"le forum de la montagne" - Translation from French to Arabic

    • منتدى الجبال
        
    • ومنتدى الجبال
        
    Le Secrétariat comprend divers acteurs du domaine, car ses collaborateurs proviennent de la FAO et du PNUE, et il collabore étroitement avec le Forum de la montagne. UN وتتكون الأمانة من أصحاب مصلحة متعددين وتضم موظفين من منظمة الأغذية والزراعة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، مع التعاون الوثيق مع منتدى الجبال.
    Cette étude devrait déterminer comment le Forum de la montagne développera son activité. UN ومن المنتظر أن يكون توثيق الطريقة التي يوسع بها منتدى الجبال قدرته خارج الحدود التنظيمية الخاصة به هو نتيجة هامة لتلك الدراسة.
    L'Association pour les montagnes africaines, en étroite collaboration avec le Forum de la montagne et d'autres partenaires, remplit des fonctions similaires sur le continent africain, de même que le Réseau d'action pour les montagnes dans la région Asie-Pacifique. UN أما الرابطة الأفريقية للجبال، فتؤدي بالتعاون الوثيق مع منتدى الجبال وشركاء آخرين دورا مماثلا في القارة الأفريقية، على غرار ما تفعله شبكة جبال آسيا والمحيط الهادئ في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    Un calendrier des manifestations consacrées à la montagne a été tenu à jour par le Forum de la montagne et présenté tant sur le site Web de l'Année internationale de la montagne que sur celui du Forum de la montagne. UN ويدير منتدى الجبال تقويما للأحداث المتعلقة بالجبال، وبات من الممكن الاطلاع عليه من خلال الموقع الخاص بالسنة الدولية للجبال على الشبكة العالمية ومن خلال موقع المنتدى على السواء.
    le Forum de la montagne est l'une des alliances novatrices envisagées dans l'étude sur les initiatives mondiales d'excellence dans la gestion, par l'Université Case Western Reserve, aux États-Unis. UN ومنتدى الجبال هو إحدى عدة شراكات وائتلافات ابتكارية تقوم جامعة كيس ويسترن ريزيرف في الولايات المتحدة اﻷمريكية بدراستها، في إطار المبادرة العالمية للامتياز في اﻹدارة.
    La proposition de projet de radio au niveau régional soumise en 2006 par le Forum de la montagne a été approuvée par l'Alliance mondiale pour le savoir et des fonds d'amorçage modestes ont été fournis pour le démarrage des opérations en trois endroits du Népal. UN ووافقت شراكة المعرفة العالمية على مشروع الإذاعة الإقليمية المقترح الذي قدمه منتدى الجبال في عام 2006، ووفرت له مبلغاً صغيراً من الأموال الابتدائية للشروع في العمليات في ثلاثة مواقع في نيبال.
    46. le Forum de la montagne était un réseau mondial qui œuvrait au développement durable des régions montagneuses. UN 46- أشير إلى أن منتدى الجبال هو شبكة عالمية تهدف إلى تحقيق التنمية المستدامة في المناطق الجبلية.
    le Forum de la montagne (FM) est un < < réseau de réseaux > > international, encourageant le développement durable des montagnes par le biais d'un partage des informations et des savoirs. UN 81 - إن منتدى الجبال هو شبكة عالمية تهدف إلى تعزيز التنمية المستدامة للجبال من خلال تبادل المعلومات والمعارف.
    le Forum de la montagne (FM) est un < < réseau de réseaux > > international, encourageant le développement durable des montagnes par le biais d'un partage des informations, d'un soutien mutuel, de la sensibilisation et de la défense des intérêts. UN 82 - ويمثل منتدى الجبال شبكة عالمية تضم شبكات تعمل على تعزيز التنمية المستدامة للجبال من خلال اقتسام المعلومات والدعم المتبادل والتوعية والدعوة.
    40. Prend note avec satisfaction des efforts en cours pour renforcer la coopération stratégique entre les institutions et les initiatives s'occupant du développement des régions montagneuses, telles que le Forum de la montagne, le Partenariat de la montagne, l'Initiative pour la recherche sur la montagne et l'International Mountain Society; UN " 40 - تلاحظ مع التقدير الجهود الجارية لتحسين التعاون الاستراتيجي بين المؤسسات والمبادرات المعنية بتنمية الجبال مثل منتدى الجبال والشراكة من أجل الجبال ومبادرة بحوث الجبال والجمعية الدولية للجبال؛
    44. Prend note avec satisfaction des efforts en cours pour renforcer la coopération stratégique entre les institutions et les initiatives s'occupant du développement des régions montagneuses, telles que le Forum de la montagne, le Partenariat de la montagne, l'Initiative pour la recherche sur la montagne et l'International Mountain Society ; UN 44 - تلاحظ أيضا مع التقدير الجهود الجارية لتحسين التعاون الاستراتيجي بين المؤسسات والمبادرات المعنية بتنمية الجبال مثل منتدى الجبال والشراكة من أجل الجبال ومبادرة بحوث الجبال والجمعية الدولية للجبال؛
    Ainsi, le Forum de la montagne, organisation non gouvernementale qui dispose d'un secrétariat général au Népal et de cinq antennes régionales, est un réseau électronique de réseaux qui oeuvre à la mise en valeur durable des montagnes par l'échange d'informations et des activités de sensibilisation. UN ويمثل منتدى الجبال على سبيل المثال، وهو منظمة غير حكومية دولية تتألف من أمانة عالمية مقرها في نيبال وخمسة فروع إقليمية، شبكة إلكترونية تتألف من عدة شبكات تشجع على التنمية المستدامة للجبال من خلال تبادل المعلومات والدعوة.
    Ces services sont fournis au moyen de bases de données en ligne contenant des informations sur les membres et sur les moyens de financement, d'un calendrier des manifestations de la montagne et d'une série de consultations thématiques en ligne organisés par le Secrétariat en étroite collaboration avec le Forum de la montagne. UN ويتم تطوير هذه الخدمات من خلال قواعد بيانات على الإنترنت عن الأعضاء والتمويل، وتقويم للأحداث في المناطق الجبلية وسلسلة من المشاورات الإلكترونية المواضيعية التي تنظمها الأمانة بالتعاون الوثيق مع منتدى الجبال.
    39. le Forum de la montagne est un réseau mondial de communication électronique dans le cadre duquel les défenseurs de la montagne échangent des informations et trouvent des solutions concernant les problèmes des montagnes. UN 39- منتدى الجبال هو شبكة عالمية للاتصالات الإلكترونية، يتشارك في إطارها مؤيّدو تنمية المناطق الجبلية في المعلومات ويجدون حلولاً لمشاكل البيئة الجبلية.
    44. Prend note avec satisfaction des efforts en cours pour renforcer la coopération stratégique entre les institutions et les initiatives de mise en valeur des montagnes, telles que le Forum de la montagne, le Partenariat de la montagne, l'Initiative pour la recherche sur la montagne et l'International Mountain Society; UN 44 - تلاحظ أيضا مع التقدير الجهود الجارية لتحسين التعاون الاستراتيجي بين المؤسسات والمبادرات المعنية بالتنمية الجبلية مثل منتدى الجبال والشراكة في المناطق الجبلية ومبادرة بحوث الجبال والجمعية الدولية للجبال؛
    d) de partager les résultats des applications spatiales mis à disposition par l'ESA et la CONAE avec des organisations telles que le Forum de la montagne et d'autres entités qui utilisent, sur leur site, les techniques d'information géographique pour enrichir leur contenu; UN (د) تبادل نتائج تطبيقات البيانات الفضائية، المتاحة لوكالة الفضاء الأوروبية واللجنة الوطنية الأرجنتينية للأنشطة الفضائية، مع منظمات مثل منتدى الجبال وتحميل تلك المعلومات على المواقع الشبكية لهيئات أخرى معنية بتطبيقات تكنولوجيات المعلومات الجغرافية بهدف إثراء محتوى تلك المواقع الشبكية؛
    3. le Forum de la montagne UN 3- منتدى الجبال
    Une téléconférence sur < < les habitants, les forêts et les arbres des zones de montagne > > , organisée par le Forum de la montagne, a également contribué à faire mieux comprendre le rôle des forêts de montagne dans l'environnement, la société et l'économie. UN وارتفع مستوى الوعي أيضا بالأدوار البيئية والاجتماعية والاقتصادية التي تؤديها غابات الجبال من خلال مؤتمر إلكتروني نظمه منتدى الجبال حول موضوع " الجبال: شعبها وغاباتها وأشجارها " .
    le Forum de la montagne a, pour sa part, organisé une téléconférence à l'issue de laquelle il a publié un document intitulé < < Community-based mountain tourism: practices for linking conservation and enterprise > > . UN واستضاف منتدى الجبال مؤتمرا الكترونيا أفضى إلى إصدار منشور معنون: " السياحة الجبلية القائمة على المجتمع المحلي: ممارسات في الربط بين حفظ البيئة والمؤسسة " .
    le Forum de la montagne est le seul réseau électronique consacré exclusivement aux montagnes. UN 81 - ومنتدى الجبال هو الشبكة الإلكترونية الوحيدة المخصصة بشكل خالص للجبال.
    Pour terminer, la Suisse remercie la FAO, le PNUE et les partenaires nationaux, notamment le Comité national suisse chargé de la célébration de l'Année internationale de la montagne et le Forum de la montagne ( < www.mtnforum.org > ), réseau reliant via l'Internet les différents organismes depuis 1996, de leur contribution au succès retentissant de l'Année internationale. UN 26 - وأعرب في ختام حديثه عن التقدير لمنظمة الأغذية والزراعة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة وأصحاب المساهمات الوطنية، بما فيها الجمعية الوطنية السويسرية للسنة الدولية للجبال ومنتدى الجبال وشبكة الإنترنت التي تصل بين كل هؤلاء منذ 1996 (www.mtnforum.org)، على ما أسهموا به في نجاح السنة الدولية للجبال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more