| Mais comme un otage inversé, quand le kidnappeur me suit partout et ne veut pas quitter ma foutue maison. | Open Subtitles | لكن كرهينة بطريقة عكسية عندما يكون المختطف يتبعنى فى كل مكان ولايريد أن يغادر منزلى اللعين |
| Donc le kidnappeur survivant sera emprisonné pour le reste de sa vie. | Open Subtitles | إذاً المختطف الناجي سيكون في السجن لبقية حياته |
| le kidnappeur a dit qu'il nous surveillait. C'est pour ça qu'on n'a pas appelé la police. | Open Subtitles | قال المختطف أنّه كان يراقبنا، لهذا لم نتصل بالشرطة. |
| Elle a identifié le kidnappeur, puis insisté pour ne pas en recevoir les lauriers. | Open Subtitles | ساعدت في تحديد الخاطف وأصرت على عدم أخذ فضل كشفها له |
| C'est vous qui devriez négocier avec le kidnappeur personne ne va prendre votre téléphone. | Open Subtitles | يجب أن تكون من يتعامل مع الخاطف. لا أحد سيأخذ هاتفك. |
| Si le kidnappeur utilise les parents des kidnappés, on doit parler aux parents les plus influents. | Open Subtitles | ما هي خطوتنا التالية مع الآباء؟ إذا كان المُختطِفين يستخدمون آباء الأطفال المُختَطفين |
| Baby Face et Big Boy chauffent. le kidnappeur est une femme. | Open Subtitles | ذا الوجه الطفولي و الفتى الكبير يسخنون الآن المختطف كان .. |
| le kidnappeur a pu essayer de le protéger du froid, commettre une maladresse et l'étouffer. | Open Subtitles | المختطف ربما حاول حمايته من البرد خنقه عن طريق الخطأ |
| Le FBl nous a dit que le kidnappeur n'a pas appelé. | Open Subtitles | مكتب التحقيقات الفدرالي أخبرنا انكم لم تتلقوا اتصال من المختطف |
| le kidnappeur n'est pas simplement audacieux, il est diabolique. | Open Subtitles | هذا المختطف ليس جريئاً فقط بل شيطانياً أيضاً أعتقد بأنه أدرك |
| Le mari a tué le kidnappeur avant de récupérer sa femme ? | Open Subtitles | تعني الزوج قتل المختطف قبل أن يكتشف مكان زوجته ؟ |
| le kidnappeur mort avait une pièce d'identité ? | Open Subtitles | هل تم تحديد هوية المختطف الميت؟ |
| le kidnappeur a dû prévoir de changer de vêtements ici. | Open Subtitles | لابدّ أنّ الخاطف قد وضع غيار ملابسها هنا. |
| Quelqu'un prétendant être le kidnappeur a appelé au QG. | Open Subtitles | شخص يدعي أنه الخاطف اتصل إلى المقر الرئيسي |
| le kidnappeur était intéressé par Addison, pas par l'argent. | Open Subtitles | لكن الخاطف كان مهتما بأديسون ، وليس المال |
| Le téléphone jetable que le kidnappeur a utilisé, est éteint. | Open Subtitles | حسناً، إذاً الخط مسبق الدفع الذي استخدمه الخاطف مقفل |
| Intraçable, mais on pense que le kidnappeur surveillait nos réunions avec les parents là-bas. | Open Subtitles | بحيث تكون غير قابلة للتعقب ، لكننا نعتقد بأن المُختطِفين يراقبون اجتماعاتنا مع الأهالي هناك |
| le kidnappeur a risque gros pour trouver cet endroit. | Open Subtitles | لقد جازف المُختطِفين بالكثير من أجل إيجاد هذا المكان |
| Pourquoi le kidnappeur risquerait de se faire prendre pour venir voir ça ? | Open Subtitles | لماذا يريد المُختطِفين المخاطرة بأن يتم اعتقالهم لكي يروا هذا ؟ |
| On a deux enfants disparu et un témoin a vu le kidnappeur habillé comme le père Noel avec un masque terrifiant. | Open Subtitles | هناك صبيان مفقودان. وقد وصف شاهد عيان المختطِف بكونه... متنكراً في هيئة "سانتا" ويرتدي قناعاً مرعباً. |
| Tu penses que Geist a vu le kidnappeur dans le bar ? | Open Subtitles | أتعتقدين أنّ (غايست) إلتقى فجأة بالخاطف المفقود في الحانة؟ |
| Si vous payez, le kidnappeur ne nous parlera plus. | Open Subtitles | انظر، إن قمت بدفع النقود فلن يكون للخاطف سبب في الاتصال بنا |
| Je voulais en savoir un peu plus sur l'identité de celle qui a été tué par le kidnappeur d'Audrey. | Open Subtitles | ذهبت لأعرف أكثر عن مختطف أودري , و على من قتل الاسبوع الماضي |