Documents examinés par le Forum des Nations Unies sur les forêts à sa quatrième session | UN | الوثائق التي نظر فيها منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات في دورته الرابعة |
Comment les organisations régionales et sous-régionales peuvent-elles aider le Forum des Nations Unies sur les forêts? | UN | كيف يمكن للمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية أن تساعد منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات؟ |
L'organisation coordonne également les activités du grand groupe des femmes pour le Forum des Nations Unies sur les forêts. | UN | وتنسق المنظمة أيضا أنشطة المجموعة النسائية الرئيسية في منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات. |
Le Groupe d'experts peut souhaiter adopter son rapport en vue de le faire examiner par le Forum des Nations Unies sur les forêts à sa dixième session. | UN | قد يرغب فريق الخبراء في اعتماد تقريره لتقديمه إلى منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات في دورته العاشرة. |
le Forum des Nations Unies sur les forêts tiendra sa prochaine session en 2009 | UN | ستُعقَد الدورة التالية لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات في عام 2009 |
Tant les parties à la Convention sur la diversité biologique que le Forum des Nations Unies sur les forêts ont des rôles importants et complémentaires à jouer pour faire face à ce problème. | UN | وهناك أدوار هامة لاتفاقية التنوع البيولوجي ومنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات للتصدي لهذه المشكلة. |
Poursuite de l'examen par le Forum des Nations Unies sur les forêts des moyens de mise en œuvre | UN | مواصلة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات النظر في وسائل التنفيذ |
À cet égard, les chefs d'État et de gouvernement ont appelé le Forum des Nations Unies sur les forêts à créer un Fonds Mondial des Forêts. | UN | وفي هذا الصدد، دعا الوزراء منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات لإقامة صندوق عالمي للغابات. |
Fonds d'affectation spéciale pour le Forum des Nations Unies sur les forêts | UN | الصندوق الاستئماني لدعم منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات |
Initiative lancée par un pays pour soutenir le Forum des Nations Unies sur les forêts | UN | المبادرة القطرية لدعم منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات |
le Forum des Nations Unies sur les forêts arrête les dispositions suivantes concernant l'élection de son Bureau : | UN | إن منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات، يقرر اتباع الترتيبات التالية في المستقبل لانتخاب أعضاء مكتبه: |
le Forum des Nations Unies sur les forêts décide d'accorder le statut d'observateur aux organisations intergouvernementales ci-après : | UN | قرر منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات منح مركز المراقب للمنظمات الحكومية الدولية التالية: |
Liste des documents dont le Forum des Nations Unies sur les forêts était saisi à sa première session | UN | قائمة الوثائق المعروضة على منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات في دورته الأولى |
le Forum des Nations Unies sur les forêts devrait être l'organe auquel l'on doit rendre compte. | UN | إذ ينبغي أن يكون منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات هو الهيئة التي يتم إبلاغها. |
:: le Forum des Nations Unies sur les forêts est le destinataire des rapports de pays et c'est à lui qu'incombe la responsabilité de l'analyse globale; | UN | :: منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات هو الذي يتلقى التقارير القطرية ومسؤول عن التحليل الشامل |
Fonds d'affectation spéciale pour le Forum des Nations Unies sur les forêts | UN | الصندوق الاستئماني لدعم منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات |
Elle devra faire de même en ce qui concerne le Forum des Nations Unies sur les forêts. | UN | وينبغي فعل الشيء ذاته بالنسبة إلى منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات. |
le Forum des Nations Unies sur les forêts a tenu sa quatrième session du 3 au 14 mai 2004 à Genève. | UN | عقد منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات دورته الرابعة بجنيف في الفترة من 3 إلى 14 أيار/مايو 2004. |
le Forum des Nations Unies sur les forêts décide d'inviter l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est à participer à ses délibérations. | UN | قرر منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات أن يوجه الدعوة إلى رابطة أمم جنوب شرق آسيا، للمشاركة في مداولاته. |
le Forum des Nations Unies sur les forêts entreprendra l'examen de ses méthodes de travail en 2005 dans le cadre de l'examen quinquennal approfondi. | UN | وسيضطلع منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات في عام 2005 باستعراض لأساليب عمله بوصف ذلك جزءا من الاستعراض الشامل الذي مدته خمس سنوات. |
le Forum des Nations Unies sur les forêts tiendra sa prochaine session en 2011. | UN | ستُعقد الدورة المقبلة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات في عام 2011 |
La Commission du développement durable et le Forum des Nations Unies sur les forêts ont étudié le lien qui existait entre pauvreté et développement durable. | UN | وعالجت لجنة التنمية المستدامة ومنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات موضوع العلاقة بين الفقر والتنمية المستدامة. |
Prenant également note de la résolution 2000/35 du Conseil économique et social en date du 18 octobre 2000, constituant le Forum des Nations Unies sur les forêts en organe subsidiaire du Conseil, | UN | وإذ يحيط علماً أيضاً بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2000/35 المؤرخ 18 تشرين الأول/اكتوبر 2000 الذي ينص على إنشاء محفل الأمم المتحدة المعني بالغابات بوصفه أحد الأجهزة الفرعية التابعة للمجلس، |