"le front patriotique rwandais" - Translation from French to Arabic

    • الجبهة الوطنية الرواندية
        
    • فللجبهة الوطنية الرواندية
        
    • والجبهة الوطنية الرواندية
        
    • للجبهة الوطنية الرواندية
        
    C'est pour cette raison qu'une opposition armée — le Front patriotique rwandais (FPR) — avait confronté le régime dès 1990. UN وهذا هو السبب في أن المعارضة المسلحة، المتمثلة في الجبهة الوطنية الرواندية هبــت لتواجه النظام الحاكم في أوائل ١٩٩٠.
    POUR LE GOUVERNEMENT RWANDAIS : POUR le Front patriotique rwandais : UN عن الحكومة الرواندية عن الجبهة الوطنية الرواندية
    le Front patriotique rwandais demande aux forces gouvernementales rwandaises de donner suite à la présente Déclaration et ce dans l'intérêt de la paix. UN ولذلك تدعو الجبهة الوطنية الرواندية القوات الحكومية الرواندية الى الاستجابة لهذا اﻹعلان لصالح السلم.
    A des fins de respect du cessez-le-feu, le Front patriotique rwandais formule les propositions suivantes : UN وبغية تثبيت وقف إطلاق النار تقترح الجبهة الوطنية الرواندية ما يلي:
    Des membres ont fait observer en outre qu'il était difficile de dire, de l'aspect politique et de l'aspect ethnique, celui qui avait le plus de poids dans le conflit; le Front patriotique rwandais, souvent perçu comme une organisation à base ethnique dirigée par les Tutsis, était présidé par un Hutu. UN ولاحظ اﻷعضاء أيضا أن لكل من اﻷمور السياسية واﻹثنية وزنها الكبير في النزاع؛ فللجبهة الوطنية الرواندية رئيس من الهوتو على الرغم من اعتبارها منظمة إثنية تخضع لقيادة التوتسي.
    POUR LE GOUVERNEMENT DE LA REPUBLIQUE POUR le Front patriotique rwandais RWANDAISE UN عن حكومة جمهورية رواندا عن الجبهة الوطنية الرواندية
    le Front patriotique rwandais (FPR) occupait la région septentrionale située au long de la frontière avec l'Ouganda et dans laquelle une zone démilitarisée avait été établie. UN واحتلت الجبهة الوطنية الرواندية المنطقة الممتدة بطول الحدود الشمالية مع أوغندا، حيث كانت قد أنشئت منطقة منزوعة السلاح.
    Lorsque le Front patriotique rwandais l'a trouvée dans la forêt, le moignon de son bras était encore couvert d'asticots et de puces. UN وعندما عثرت عليها قوات الجبهة الوطنية الرواندية في الغابة، كان الجزء الباقي من ذراعها ما زال مغطى بالديدان والقمل.
    Depuis 1990, cette situation a été aggravée par la guerre entre le Front patriotique rwandais (FPR) et les forces armées gouvernementales. UN ومنذ ١٩٩٠، تفاقمت هذه الحالة بسبب الحرب بين الجبهة الوطنية الرواندية والقوات المسلحة الحكومية.
    le Front patriotique rwandais s'empare de Kigali et met un terme au génocide. UN سقوط كيجالي تحت سيطرة قوات الجبهة الوطنية الرواندية التي أوقفت عمليات إبادة اﻷجناس.
    Selon certaines informations, le Front patriotique rwandais (FPR) masserait des troupes du côté ougandais de la frontière en vue d'une éventuelle reprise des hostilités, mais une enquête approfondie n'a pas permis de corroborer ces allégations. UN واضطلع بتحقيقات دقيقة في الادعاءات التي مفادها أن الجبهة الوطنية الرواندية تحشد قوات على الجانب اﻷوغندي من الحدود لاستئناف محتمل للقتال لكن لم تثبت صحتها.
    C'est en date du 1er octobre 1990 qu'une guerre atroce a éclaté au Rwanda suite aux attaques menées par le Front patriotique rwandais (FPR) à partir de l'Ouganda. UN في ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٠ اندلعت في رواندا حرب شرسة إثر هجمات شنﱠتها انطلاقا من أوغندا الجبهة الوطنية الرواندية.
    Le Rapporteur spécial voudrait aussi remercier le " gouvernement intérimaire " rwandais ainsi que le Front patriotique rwandais (FPR) pour leur coopération. UN ٣ - ويود المقرر الخاص أن يشكر أيضا " الحكومة المؤقتة " الرواندية وكذلك الجبهة الوطنية الرواندية على تعاونهما.
    Elle a également eu l'occasion de rencontrer à plusieurs reprises des réfugiés rwandais à Goma (Zaïre) et Dar es-Salaam ainsi que de recueillir des informations sur des violations qui auraient été commises par le Front patriotique rwandais (FPR). UN وأتيحت لها الفرصة أيضا لعقد عدد من الاجتماعات مع اللاجئين الروانديين في غوما بزائير وفي دار السلام ولجمع الادعاءات بانتهاكات قيل إن الجبهة الوطنية الرواندية قد ارتكبتها.
    Cette proposition de signature d'un cessez-le-feu fut rejetée par le Front patriotique rwandais, qui avait ouvert les hostilités dans la ville de Kigali. UN وقد قوبل هذا الاقتراح الداعي إلى توقيع اتفاق لوقف إطلاق النار بالرفض من جانب الجبهة الوطنية الرواندية التي كانت قد بدأت اﻷعمال العدائية في مدينة كيغالي.
    Parallèlement à ce refus, le Front patriotique rwandais a ouvert les hostilités sur le front nord, en attaquant les positions de l'armée rwandaise dans le Mutara, à Byumba et à Ruhengeri. UN وعلاوة على رفض هذا الاقتراح، بدأت الجبهة الوطنية الرواندية اﻷعمال العدائية على الجبهة الشمالية، وهاجمت مواقع الجيش الرواندي في بيومبا وروهنجيري في منطقة موتارا.
    Par ailleurs, en février-mars 1993, l'on se souviendra que le Front patriotique rwandais a massacré froidement près de 150 000 personnes et obligé plus d'un million d'autres à quitter leurs biens. UN ومن ناحية أخرى، يُذكر أنه في شباط/فبراير - آذار/مارس ١٩٩٣، ارتكبت الجبهة الوطنية الرواندية بكل غدر مذبحة راح ضحيتها ٠٠٠ ١٥٠ شخص وأكره مليون آخرون على التخلي عن ممتلكاتهم.
    Le Gouvernement rwandais regrette cependant que le Front patriotique rwandais (FPR), obstinément engagé dans sa logique de guerre grâce au soutien massif de l'Ouganda, continue à violer le paragraphe 1 de la partie A de la résolution précitée. UN وتعرب حكومة رواندا مع ذلك عن أسفها ﻷن الجبهة الوطنية الرواندية تصر على التمسك بمنطق الحرب بفضل الدعم البالغ الذي تتلقاه من أوغندا، وتواصل انتهاكها للفقرة ١ من الجزء ألف من القرار المذكور.
    Avant la reprise des hostilités au Rwanda, la MONUOR avait limité ses activités d'observation en Ouganda à la zone frontalière contrôlée par le Front patriotique rwandais (FPR). UN وقبل استئناف أعمال القتال في رواندا، كانـت بعثة المراقبة قد قصرت أنشطة الرصد التي تضطلع بها في أوغندا على المنطقة التي تسيطر عليها الجبهة الوطنية الرواندية من الحدود مع رواندا.
    Des membres ont fait observer en outre qu'il était difficile de dire, de l'aspect politique et de l'aspect ethnique, celui qui avait le plus de poids dans le conflit; le Front patriotique rwandais, souvent perçu comme une organisation à base ethnique dirigée par les Tutsis, était présidé par un Hutu. UN ولاحظ اﻷعضاء أيضا أن لكل من اﻷمور السياسية واﻹثنية وزنها الكبير في النزاع؛ فللجبهة الوطنية الرواندية رئيس من الهوتو على الرغم من اعتبارها منظمة إثنية تخضع لقيادة التوتسي.
    Je souhaite rendre compte au Conseil de sécurité d'événements récents qui concernent la situation entre le Gouvernement du Rwanda et le Front patriotique rwandais. UN أود أن أبلغ مجلس اﻷمن عما حدث مؤخرا من أحداث تتصل بالحالة في رواندا بين الحكومة والجبهة الوطنية الرواندية.
    On affirme que le fait que des Tutsis zaïrois ou réfugiés au Zaïre aient soutenu le Front patriotique rwandais durant la guerre civile au Rwanda, en 1990, a contribué à la radicalisation de la MAGRIVI. UN ويقال إن دعم التوتسي الزائيريين أو اللاجئين في زائير للجبهة الوطنية الرواندية بمناسبة الحرب اﻷهلية في رواندا في عام ٠٩٩١ قد كان من اﻷسباب التي أسهمت في تصلب مؤسسة MAGRIVI في مواقفها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more