"le gouvernement du royaume des pays-bas" - Translation from French to Arabic

    • حكومة مملكة هولندا
        
    • لحكومة مملكة هولندا
        
    Le Comité souligne que le Gouvernement du Royaume des Pays-Bas est le premier responsable de l'application de la Convention. UN 15 - وتشدد اللجنةُ على أن المسؤولية الرئيسية عن تنفيذ الاتفاقية تقع على عاتق حكومة مملكة هولندا.
    Concernant l'article 22 de la Convention, le Gouvernement du Royaume des Pays-Bas déclare : UN فيما يتعلق بالمادة 22 من الاتفاقية، تعلن حكومة مملكة هولندا ما يلي:
    le Gouvernement du Royaume des Pays-Bas formule des objections à l'encontre des déclarations et réserves mentionnées ci-dessus. UN وترى حكومة مملكة هولندا أن التحفظات المذكورة تتنافى مع موضوع الاتفاقية وغرضها.
    Bien que l'objection énumère les États qui avaient déjà fait une telle réserve, elle conclut : < < le Gouvernement du Royaume des Pays-Bas considère comme n'étant pas partie à la Convention tout État qui a ou aura formulé de telles réserves > > . UN ورغم أن الاعتراض يعدد الدول التي سبق أن أبدت مثل هذا التحفظ، فقد جاء في ختامه ما يلي: ' ' تعتبر حكومة مملكة هولندا أي دولة أبدت أو ستبدي مثل هذه التحفظات كما لو كانت دولة غير طرف في الاتفاقية``.
    En outre, le Gouvernement du Royaume des Pays-Bas a annoncé un versement au Fonds d'un montant de 1 million de dollars. UN وفضلا عن ذلك، تعهدت حكومة مملكة هولندا بالتبرع للصندوق بمبلغ مليون دولار.
    ACCORD ENTRE le Gouvernement du Royaume des Pays-Bas ET LE GOUVERNEMENT DU ROYAUME-UNI DE GRANDE-BRETAGNE UN اتفاق بين حكومة مملكة هولندا وحكومة المملكة المتحدة لبريطانيا
    le Gouvernement du Royaume des Pays-Bas et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, UN إن حكومة مملكة هولندا وحكومة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية؛
    L'Union européenne remercie le Gouvernement du Royaume des Pays-Bas de bien vouloir accueillir ce tribunal. UN ويشكر الاتحاد اﻷوروبي حكومة مملكة هولندا على استعدادها لاستضافة تلك المحكمة.
    le Gouvernement du Royaume des Pays-Bas prend note des réserves que la Malaisie avait formulées lorsqu’elle a adhéré à la Convention. UN " تدرك حكومة مملكة هولندا أن ماليزيا قد حددت هذه التحفظات التي أبدتها عند الانضمام إلى الاتفاقية.
    Concernant l'article 22 de la Convention, le Gouvernement du Royaume des Pays-Bas déclare : UN فيما يتعلق بالمادة ٢٢ من الاتفاقية، تعلن حكومة مملكة هولندا ما يلي:
    le Gouvernement du Royaume des Pays-Bas fait donc objection aux réserves susvisées. UN ولذلك تعترض حكومة مملكة هولندا على التحفظات المذكورة آنفا.
    Concernant l'article 22 de la Convention, le Gouvernement du Royaume des Pays-Bas déclare : UN فيما يتعلق بالمادة ٢٢ من الاتفاقية، تعلن حكومة مملكة هولندا ما يلي:
    Concernant l'article 22 de la Convention, le Gouvernement du Royaume des Pays-Bas déclare : UN فيما يتعلق بالمادة ٢٢ من الاتفاقية تعلن حكومة مملكة هولندا:
    le Gouvernement du Royaume des Pays-Bas fait donc objection aux réserves susvisées. UN ولذلك تعترض حكومة مملكة هولندا على التحفظات المذكورة آنفا.
    En conséquence, le Gouvernement du Royaume des Pays-Bas fait objection aux réserves susmentionnées. UN ومن ثم، فإن حكومة مملكة هولندا تعترض على التحفظات السالفة الذكر.
    le Gouvernement du Royaume des Pays-Bas formule des objections à l'encontre des déclarations et réserves mentionnées ci-dessus. UN وتعترض حكومة مملكة هولندا على اﻹعلانات والتحفظات المذكورة أعلاه.
    S'agissant des réserves formulées par Singapour lors de son adhésion, le Gouvernement du Royaume des Pays-Bas considère que : UN بشأن التحفظات التي أعلنتها سنغافورة لدى الانضمام، ترى حكومة مملكة هولندا ما يلي:
    En conséquence, le Gouvernement du Royaume des Pays-Bas fait objection aux réserves susmentionnées. UN ومن ثم، فإن حكومة مملكة هولندا تعترض على التحفظات المذكورة أعلاه.
    Concernant l'article 22 de la Convention, le Gouvernement du Royaume des Pays-Bas déclare : UN فيما يتعلق بالمادة ٢٢ من الاتفاقية، تعلن حكومة مملكة هولندا ما يلي:
    En conséquence, le Gouvernement du Royaume des Pays-Bas fait objection aux réserves formulées. UN لذلك تعترض حكومة مملكة هولندا على هذه التحفظات.
    Le Japon saisit cette occasion pour remercier le Gouvernement du Royaume des Pays-Bas, qui a accueilli la réunion d'experts à La Haye en mai, ainsi que le Gouvernement de la Fédération de Russie, qui a accueilli la Conférence internationale à Saint-Pétersbourg en juin dernier. UN وبهذه المناسبة تعرب اليابان عن امتنانها لحكومة مملكة هولندا لاستضافة اجتماع الخبراء في لاهاي في أيار/ مايو، ولحكومة الاتحاد الروسي لاستضافة المؤتمر الدولي في سانت بيترسبورغ في حزيران/يونيه من هذا العام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more