le groupe des États intéressés s'est réuni régulièrement et est devenu - en étroite coopération avec le Département des affaires de désarmement - un point de jonction où les délégations peuvent se rencontrer pour échanger des informations sur leurs différentes activités en matière de désarmement dans l'intérêt des uns et des autres et d'une meilleure coordination d'ensemble. | UN | لقد اجتمعت مجموعة الدول المهتمة بالأمر بشكل منتظم وأصبحت، بالتعاون مع إدارة شؤون نزع السلاح، مركزا لتجميع الجهود حيث يمكن للوفود أن تجتمع لتبادل المعلومات بشأن أنشطتها المختلفة في مجال لنزع السلاح العملي لصالح الآخرين، وبغية التنسيق الأفضل لأنشطتها. |
d Les chiffres du budget révisé pour 2015 sont sujets à modification; ils doivent être examinés et approuvés par le groupe des États intéressés. | UN | (د) الأرقام المنقحة لميزانية عام 2015 قابلة للتغيير رهنا باستعراضها من جانب مجموعة الدول المهتمة بالأمر وموافقتها عليها. |
7. Remercie le Secrétaire général de son rapport sur l'application de la résolution 59/823, compte tenu des activités entreprises par le groupe des États intéressés; | UN | 7 -تشكر الأمين العام على التقرير الذي قدمه عن تنفيذ القرار 59/82(3)، والذي يأخذ في الاعتبار أنشطة مجموعة الدول المهتمة بالأمر في هذا الخصوص؛ |
Je note avec satisfaction que ce séminaire constitue le premier projet mené par le groupe des États intéressés aux mesures pratiques de désarmement. | UN | ٢٩ - وألاحظ مع التقدير أن هذه الحلقة الدراسية تشكل أول مشروع اضطلع به فريق الدول المهتمة باتخاذ تدابير عملية لنزع السلاح. |
À cet égard, j’encourage le groupe des États intéressés aux mesures pratiques de désarmement à continuer de soutenir les efforts de formation et les programmes de consolidation de la paix entrepris par les pays membres du Comité, afin d’assurer le suivi du séminaire de Yaoundé. | UN | وفي هذا الصدد، أشجع فريق الدول المهتمة باتخاذ تدابير عملية لنزع السلاح على مواصلة دعم جهود التدريب وبرامج تعزيز السلام التي تضطلع بها البلدان اﻷعضاء في اللجنة، من أجل ضمان متابعة حلقة ياوندي الدراسية. |
7. Remercie le Secrétaire général de son rapport sur l'application de la résolution 59/823, compte tenu des activités entreprises par le groupe des États intéressés ; | UN | 7 -تشكر الأمين العام على التقرير الذي قدمه عن تنفيذ القرار 59/82(3)، والذي يأخذ في الاعتبار أنشطة مجموعة الدول المهتمة بالأمر في هذا الخصوص؛ |
5. Remercie le Secrétaire général de son rapport sur l'application de la résolution 56/24 P, compte tenu des activités entreprises par le groupe des États intéressés ; | UN | 5 - تشكر الأمـــــين الــعام على التقرير الذي قدمه عن تنفيذ القرار 56/24 عين()، والذي يأخذ في الاعتبار أنشطة مجموعة الدول المهتمة بالأمر في هذا الخصوص؛ |
5. Remercie le Secrétaire général de son rapport sur l'application de la résolution 56/24 P, compte tenu des activités entreprises par le groupe des États intéressés; | UN | 5 - تشكر الأمين العام على التقرير الذي قدمه عن تنفيذ القرار 56/24 عين()، والذي يأخذ في الاعتبار أنشطة مجموعة الدول المهتمة بالأمر في هذا الخصوص؛ |
7. Remercie le Secrétaire général de son rapport sur l'application de la résolution 57/813, compte tenu des activités entreprises par le groupe des États intéressés; | UN | 7 - تشكر الأمين العام على التقرير الذي قدمه عن تنفيذ القرار 57/81(3)، والذي يأخذ في الاعتبار أنشطة مجموعة الدول المهتمة بالأمر في هذا الخصوص؛ |
7. Remercie le Secrétaire général de son rapport sur l'application de la résolution 57/813, compte tenu des activités entreprises par le groupe des États intéressés ; | UN | 7 - تشكر الأمين العام على التقرير الذي قدمه عن تنفيذ القرار 57/81(3)، والذي يأخذ في الاعتبار أنشطة مجموعة الدول المهتمة بالأمر في هذا الخصوص؛ |
Par sa résolution 65/67, intitulée < < Consolidation de la paix grâce à des mesures concrètes de désarmement > > , l'Assemblée générale priait le Secrétaire général de lui présenter, à sa soixante-septième session, un rapport sur l'application de mesures concrètes de désarmement, compte tenu des activités menées par le groupe des États intéressés. | UN | 1 - بموجب قرارها 65/67، المعنون " توطيد السلام من خلال تدابير عملية لنـزع السلاح " ، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين تقريرا عن تنفيذ التدابير العملية لنـزع السلاح، مع مراعاة أنشطة مجموعة الدول المهتمة بالأمر في هذا الخصوص. |