"le forum dans" - Translation from French to Arabic

    • المنتدى في
        
    • المحفل في
        
    Un certain nombre de documents clefs guident le Forum dans ses travaux. UN ويهتدي المنتدى في أعماله بعدد من الوثائق الرئيسية.
    :: Envisager d'intégrer des initiatives lancées par des organisations et présentant un certain intérêt pour le Forum, dans son programme de travail pluriannuel. UN :: النظر في إدراج المبادرات التي تقودها المنظمات وتهم المنتدى في برنامج العمل المتعدد السنوات للمنتدى.
    L'expérience acquise lors de l'élaboration du présent rapport a également permis de définir les aspects méthodologiques à améliorer en vue de l'examen demandé par le Forum dans sa décision concernant le programme de travail pluriannuel. UN وسمحت الخبرات المستمدة من العملية الحالية للإبلاغ بتحديد جوانب للتطوير المنهجي في إعداد الاستعراض الذي طلبه المنتدى في المقرر الذي اتخذه بشأن برنامج العمل المتعدد السنوات.
    2. Décide, au vu de la création d'un groupe de travail à composition non limitée en tant qu'organe subsidiaire de la Conférence, de ne pas intégrer le Forum dans la Conférence à ce stade; UN 2 - يقرر في ضوء إنشاء فريق عامل مفتوح العضوية كجهاز فرعي للمؤتمر، عدم إدماج المنتدى في المؤتمر حالياً؛
    Se félicitant de l'invitation de l'IFCS à intégrer le Forum dans la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques (ICCM) en tant qu'organe subsidiaire; UN وإذ يرحب بالدعوة التي وجهها المحفل الحكومي الدولي المعني بالسلامة الكيميائية بشأن دمج المحفل في المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية بوصفه إحدى هيئات المؤتمر الاستشارية؛
    L'examen de la ratification des conventions de l'Organisation internationale du Travail avait abouti à une impasse qui avait placé le Forum dans une situation délicate, mais il a progressé et il faut espérer que les parties intervenant dans le Forum parviendront à établir des critères qui permettront de rapprocher les différents points de vue. UN ولقد بدأ ينفتح تدريجيا الطريق المسدود الذي وضع المحفل في وضع حرج منذ بدء النظر في التصديق على اتفاقيات منظمة العمل الدولية. ومن المؤمل أن تتوصل اﻷطراف الى تحديد معايير تمكن من تقريب مختلف وجهات النظر القائمة.
    2. Décide, au vu de la création d'un groupe de travail à composition non limitée en tant qu'organe subsidiaire de la Conférence, de ne pas intégrer le Forum dans la Conférence à ce stade; UN 2 - يقرر في ضوء إنشاء فريق عامل مفتوح العضوية كجهاز فرعي للمؤتمر، عدم إدماج المنتدى في المؤتمر حالياً؛
    Les participants ont également demandé au Bureau d'établir, avec le concours du secrétariat, une version révisée du projet de texte composite tenant compte des observations faites par les experts sur l'importance de l'élaboration d'un instrument clair et concis afin d'aider le Forum dans ses travaux à sa septième session. UN وطلب المشاركون من المكتب أن يعد، بمساعدة الأمانة، مشروع نص مركب منقح يأخذ في الاعتبار الملاحظات التي أدلى بها الخبراء فيما يتعلق بأهمية وضع صك واضح وموجز، لمساعدة المنتدى في النظر في الموضوع في دورته السابعة.
    Le Président, faisant observer que la proposition d'intégrer le Forum dans la Conférence n'avait pas recueilli un appui suffisant, a suggéré que la Conférence envisage à un stade ultérieur de nouvelles propositions au sujet des rôles possibles que le Forum pourrait assumer à l'égard de l'Approche stratégique. UN 147- وبصدد التنويه إلى عدم وجود دعم كاف للمقترح بإدراج المنتدى في المؤتمر، اقترح الرئيس أن يقوم المؤتمر في وقت لاحق ببحث مقترحات جديدة بشأن الأدوار المحتمل أن يضطلع بها المنتدى إزاء النهج الاستراتيجي.
    À sa 48e séance, le Conseil a adopté le projet de décision II, intitulé < < Dates et lieu de la huitième session du Forum des Nations Unies sur les forêts > > , comme l'avait recommandé le Forum dans son rapport5 (voir E/2007/SR.48). UN 20 - في جلسته 48، اعتمد المجلس مشروع المقرر الثاني المعنون " تاريخ ومكان عقد الدورة الثامنة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات " ، الذي أوصى به المنتدى في تقريره(5). (انظر E/2007/SR.48).
    À sa 48e séance, le Conseil a adopté le projet de décision II, intitulé < < Dates et lieu de la huitième session du Forum des Nations Unies sur les forêts > > , comme l'avait recommandé le Forum dans son rapport5 (voir E/2007/SR.48). UN 208 - في جلسته 48، اعتمد المجلس مشروع المقرر الثاني المعنون " تاريخ ومكان عقد الدورة الثامنة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات " ، الذي أوصى به المنتدى في تقريره() (انظر E/2007/SR.48).
    Le Président, faisant observer que la proposition d'intégrer le Forum dans la Conférence n'avait pas recueilli un appui suffisant, a suggéré que la Conférence envisage à un stade ultérieur de nouvelles propositions au sujet des rôles possibles que le Forum pourrait assumer à l'égard de l'Approche stratégique. UN 147- وبصدد التنويه إلى عدم وجود دعم كاف للمقترح بإدراج المنتدى في المؤتمر، اقترح الرئيس أن يقوم المؤتمر في وقت لاحق ببحث مقترحات جديدة بشأن الأدوار المحتمل أن يضطلع بها المنتدى إزاء النهج الاستراتيجي.
    À sa 49e séance plénière, le 25 juillet 2003, le Conseil économique et social, gardant à l'esprit le paragraphe 4 k) de sa résolution 2000/35 et rappelant le programme de travail pluriannuel du Forum des Nations Unies sur les forêts adopté par le Forum dans sa résolution 1/1, notamment les paragraphes 23 et 24 a : UN في الجلسة العامة 49 للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، المعقودة في 25 تموز/يوليه 2003، وقد وضع المجلس في اعتباره الفقرة 4 (ك) من قراره 2000/35، وبالإشارة إلى برنامج العمل المتعدد السنوات لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات الذي اعتمده المنتدى في قراره 1/1()، وخاصة الفقرتين 23 و 24:
    À sa 48e séance, le 4 octobre, le Conseil a adopté le projet de décision I, intitulé < < Mandat des membres du Bureau du Forum des Nations Unies sur les forêts > > , comme l'avait recommandé le Forum dans son rapport (voir E/2007/SR.48). Voir décision 2007/273 du Conseil. UN 19 - في جلسته 48 المعقودة في 4 تشرين الأول/أكتوبر، اعتمد المجلس مشروع المقرر الأول، المعنون " فترة ولاية أعضاء مكتب منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات " ، الذي أوصى به المنتدى في تقريره(). (انظر E/2007/SR.48). (انظر مقرر المجلس 2007/273).
    de sa huitième session À sa 49e séance, le 17 octobre, le Conseil a adopté le projet de décision III, intitulé < < Rapport du Forum des Nations Unies sur les forêts sur les travaux de sa septième session et ordre du jour provisoire et documentation de sa huitième session > > , comme l'avait recommandé le Forum dans son rapport5 (voir E/2007/SR.49). UN 26 - في جلسته 49، المعقودة في 17 تشرين الأول/أكتوبر، اعتمد المجلس مشروع المقرر الثالث المعنون " تقرير منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات عن دورته السابعة وجدول الأعمال المؤقت والوثائق لدورته الثامنة " ، الذي أوصى به المنتدى في تقريره(5)، (انظر E/2007/SR.49).
    À sa 48e séance, le 4 octobre, le Conseil a adopté le projet de décision I, intitulé < < Mandat des membres du Bureau du Forum des Nations Unies sur les forêts > > , comme l'avait recommandé le Forum dans son rapport (voir E/2007/SR.48). Voir décision 2007/273 du Conseil. UN 207 - في جلسته 48 المعقودة في 4 تشرين الأول/أكتوبر، اعتمد المجلس مشروع المقرر الأول، المعنون " فترة ولاية أعضاء مكتب منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات " ، الذي أوصى به المنتدى في تقريره (5). (انظر E/2007/SR.48) انظر المقرر 2007/273.
    de sa huitième session À sa 49e séance, le 17 octobre, le Conseil a adopté le projet de décision III, intitulé < < Rapport du Forum des Nations Unies sur les forêts sur les travaux de sa septième session et ordre du jour provisoire et documentation de sa huitième session > > , comme l'avait recommandé le Forum dans son rapport5 (voir E/2007/SR.49). UN 214 - في جلسته 49، المعقودة في 17 تشرين الأول/أكتوبر، اعتمد المجلس مشروع المقرر الثالث المعنون " تقرير منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات عن دورته السابعة وجدول الأعمال المؤقت والوثائق لدورته الثامنة " ، الذي أوصى به المنتدى في تقريره(5)، (انظر E/2007/SR.49).
    La résolution définit les rôle et fonctions futurs du Forum et invite la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques à décider, à sa deuxième session, d'intégrer le Forum dans l'ICCM en faisant de l'IFCS un organe subsidiaire de l'ICCM. UN ويحدد القرار المذكور دور المحفل الحكومي الدولي ومهامه في المستقبل، ويدعو المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية إلى أن يبت في دورته الثانية في مسألة دمج المحفل في المؤتمر عن طريق تعيين المحفل بوصفه إحدى هيئات المؤتمر الاستشارية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more