"le gouvernement de la roumanie" - Translation from French to Arabic

    • حكومة رومانيا
        
    • الحكومة الرومانية
        
    À cet égard, nous tenons à remercier le Gouvernement de la Roumanie de son rôle de premier plan dans la coordination de ces activités. UN ونود أن نشكر حكومة رومانيا على دورها البارز في تنسيق تلك اﻷنشطة.
    Accord entre le Gouvernement de la Roumanie et le Gouvernement de la République arabe d'Égypte relatif à la coopération dans le domaine de la lutte contre la criminalité. UN اتفاق بين حكومة رومانيا وحكومة جمهورية مصر العربية بشأن التعاون في مجال مكافحة الجريمة.
    Accord entre le Gouvernement de la Roumanie et le Gouvernement de la Fédération de Russie relatif à la collaboration dans la lutte contre la criminalité. UN اتفاق بين حكومة رومانيا وحكومة الاتحاد الروسي بشأن التعاون في مجال مكافحة الجريمة.
    Accord entre le Gouvernement de la Roumanie et le Gouvernement de la République arabe syrienne relatif à la coopération dans le domaine de la prévention et de la lutte contre la criminalité. UN اتفاق بين حكومة رومانيا وحكومة الجمهورية العربية السورية بشأن التعاون في مجال منع الجريمة ومكافحتها.
    L'organisation par le Gouvernement de la Roumanie, en coopération avec l'Agence, d'un cours pilote régional pour l'Europe du Sud-Est sur les techniques de lutte contre les menaces nucléaires est un exemple de son engagement à combattre le terrorisme. UN ومثال على التزام الحكومة الرومانية بمكافحة الإرهاب تنظيمها، بالتعاون مع الوكالة، لدورة دراسية رائدة إقليمية في جنوب شرق أوروبا عن أساليب مكافحة التهديدات النووية.
    Accord entre le Gouvernement de la Roumanie et le Gouvernement de la République d'Ouzbékistan relatif à la coopération dans la lutte contre la criminalité. UN اتفاق بين حكومة رومانيا وحكومة جمهورية أوزبكستان بشأن التعاون في مجال مكافحة الجريمة.
    Accord entre le Gouvernement de la Roumanie et le Gouvernement de la République du Venezuela relatif à la coopération policière. UN اتفاق بين حكومة رومانيا وحكومة جمهورية فنزويلا بشأن التعاون في مجال الشرطة.
    Accord entre le Gouvernement de la Roumanie et le Gouvernement de la République française relatif à la coopération dans le domaine des affaires intérieures. UN اتفاق بين حكومة رومانيا وحكومة الجمهورية الفرنسية بشأن التعاون في مجال الشؤون الداخلية.
    Accord entre le Gouvernement de la Roumanie et le Gouvernement de la République de Chypre relatif à la lutte contre la criminalité internationale. UN اتفاق بين حكومة رومانيا وحكومة جمهورية قبرص بشأن مكافحة الجريمة الدولية.
    Accord entre le Gouvernement de la Roumanie, le Gouvernement de la République de Moldavie et le Cabinet des ministres de l'Ukraine relatif à la collaboration dans la lutte contre la criminalité. UN اتفاق بين حكومة رومانيا وحكومة جمهورية مولدوفا وحكومة أوكرانيا بشأن التعاون في مجال مكافحة الجريمة.
    Cette objection ne s'oppose cependant pas à l'entrée en vigueur de la Convention liant le Gouvernement de la Roumanie et la République arabe syrienne. UN ولا يحول هذا الاعتراض مع ذلك دون دخول الاتفاقية بين حكومة رومانيا والجمهورية العربية السورية حيز النفاذ.
    À cette fin, une série d'ordonnances d'urgence a été adoptée par le Gouvernement de la Roumanie aux mois d'octobre et de novembre 2001. UN ولهذا الغرض، أصدرت حكومة رومانيا مجموعة من القرارات الاستعجالية في تشرين الأول/أكتوبر وتشرين الثاني/نوفمبر 2001.
    Accord entre le Gouvernement de la Roumanie et le Gouvernement de la République du Chili relatif à la coopération dans le domaine de la prévention et de la lutte contre la consommation et le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes, le terrorisme et le crime organisé. UN اتفاق بين حكومة رومانيا وحكومة جمهورية شيلي بشأن التعاون في مجال منع ومكافحة استهلاك المخدرات والمؤثرات العقلية والاتجار بها، والإرهاب والجريمة المنظمة.
    Accord entre le Gouvernement de la Roumanie et le Gouvernement de l'Irlande relatif à la coopération dans la lutte contre le trafic illicite de drogues, le blanchiment de l'argent, le crime organisé, le trafic de personnes, le terrorisme et d'autres infractions graves. UN اتفاق بين حكومة رومانيا وحكومة آيرلندا بشأن التعاون في مجال مكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات، وغسل الأموال، والجريمة المنظمة، والاتجار بالأشخاص، والإرهاب وغير ذلك من الجرائم الخطيرة.
    Accord entre le Gouvernement de la Roumanie et le Gouvernement de la République du Liban relatif à la coopération dans la lutte contre la criminalité organisée, le trafic illicite de stupéfiants, de substances psychotropes et précurseurs, le terrorisme et d'autres infractions graves. UN اتفاق بين حكومة رومانيا وحكومة جمهورية لبنان بشأن التعاون في مجال مكافحة الجريمة المنظمة والاتجار غير المشروع بالمخدرات، والمؤثرات العقلية، والإرهاب وغير ذلك من الجرائم الخطيرة.
    Convention entre le Gouvernement de la Roumanie et le Gouvernement du Royaume de Belgique relative à la coopération policière, signée à Bucarest, le 14 avril 1999. UN اتفاقية بين حكومة رومانيا وحكومة مملكة بلجيكا بشأن التعاون في مجال الشرطة، وقع في بوخارست، في 14 نيسان/أبريل 1999.
    Mémorandum d'entente entre le Gouvernement de la Roumanie et le Gouvernement de la République islamique du Pakistan relatif à la coopération dans le domaine de la lutte contre la production illégale, le trafic et la consommation illicite de stupéfiants, de substances psychotropes et précurseurs. UN مذكرة تفاهم بين حكومة رومانيا وحكومة جمهورية باكستان الإسلامية بشأن التعاون في مجال مكافحة الإنتاج غير المشروع للمخدرات والمؤثرات العقلية والسلائف والاتجار بها واستهلاكها على نحو غير مشروع.
    Accord entre le Gouvernement de la Roumanie et le Gouvernement de la République d'Arménie relatif à la collaboration dans la lutte contre le crime organisé et le trafic illicite de drogues et de substances psychotropes. UN اتفاق بين حكومة رومانيا وحكومة جمهورية أرمينيا بشأن التعاون في مجال مكافحة الجريمة المنظمة والاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية.
    Convention entre le Gouvernement de la Roumanie et le Gouvernement de la République de Bolivie relative au contrôle, à la prévention, l'usage non autorisé et la lutte contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes. UN اتفاقية بين حكومة رومانيا وحكومة جمهورية بوليفيا بشأن مكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية ومنع استخدامه على نحو غير مشروع.
    Accord entre le Gouvernement de la Roumanie et le Gouvernement de la République d'Albanie relatif à la coopération dans le domaine de la lutte contre le terrorisme, le crime organisé, le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes, ainsi que d'autres activités illégales. UN اتفاق بين حكومة رومانيا وحكومة جمهورية ألبانيا بشأن التعاون في مجال مكافحة الإرهاب، والجريمة المنظمة، والاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية، وغير ذلك من الأنشطة غير القانونية.
    L'organisation par le Gouvernement de la Roumanie, en coopération avec l'Agence, d'un cours pilote régional pour l'Europe du Sud-Est sur les techniques de lutte contre les menaces nucléaires est un exemple de son engagement à combattre le terrorisme. UN ومثال على التزام الحكومة الرومانية بمكافحة الإرهاب تنظيمها، بالتعاون مع الوكالة، لدورة دراسية رائدة إقليمية في جنوب شرق أوروبا عن أساليب مكافحة التهديدات النووية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more