"le groupe a regagné l'hôtel" - Translation from French to Arabic

    • المجموعة إلى فندق
        
    • الفريق إلى فندق
        
    • المجموعة بعدها إلى فندق
        
    • عادت بعدها إلى فندق
        
    L'opération a duré deux heures, puis le groupe a regagné l'hôtel Canal. UN استغرقت عملية المسح ساعتين عادت بعدها المجموعة إلى فندق القناة.
    La mission a duré quatre heures et demie, puis le groupe a regagné l'hôtel Qasr Ninawa. UN استغرقت المهمة أربع ساعات ونصف عادت بعدها المجموعة إلى فندق قصر نينوي.
    La mission a duré trois heures, puis le groupe a regagné l'hôtel Canal. UN استغرقت المهمة ثلاث ساعات عادت بعدها المجموعة إلى فندق القناة.
    La mission a duré une heure et demie, puis le groupe a regagné l'hôtel Canal. UN استغرقت المهمة ساعة ونصف عادت بعدها المجموعة إلى فندق القناة.
    La mission a duré trois heures, puis le groupe a regagné l'hôtel Canal. UN استغرقت المهمة ثلاث ساعات عاد بعدها الفريق إلى فندق القناة.
    La visite a duré quatre heures vingt minutes, puis le groupe a regagné l'hôtel Canal. UN استغرقت الزيارة أربع ساعات وعشرين دقيقة عادت المجموعة بعدها إلى فندق القناة.
    La mission a duré une heure et quart, puis le groupe a regagné l'hôtel Canal. UN استغرقت المهمة ساعة وربع عادت بعدها المجموعة إلى فندق القناة.
    L'opération a duré environ trois heures, puis le groupe a regagné l'hôtel Canal. UN واستغرقت عملية المسح زهاء ثلاث ساعات وعادت بعدها المجموعة إلى فندق القناة.
    La mission a duré environ deux heures quarante-cinq minutes, puis le groupe a regagné l'hôtel Canal. UN واستغرقت المهمة زهاء ساعتين وخمس وأربعين دقيقة وعادت المجموعة إلى فندق القناة.
    La mission a duré environ 2 heures, puis le groupe a regagné l'hôtel Canal. UN استغرقت المهمة زهاء ساعتين وعادت المجموعة إلى فندق القناة.
    La mission a duré trois heures quarante minutes, puis le groupe a regagné l'hôtel Canal. UN استغرقت المهمة ثلاث ساعات وأربعين دقيقة عادت بعدها المجموعة إلى فندق القناة.
    Les mesures radiologiques ont duré deux heures trente-cinq minutes, puis le groupe a regagné l'hôtel Canal. UN استغرقت عملية المسح ساعتين وخمس وثلاثين دقيقة عادت بعدها المجموعة إلى فندق القناة.
    La mission a duré deux heures dix minutes, puis le groupe a regagné l'hôtel Canal. UN استغرقت المهمة ساعتين وعشر دقائق عادت بعدها المجموعة إلى فندق القناة.
    La visite a duré trois heures et demie, puis le groupe a regagné l'hôtel Canal. UN استغرقت الزيارة ثلاث ساعات ونصف عادت بعدها المجموعة إلى فندق القناة.
    La mission a duré une heure vingt-cinq minutes, puis le groupe a regagné l'hôtel Canal. UN استغرقت المهمة ساعة وخمسة وعشرين دقيقة عادت بعدها المجموعة إلى فندق القناة.
    La visite a duré quatre heures quarante-cinq minutes, puis le groupe a regagné l'hôtel Canal. UN استغرقت الزيارة أربع ساعات وخمسة وأربعون دقيقة عادت بعدها المجموعة إلى فندق القناة.
    La visite a duré trois heures trente-sept minutes, puis le groupe a regagné l'hôtel Canal. UN استغرقت الزيارة ثلاث ساعات وسبعة وثلاثين دقيقة عادت بعدها المجموعة إلى فندق القناة.
    La mission a duré trois heures quarante minutes, puis le groupe a regagné l'hôtel Canal. UN استغرقت المهمة ثلاث ساعات وأربعين دقيقة وعادت المجموعة إلى فندق القناة.
    La mission a duré six heures, puis le groupe a regagné l'hôtel Canal. UN استغرقت المهمة ست ساعات عادت بعدها المجموعة إلى فندق القناة.
    L'opération a duré trois heures, puis le groupe a regagné l'hôtel Canal. UN استغرقت عملية المسح ثلاث ساعات عادت بعدها المجموعة إلى فندق القناة.
    Après avoir achevé sa mission, qui a duré quatre heures et demie environ, le groupe a regagné l'hôtel Canal. UN استغرقت مهمة المجموعة زهاء أربع ساعات ونصف الساعة. عادت بعدها إلى فندق القناة في بغداد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more