويل النفقات غير المنظورة والاستثنائية الناشئة عن قرارات ومقررات مجلس حقوق الإنسان()؛
    Le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a examiné le rapport du Secrétaire général sur le financement des dépenses imprévues et extraordinaires découlant des résolutions et décisions adoptées par le Conseil des droits de l'homme (A/66/558). UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقرير الأمين العام عن تمويل النفقات غير المنظورة والاستثنائية الناشئة عن قرارات ومقررات مجلس حقوق الإنسان (A/66/558).
    52. M. TAKASU (Contrôleur) souligne que les propositions figurant dans le rapport du Secrétaire général (A/C.5/50/30) n'ont pas pour but de modifier la procédure régissant le financement des dépenses imprévues et extraordinaires, mais simplement de relever le plafond de 5 millions de dollars par an fixé par l'Assemblée générale dans ses résolutions 48/229 et 50/217. UN ٥٢ - السيد تاكاسو )المراقب المالي(: أكد أن الاقتراحات الواردة في تقرير اﻷمين العام A/C.5/50/30)( لا تهدف إلى تغيير اﻹجراء الذي ينظم تمويل النفقات غير المنظورة والنفقات الاستثنائية، وإنما ترمي ببساطة إلى رفع الحد اﻷقصى، وهو ٥ ملايين دولار سنويا، الذي حددته الجمعية العامة في قراريها ٤٨/٢٢٩ و ٥٠/٢١٧.
    Mme Casar (Contrôleur), présentant le rapport du Secrétaire général sur le financement des dépenses imprévues et extraordinaires découlant des résolutions et décisions adoptées par le Conseil des droits de l'homme (A/66/558 et Corr.1), indique que ce rapport présente trois options pour les décaissements urgents. UN 45 - السيدة كاسار (المراقبة المالية): عرضت تقرير الأمين العام بشأن تمويل النفقات غير المنظورة والاستثنائية الناشئة عن قرارات ومقررات مجلس حقوق الإنسان (A/66/558 و Corr.1)، فقالت إنه يقدم ثلاثة خيارات لتمويل النفقات الاستثنائية.
    La délégation norvégienne souscrit à une grande partie des analyses présentées dans le rapport du Secrétaire général sur le financement des dépenses imprévues et extraordinaires (A/66/558 et Corr.1), mais elle a été surprise d'apprendre à la lecture du rapport du Comité consultatif (A/66/7/Add.16) qu'un mécanisme de financement déjà existant n'a pas été exploité. UN وأضافت أن وفدها يوافق على قسم كبير من التحليل الوارد في تقرير الأمين العام بشأن تمويل النفقات غير المنظورة والاستثنائية (A/66/558 و Corr.1)، ولكن الوفد فوجئ بالمعلومات التي وردت في تقرير اللجنة الاستشارية (A/66/7/Add.16) عن عدم استكشاف آلية تمويل قائمة.
    La Sous-Secrétaire générale et Contrôleur présente les rapports du Secrétaire général sur le financement des dépenses imprévues et extraordinaires découlant des résolutions et décisions adoptées par le Conseil des droits de l'homme (A/66/558) et sur le pouvoir discrétionnaire limité en matière de dépenses (A/66/570). UN عرض الأمين العام المساعد، المراقب المالي، تقريري الأمين العام عن تمويل النفقات غير المنظورة والاستثنائية الناشئة عن قرارات ومقررات مجلس حقوق الإنسان (A/66/558) وعن السلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية (A/66/570).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more