Élection, conformément aux paragraphes 4 et 5 de l'article 17 de la Convention, de 11 membres du Comité pour remplacer les membres dont le mandat arrive à expiration le 31 décembre 2000 | UN | انتخاب أحد عشر عضوا في اللجنة وفقا للفقرتين 4 و 5 من المادة 17 من الاتفاقية، ليحلوا محل مَن تنتهي مدة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2000 |
Élection, conformément aux paragraphes 4 et 5 de l'article 17 de la Convention, de 11 membres du Comité pour remplacer les membres dont le mandat arrive à expiration le 31 décembre 2000 | UN | انتخاب أحد عشر عضوا في اللجنة وفقا للفقرتين 4 و 5 من المادة 17 من الاتفاقية، ليحلوا محل مَن تنتهي مدة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2000 |
Liste des 12 membres du Comité dont le mandat arrive à expiration le 31 décembre 2014* | UN | قائمة أعضاء اللجنة الاثني عشر الذين تنتهي مدة عضويتهم في ٣١ كانون الأول/ديسمبر ٢٠١٤* |
Élection, conformément aux paragraphes 4 et 5 de l'article 17 de la Convention, des 12 membres du Comité devant remplacer ceux dont le mandat arrive à expiration le 31 décembre 2010 | UN | انتخاب 12 شخصا لعضوية اللجنة للحلول محل الأعضاء الذين تنتهي فترة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010، وفقاً للفقرتين 4 و 5 من المادة 17 من الاتفاقية |
Élection, conformément aux paragraphes 4 et 5 de l'article 17 de la Convention, des 12 membres du Comité devant remplacer ceux dont le mandat arrive à expiration le 31 décembre 2010 | UN | انتخاب 12 شخصا لعضوية اللجنة للحلول محل الأعضاء الذين تنتهي فترة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010 وفقا للفقرتين 4 و 5 من المادة 17 من الاتفاقية |
5. Élection, conformément aux dispositions des paragraphes 4 et 5 de l'article 17 de la Convention, des 12 membres du Comité devant remplacer ceux dont le mandat arrive à expiration le 31 décembre 1998. | UN | ٥ - انتخـاب ١٢ عضـوا فـي اللجنة ليحلـوا محل اﻷعضـاء الذين ستنتهي فترتهم في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، وذلك وفقا ﻷحكام الفقرتين ٤ و ٥ من المادة ١٧ من الاتفاقية. |
5. Élection, conformément aux articles 7 et 9 du Protocole facultatif se rapportant à la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, des 12 futurs membres du Sous-Comité pour la prévention de la torture qui remplaceront les membres dont le mandat arrive à expiration le 31 décembre 2012. | UN | 5- انتخاب اثني عشر عضواً في اللجنة الفرعية لمنع التعذيب ليحُلوا محل الأعضاء الذين تنتهي مدة ولايتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012، وفقاً للمادتين 7 و9 من البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة. |
Les membres de la Commission dont le mandat arrive à expiration le 31 décembre 2004 sont les suivants : | UN | 2 - وأعضاء اللجنة الذين ستنتهي مدة عضويتهم في اللجنة يوم 31 كانون الأول/ ديسمبر 2004 هم: |
Élection de cinq membres du Comité des disparitions forcées en vue de remplacer ceux dont le mandat arrive à expiration le 30 juin 2013 | UN | انتخاب خمسة أعضاء للجنة ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي مدة عضويتهم في 30 حزيران/يونيه 2013 |
Élection de cinq membres du Comité des disparitions forcées en vue de remplacer ceux dont le mandat arrive à expiration le 30 juin 2013 | UN | انتخاب خمسة أعضاء للجنة ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي مدة عضويتهم في 30 حزيران/يونيه 2013 |
Élection, conformément aux paragraphes 4 et 5 de l'article 17 de la Convention, de 12 membres du Comité pour remplacer les membres dont le mandat arrive à expiration le 31 décembre 2002 | UN | انتخاب اثني عشر عضوا في اللجنة وفقا للفقرتين 4 و 5 من المادة 17 من الاتفاقية، ليحلوا محل من تنتهي مدة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2002 |
Élection, conformément aux paragraphes 4 et 5 de l'article 17 de la Convention, de 12 membres du Comité pour remplacer les membres dont le mandat arrive à expiration le 31 décembre 2002 | UN | انتخاب اثني عشر عضوا في اللجنة وفقا للفقرتين 4 و 5 من المادة 17 من الاتفاقية، ليحلوا محل مَن تنتهي مدة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2002 |
Élection, conformément aux paragraphes 4 et 5 de l'article 17 de la Convention, de 12 membres du Comité pour remplacer les membres dont le mandat arrive à expiration le 31 décembre 1998 | UN | انتخــــاب اثنى عشر عضوا في اللجنة وفقا للفقرتين ٤ و ٥ من المادة ١٧ من الاتفاقية، ليحلوا محل من تنتهي مدة عضويتهم في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ |
L'élection destinée à pourvoir les sièges de sept membres du Tribunal dont le mandat arrive à expiration le 30 septembre 2011 se tiendra à la vingt et unième réunion des États parties, du 13 au 17 juin 2011 à New York. | UN | ٢ - وسيجري الانتخاب لشغل مناصب سبعة أعضاء في المحكمة تنتهي مدة عضويتهم في 30 أيلول/سبتمبر 2011 في الاجتماع الحادي والعشرين للدول الأعضاء الذي سيعقد في نيويورك في الفترة من 13 إلى 17 حزيران/يونيه 2011. |
Élection, conformément aux paragraphes 4 et 5 de l'article 17 de la Convention, des 11 membres du Comité devant remplacer ceux dont le mandat arrive à expiration le 31 décembre 2012 | UN | انتخاب أحد عشر عضوا باللجنة للحلول محل الأعضاء الذين تنتهي فترة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012، وفقاً للفقرتين 4 و 5 من المادة 17 من الاتفاقية |
Élection, conformément aux paragraphes 4 et 5 de l'article 17 de la Convention, des 11 membres du Comité devant remplacer ceux dont le mandat arrive à expiration le 31 décembre 2012 | UN | انتخاب أحد عشر عضوا باللجنة للحلول محل الأعضاء الذين تنتهي فترة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012، وفقاً للفقرتين 4 و 5 من المادة 17 من الاتفاقية |
Élection, conformément aux paragraphes 4 et 5 de l'article 17 de la Convention, des 12 membres du Comité devant remplacer ceux dont le mandat arrive à expiration le 31 décembre 2010. | UN | 5 - انتخاب 12 شخصا لعضوية اللجنة للحلول محل الأعضاء الذين تنتهي فترة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010، وفقا للفقرتين 4 و 5 من المادة 17 من الاتفاقية. |
Élection, conformément aux dispositions des paragraphes 4 et 5 de l'article 17 de la Convention, des 12 membres du Comité devant remplacer ceux dont le mandat arrive à expiration le 31 décembre 2010 | UN | انتخاب 12 شخصا لعضوية اللجنة للحلول محل الأعضاء الذين تنتهي فترة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010 وفقاً للفقرتين 4 و 5 من المادة 17 من الاتفاقية |
5. Élection, conformément aux dispositions des paragraphes 4 et 5 de l'article 17 de la Convention, des 11 membres du Comité devant remplacer ceux dont le mandat arrive à expiration le 31 décembre 2004. | UN | 5 - انتخاب أحد عشر عضوا في اللجنة ليحلوا محل الأعضاء الذين ستنتهي فترتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004، وذلك وفقا لأحكام الفقرتين 4 و 5 من المادة 17 من الاتفاقية. |
5. Élection, conformément aux articles 28 à 32 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, de neuf membres du Comité des droits de l'homme, en remplacement de ceux dont le mandat arrive à expiration le 31 décembre 2012. | UN | 5- انتخاب تسعة أعضاء في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان، وفقاً للمواد من 28 إلى 32 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي مدة ولايتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012. |
5. Élection, conformément aux articles 7 et 9 du Protocole facultatif se rapportant à la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, des 13 futurs membres du Sous-Comité pour la prévention de la torture qui remplaceront les membres dont le mandat arrive à expiration le 31 décembre 2014. | UN | 5- انتخاب ثلاثة عشر عضواً في اللجنة الفرعية لمنع التعذيب ليحُلوا محل الأعضاء الذين تنتهي مدة ولايتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014، وفقاً للمادتين 7 و9 من البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة. |
Les membres de la Commission dont le mandat arrive à expiration le 31 décembre 2002 sont les suivants : | UN | 2 - وأعضاء اللجنة الذين ستنتهي مدة عضويتهم في اللجنة يوم 31 كانون الأول/ ديسمبر 2002 هم: |