"le groupe déontologie et discipline" - Translation from French to Arabic

    • وحدة السلوك والانضباط
        
    • الوحدة المعنية بالسلوك والانضباط
        
    • الفريق المعني بالسلوك والانضباط
        
    • ووحدة السلوك والانضباط
        
    le Groupe Déontologie et discipline est dirigé par un chef qui relève du Sous-secrétaire général à l'appui aux missions. UN يرأس وحدة السلوك والانضباط رئيس يكون مسؤولا أمام الأمين العام المساعد للدعم الميداني
    Il est demandé un poste D-1 pour diriger le Groupe Déontologie et discipline, directement sous l'autorité du Représentant spécial conjoint. UN 70 - يُقترح أن يرأس وحدة السلوك والانضباط موظفٌ برتبة مد-1 يكون مسؤولا مباشرة أمام الممثل الخاص المشترك.
    le Groupe Déontologie et discipline est dirigé par un chef qui relève du Sous-secrétaire général à l'appui aux missions. UN 5-6 ويرأس وحدة السلوك والانضباط رئيس يكون مسؤولا أمام الأمين العام المساعد للدعم الميداني.
    le Groupe Déontologie et discipline a régulièrement mis à jour le Système de suivi des fautes professionnelles pour faciliter le suivi des cas identifiés et l'étude des tendances et des facteurs de risque, afin de pouvoir prendre les mesures nécessaires. UN وقامت الوحدة المعنية بالسلوك والانضباط بتحديث نظام تتبع سوء السلوك بانتظام لرصد حالات سوء السلوك وتحديد الاتجاهات وكذلك عوامل الخطر لأغراض اتخاذ إجراءات في مجال السياسات.
    le Groupe Déontologie et discipline du DAM s'efforçait d'intensifier sa collaboration avec le Département de la gestion afin que les affaires disciplinaires soient réglées rapidement. UN واستهلت الوحدة المعنية بالسلوك والانضباط التابعة لإدارة الدعم الميداني جهودا لزيادة التعاون مع وحدة الشؤون الإدارية للتعجيل بحل المسائل المتعلقة بالسلوك والانضباط.
    le Groupe Déontologie et discipline de la MINUSS a en outre dispensé un cours de deux semaines sur l'exploitation et les atteintes sexuelles, en plus de la formation obligatoire de l'ONU. UN وأجرى الفريق المعني بالسلوك والانضباط في بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان دورة تدريبية لمدة أسبوعين عن الاستغلال والاعتداء الجنسيين بالإضافة إلى التدريب الإلزامي الذي تقدّمه الأمم المتحدة
    Groupe Déontologie et discipline le Groupe Déontologie et discipline continuera de s'acquitter des fonctions décrites aux paragraphes 149 à 151 du document A/64/349/Add.4. UN 144 - ستواصل وحدة السلوك والانضباط أداء المهام المبينة في الوثيقة A/64/349/Add.4، الفقرات 149 إلى 151.
    le Groupe Déontologie et discipline a formulé des observations à l'issue des missions d'établissement des faits à l'intention du commandant de la Force et du Directeur de la Police, qui les ont mises en œuvre. UN وقد أبدت وحدة السلوك والانضباط ملاحظات إلى قائد القوة ومفوّض الشرطة بعد بعثات تقصّي الحقائق وتم تنفيذ التوصيات بواسطة قائد القوة ومفوّض الشرطة
    le Groupe Déontologie et discipline du Département de l'appui aux missions assure la direction et la supervision au jour le jour de 14 équipes chargées de la déontologie et la discipline dans des missions. UN توفر وحدة السلوك والانضباط في إدارة الدعم الميداني التوجيه والإشراف بصفة يومية لأفرقة السلوك والانضباط الأربعة عشر الملحقة بالبعثات الميدانية.
    Une évaluation des types de cas dont s'occupe le Groupe Déontologie et discipline a été effectuée afin de mieux s'attaquer aux causes des problèmes, ce qui fait que des mesures de prévention ont été prises et on a fait respecter les règles et réglementations. UN تقييم أنواع القضايا التي عالجتها وحدة السلوك والانضباط من أجل التصدي بشكل أفضل لأصول المشاكل، بما يضمن اتخاذ التدابير الوقائية وإنفاذ القواعد واللوائح
    - Amélioration de la communication en temps réel entre le Groupe Déontologie et discipline du Siège et les équipes Déontologie et discipline des missions UN - تحسين الاتصال الفوري بين وحدة السلوك والانضباط/المقر وأفرقة السلوك والانضباط في البعثات
    le Groupe Déontologie et discipline de la Mission a continué de s'attacher en priorité à prévenir les fautes professionnelles et à lutter contre ce problème. UN 72 - ظل منع سوء السلوك ومعالجته في صدارة أولويات وحدة السلوك والانضباط التابعة للبعثة.
    le Groupe Déontologie et discipline a offert deux programmes d'entrée en fonctions aux candidats aux postes de cadre supérieur et aux cadres supérieurs déjà affectés à une mission. UN 102 - ودربت وحدة السلوك والانضباط قادة كبارا حاليين ومحتملين في برنامجين لتهيئة القيادة العليا.
    Des synergies entre la mission et le Centre de services régional d'Entebbe et la transformation en postes d'emplois de temporaire dans le Groupe Déontologie et discipline sont envisagées. UN حدوث حالات تآزر بين العملية ومركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي، وتحويل وظائف مؤقتة في وحدة السلوك والانضباط إلى وظائف ثابتة
    La Section des communications et de l'informatique a également collaboré avec le Groupe Déontologie et discipline et la Division de l'assistance électorale pour adapter des bases de données à leurs besoins particuliers afin de faciliter leur tâche et d'accroître l'efficacité. UN إضافة إلى ذلك، عمل قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات مع الوحدة المعنية بالسلوك والانضباط وشعبة المساعدة الانتخابية من أجل تعديل قواعد بياناتهما لمساعدتهما في عملهما ورفع كفاءتهما.
    Aucun service du Secrétariat ne s'acquitte des mêmes fonctions que le Groupe Déontologie et discipline, ni ne se consacre exclusivement à la lutte contre l'exploitation et les violences sexuelles dans les opérations de maintien de la paix et les missions politiques spéciales. UN لا يؤدي أي كيان من كيانات الأمانة العامة المهام نفسها التي تؤديها الوحدة المعنية بالسلوك والانضباط ولا يتفرغ أي منها لمسائل السلوك والانضباط فحسب، بما يشمل الاستغلال والانتهاك الجنسيين في عمليات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة.
    le Groupe Déontologie et discipline travaille en coopération avec les entités des Nations Unies ci-après, lesquelles s'acquittent de fonctions liées à la procédure disciplinaire des Nations Unies, telles que les enquêtes et les sanctions disciplinaires. UN وتتفاعل الوحدة المعنية بالسلوك والانضباط مع كيانات الأمم المتحدة التالية التي تؤدي مهاماً مرتبطة بعملية الأمم المتحدة التأديبية، أي التحقيقات وبدء الإجراءات التأديبية.
    Au cours de la période considérée, le Groupe < < Déontologie et discipline > > a eu à connaître un total de 30 allégations nouvelles et a terminé l'examen de 21 dossiers. UN وتلقت الوحدة المعنية بالسلوك والانضباط خلال الفترة المشمولة بالتقرير، بلاغات عن ادعاءات جديدة بلغ مجموعها 30 ادعاء، اكتمل العمل في 21 حالة منها.
    La Division a également participé activement à un atelier d'initiation de quatre jours axé sur l'application du mémorandum d'accord, organisé par le Groupe Déontologie et discipline du Département de l'appui aux missions. UN وشاركت الشعبة أيضا مشاركة نشطة في حلقة عمل توجيهية استغرقت أربعة أيام ركزت على إنفاذ مذكرة التفاهم، استضافتها الوحدة المعنية بالسلوك والانضباط التابعة لإدارة الدعم الميداني.
    le Groupe Déontologie et discipline du Siège et les équipes sur le terrain s'occupent de dispenser ou de faciliter une formation aux normes de conduite en vigueur aux personnels de toutes catégories. UN وتتولى الوحدة المعنية بالسلوك والانضباط فيالمقر والأفرقة المعنية بالسلوك والانضباط في الميدان تقديم التدريب أو تيسيرهلجميع فئات الموظفين.
    le Groupe Déontologie et discipline a organisé 62 séances de formation auxquelles ont participé 1 368 membres du personnel de la MINUSTAH. UN 37 - أنجز الفريق المعني بالسلوك والانضباط 62 دورة تدريبية حضرها 368 1 فردا من أفراد البعثة.
    Cette estimation ne peut être que partielle compte tenu du fait que les équipes Déontologie et discipline et le Groupe Déontologie et discipline au Siège traitent indifféremment tous les cas d'inconduite, y compris l'exploitation et les violences sexuelles. UN ولا يمكن تقدير التكاليف في هذا الصدد إلا بصورة جزئية، بالنظر إلى أن الأفرقة المعنية بالسلوك والانضباط ووحدة السلوك والانضباط في المقر تعالج قضايا سوء السلوك ككل، بما في ذلك الاستغلال والانتهاك الجنسيان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more