le Groupe de travail tiendra quatre réunions pendant la période 2012-2015. | UN | وسوف يعقد الفريق العامل أربعة اجتماعات خلال الفترة 2012-2015. |
2. Décide aussi que le Groupe de travail tiendra deux sessions de cinq jours ouvrables chacune, qui auront lieu à Genève, après sa quatorzième session; | UN | 2- يقرر أيضاً أن يعقد الفريق العامل دورتين مدة كل منهما خمسة أيام عمل في جنيف بعد دورته الرابعة عشرة؛ |
2. Décide aussi que le Groupe de travail tiendra deux sessions de cinq jours ouvrables chacune, qui auront lieu à Genève, après sa quatorzième session; | UN | 2- يقرر أيضاً أن يعقد الفريق العامل دورتين مدة كل منهما خمسة أيام عمل في جنيف بعد دورته الرابعة عشرة؛ |
Conformément à la résolution, le Groupe de travail tiendra sa première session avant la vingt-troisième session du Conseil. | UN | ووفقاً للقرار، سيعقد الفريق العامل دورته الأولى قبل انعقاد دورة المجلس الثالثة والعشرين. |
le Groupe de travail tiendra sa première session du 18 au 21 février 2013. | UN | وسيعقد الفريق العامل دورته الأولى من 18 إلى 21 شباط/فبراير 2013. |
le Groupe de travail tiendra une réunion intersessions en 2009. | UN | وسوف يعقد الفريق العامل اجتماعا بين الدورات في عام 2009. |
7. Décide que le Groupe de travail tiendra dans le courant de l'année 1994 une réunion officieuse intersessions et que sa deuxième session aura lieu au début de 1995; | UN | ٧ - يقرر أن يعقد الفريق العامل اجتماعا غير رسمي فيما بين الدورات في عام ١٩٩٤، وأن يعقد دورته الثانية في أوائل عام ١٩٩٥؛ |
7. Décide que le Groupe de travail tiendra dans le courant de l'année 1994 une réunion officieuse intersessions et que sa deuxième session aura lieu au début de 1995; | UN | ٧ - يقرر أن يعقد الفريق العامل اجتماعا غير رسمي فيما بين الدورات في عام ١٩٩٤، وأن يعقد دورته الثانية في أوائل عام ١٩٩٥؛ |
le Groupe de travail tiendra sa trente-quatrième session à New York, du 21 mai au 1er juin 2001. | UN | وسوف يعقد الفريق العامل دورته الرابعة والثلاثين في نيويورك في الفترة من 21 أيار/مايو إلى 1 حزيران/يونيه 2001. |
9. Décide que le Groupe de travail tiendra deux sessions, d'une durée de deux semaines chacune, en avril et septembre 1995 respectivement, pour formuler les recommandations à présenter à la Commission à sa cinquante-deuxième session; | UN | ٩- تقرر أن يعقد الفريق العامل دورتين مدة كل منهما أسبوع واحد، في نيسان/أبريل وأيلول/سبتمبر ٥٩٩١ على التوالي، لوضع توصياته من أجل تقديمها إلى اللجنة في دورتها الثانية والخمسين؛ |
1. Décide que le Groupe de travail tiendra sa troisième session en 2015 pendant cinq jours ouvrables avec pour objectif d'établir la version définitive de la Déclaration; | UN | 1- يقرر أن يعقد الفريق العامل دورته الثالثة لمدة خمسة أيام عمل في عام 2015 بهدف وضع الصيغة النهائية للإعلان؛ |
1. Décide que le Groupe de travail tiendra sa troisième session en 2015 pendant cinq jours ouvrables avec pour objectif d'établir la version définitive de la Déclaration; | UN | 1- يقرر أن يعقد الفريق العامل دورته الثالثة لمدة خمسة أيام عمل في عام 2015 قصد استكمال نص الإعلان؛ |
1. Décide que le Groupe de travail tiendra sa deuxième session en 2014 pendant cinq jours ouvrables avant la vingt-cinquième session du Conseil des droits de l'homme; | UN | 1- يقرر أن يعقد الفريق العامل دورته الثانية لمدة خمسة أيام عمل في عام 2014 قبل انعقاد الدورة الخامسة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان؛ |
1. Décide que le Groupe de travail tiendra sa deuxième session en 2014 pendant cinq jours ouvrables avant la vingt-cinquième session du Conseil des droits de l'homme; | UN | 1- يقرر أن يعقد الفريق العامل دورته الثانية لمدة خمسة أيام عمل في عام 2014 قبل انعقاد الدورة الخامسة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان؛ |
2. Décide également que le Groupe de travail tiendra sa première session pendant cinq jours ouvrables à Genève avant la fin de 2009, dans les limites des ressources existantes; | UN | 2- يقرر أيضاً أن يعقد الفريق العامل دورته الأولى لمدة خمسة أيام في جنيف، وذلك قبل نهاية عام 2009، في حدود الموارد المتاحة؛ |
le Groupe de travail tiendra sa prochaine réunion à Vienne les 18 et 19 décembre 2008. | UN | وسوف يعقد الفريق العامل اجتماعه المقبل في فيينا يومي 18 و19 كانون الأول/ديسمبر 2008. |
5. Décide en outre que le Groupe de travail tiendra au moins deux réunions avant la troisième session de la Conférence pour mener à bien les tâches qui lui auront été confiées; | UN | 5- يقرّر كذلك أن يعقد الفريق العامل اجتماعين على الأقل قبل دورة المؤتمر الثالثة، لكي يؤدي المهام المسندة إليه؛ |
Au cours du second semestre, le Groupe de travail tiendra des réunions auxquelles seront invités des orateurs et se penchera notamment sur les questions particulières recensées au paragraphe 2. | UN | خلال النصف الثاني من السنة سيعقد الفريق العامل اجتماعات مع المتكلمين الضيوف وسيتناول بصفة خاصة وبصورة منتظمة المسائل المحددة المبينة في الفقرة 2. |
36. le Groupe de travail tiendra trois sessions de cinq jours ouvrés chacune par an. | UN | 36- سيعقد الفريق العامل ثلاث دورات في العام، تمتد كل منها خمسة أيام عمل. |
27. En principe, le Groupe de travail tiendra ses séances en privé, mais il aura des réunions de consultation avec les représentants des gouvernements, des organisations intergouvernementales et non gouvernementales ainsi que des acteurs non étatiques et des particuliers, selon que de besoin. | UN | 27- ومبدئياً، سيعقد الفريق العامل اجتماعات خاصة، ولكنه سيعقد جلسات استشارية مع ممثلي الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية والجهات الفاعلة من غير الدول والأفراد، حسب الاقتضاء. |
le Groupe de travail tiendra sa prochaine réunion durant la sixième session de la Conférence. | UN | وسيعقد الفريق العامل اجتماعه المقبل خلال الدورة السادسة للمؤتمر. |