"le gouvernement israélien a annoncé" - Translation from French to Arabic

    • أعلنت حكومة إسرائيل
        
    • أعلنت الحكومة الإسرائيلية
        
    • وأعلنت الحكومة الإسرائيلية
        
    • أعلنت إسرائيل
        
    le Gouvernement israélien a annoncé qu'il allait modifier le tracé de la barrière de manière à le rapprocher de la Ligne verte. UN وقد أعلنت حكومة إسرائيل أنها ستغير مسار الحاجز حتى يقترب أكثر من الخط الأخضر.
    Aujourd'hui, le Gouvernement israélien a annoncé son intention de construire plus de 1 400 nouveaux logements dans des colonies se trouvant à Jérusalem-Est occupée et dans d'autres zones du Territoire palestinien occupé. UN واليوم، أعلنت حكومة إسرائيل عن خطط لبناء أكثر من 400 1 وحدة سكنية جديدة في مستوطنات في القدس الشرقية المحتلة وأماكن أخرى في الأرض الفلسطينية المحتلة.
    Le 20 juin, sous la pression internationale, le Gouvernement israélien a annoncé sa décision d'assouplir le blocus de Gaza qui a été imposé pendant plus de trois ans depuis 2007. UN 26 - وفي 20 حزيران/يونيه، وتحت ضغط دولي، أعلنت حكومة إسرائيل قرارا بتخفيف الحصار على غزة، الذي ظل مفروضا لأكثر من ثلاث سنوات منذ عام 2007.
    Il y a quelques jours à peine, le Gouvernement israélien a annoncé sa décision de construire 3 500 nouveaux logements à Jérusalem-Est. UN فقبل بضعة أيام فقط، أعلنت الحكومة الإسرائيلية عن قرارها بناء 500 3 وحدة استيطانية أخرى في القدس الشرقية.
    D'autre part, le Gouvernement israélien a annoncé un projet visant à poursuivre la planification et la construction dans cette colonie illégale. UN وأعلنت الحكومة الإسرائيلية أيضا خطة للمضي قدما في عملية التخطيط والبناء في تلك المستوطنة غير القانونية.
    En février 2004, le Gouvernement israélien a annoncé qu'il retirerait ses installations militaires et toutes ses colonies de peuplement de la bande de Gaza, ainsi que certaines installations militaires et quatre colonies de peuplement de la Cisjordanie. UN 20 - وفي شباط/فبراير 2004، أعلنت إسرائيل اعتزامها سحب منشآتها العسكرية وجميع المستوطنات من قطاع غزة بالإضافة إلى بعض المنشآت العسكرية وأربع مستوطنات من الضفة الغربية.
    Le 24 novembre 2009, le Gouvernement israélien a annoncé une limitation partielle de la construction de colonies de peuplement en Cisjordanie pour une période de 10 mois, qui ne s'appliquait pas cependant à Jérusalem-Est. UN 8 - وفي 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، أعلنت حكومة إسرائيل فرض قيود جزئية على البناء في مستوطنات الضفة الغربية لمدة 10 أشهر، ولكنها استبعدت القدس الشرقية من هذه القيود.
    Ainsi, il y a quelques jours, le Gouvernement israélien a annoncé une politique de limitation des colonies, une politique qui suspend l'octroi de nouveaux permis et interdit de nouvelles constructions en Cisjordanie pour une période de 10 mois. UN وبالتالي، أعلنت حكومة إسرائيل قبل بضعة أيام سياسة لتقييد الاستيطان، وهي سياسة تشمل تعليق التصاريح الجديدة والإنشاءات الجديدة في الضفة الغربية لمدة عشرة شهور.
    En avril 2008, le Gouvernement israélien a annoncé son intention d'éliminer 61 barrages routiers en Cisjordanie, geste qui visait à renforcer la confiance et qui a été accueilli favorablement par la communauté internationale. UN وفي نيسان/أبريل عام 2008، أعلنت حكومة إسرائيل عزمها على إزالة 61 حاجزا من حواجز الطرق في الضفة الغربية، وهذه لفتة من لفتات بناء الثقة لقيت ترحيب المجتمع الدولي.
    Le 22 décembre 2006, le Gouvernement israélien a annoncé le démantèlement de 27 postes de contrôle dans le but de faciliter la vie des Palestiniens. UN وقد أعلنت حكومة إسرائيل في 22 كانون الأول/ديسمبر 2006 أنها ستقوم بإزالة 27 من نقاط التفتيش لتيسير حياة الفلسطينيين.
    Le 13 août, le Gouvernement israélien a annoncé qu'il se conformerait à ses obligations telles qu'elles ressortent de cette résolution. UN وفي 13 آب/أغسطس، أعلنت حكومة إسرائيل أنها ستتصرف وفقا لالتزاماتها المنصوص عليها في القرار.
    20. En 2001, le Gouvernement israélien a annoncé son intention d'ériger une barrière pour séparer Israël de la Cisjordanie. UN 20- في عام 2001، أعلنت حكومة إسرائيل عن اعتزامها تشييد حاجز لفصل إسرائيل عن الضفة الغربية.
    Par exemple, le 27 septembre 2011, le Gouvernement israélien a annoncé la construction de 1 100 unités de logement dans les colonies de Jérusalem-Est. UN فعلى سبيل المثال، في 27 أيلول/سبتمبر 2011، أعلنت حكومة إسرائيل عن بناء 100 1 وحدة سكنية في مستوطنات القدس الشرقية.
    24. En août 1996, le Gouvernement israélien a annoncé qu'il avait l'intention de lancer un appel d'offres en vue de la vente de parcelles dans la colonie de peuplement pour que les parties intéressées soumettent des offres. UN ٢٤ - وفي آب/أغسطس ١٩٩٦، أعلنت حكومة إسرائيل عزمها على نشر دعوة لﻷطراف المهتمة بالتقدم بعطاءات لتسويق قطع اﻷرض في المستوطنة.
    D'après le Bureau de la coordination des affaires humanitaires, en réponse aux inquiétudes exprimées par plusieurs États, le Gouvernement israélien a annoncé, en mai 2009, qu'il démantèlerait des avant-postes implantés en divers endroits de la Cisjordanie. UN 19 - ووفقا لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، فقد أعلنت حكومة إسرائيل في أيار/ مايو 2009، استجابةً منها للشواغل التي أثارتها عدة دول، أنها ستقوم بتفكيك بؤر استيطانية موجودة في مواقع شتى في الضفة الغربية.
    Le 22 mars, le Gouvernement israélien a annoncé qu'il lèverait toutes les restrictions concernant l'entrée de produits alimentaires, à condition qu'il ait approuvé la source des livraisons. UN وفي 22 آذار/مارس، أعلنت حكومة إسرائيل أنها سترفع القيود المفروضة على دخول المواد الغذائية بشرط أن تكون حكومة إسرائيل قد وافقت على مصدر الشحنات.
    En novembre 2009, le Gouvernement israélien a annoncé une suspension partielle, pendant 10 mois, de la construction de colonies de peuplement en Cisjordanie, à l'exclusion toutefois de Jérusalem-Est. UN وفي تشرين الثاني/ نوفمبر 2009، أعلنت حكومة إسرائيل فرض قيود جزئية على البناء في المستوطنات في الضفة الغربية لمدة 10 أشهر، ولكنها لم تشمل القدس الشرقية.
    Hier, le Gouvernement israélien a annoncé son intention de construire 600 logements supplémentaires pour des colons dans le territoire palestinien occupé. UN فــيـَـوم أمس، أعلنت الحكومة الإسرائيلية أنها تنوي بناء 600 وحدة سكنية استيطانية في الأرض الفلسطينية المحتلة.
    Le même jour, le Gouvernement israélien a annoncé son intention de construire 851 nouveaux logements de colonisation, ce que la communauté internationale a énergiquement condamné. UN وفي نفس اليوم، أعلنت الحكومة الإسرائيلية خططاّ لبناء 851 وحدة سكنية جديدة في المستوطنات، وقد لقي هذا الإعلان إدانة كلية من المجتمع الدولي.
    Faisant preuve une fois de plus d'une attitude de défi, le Gouvernement israélien a annoncé hier que 14 nouveaux logements seraient construits dans le quartier palestinien Ras Al-Amud, à Jérusalem-Est occupée, et que 150 dounams de terres agricoles palestiniennes seraient confisqués à Khadir, au sud de Bethléem. UN لقد أعلنت الحكومة الإسرائيلية بالأمس، في تجلّ آخر لتعنتها المدان، أنها ستبني 14 وحدة استيطانية إضافية في حيّ رأس العامود الفلسطيني بالقدس الشرقية المحتلّة، إلى جانب مصادرة 150 دونما من الأراضي الزراعية الفلسطينية في بلدة الخضر، جنوب بيت لحم.
    Récemment, le Gouvernement israélien a annoncé que des corps avaient été transférés d'un cimetière à un autre sans qu'il ait été procédé à leur identification. UN وأعلنت الحكومة الإسرائيلية مؤخرا عن نقل بعض الجثث من إحدى المقابر إلى أخرى دون التمكن من تمييز بعضها من البعض.
    Dans la bande de Gaza, alors que la population civile palestinienne continue de souffrir des effets dévastateurs de l'agression militaire brutale menée par Israël il y a deux ans et du siège illégal et punitif qu'il impose depuis presque quatre ans, le Gouvernement israélien a annoncé le mercredi 2 mars 2011 une nouvelle mesure qui aggravera à coup sûr les souffrances de la population. UN ففي قطاع غزة، وفي الوقت الذي لا يزال فيه السكان المدنيون الفلسطينيون يقاسون من الدمار الذي ألحقه بالقطاع منذ سنتين عدوان إسرائيل العسكري الوحشي ومن الحصار العقابي غير القانوني الذي تفرضه على القطاع منذ نحو أربع سنوات، أعلنت إسرائيل يوم الأربعاء 2 آذار/مارس 2011، عن اتخاذ تدبير إضافي آخر سيضاعف بكل تأكيد من المعاناة التي يلاقيها السكان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more