Depuis lors, le mandat du Représentant spécial a été prorogé chaque année. | UN | ومنذ ذلك الحين، تجدد ولاية الممثل الخاص سنويا. |
Depuis lors, le mandat du Représentant spécial a été prorogé chaque année. | UN | ومنذ ذلك الحين تجدد ولاية الممثل الخاص سنويا. |
Depuis lors, le mandat du Représentant spécial a été prorogé chaque année. | UN | ومنذ ذلك الحين تجدد ولاية الممثل الخاص سنويا. |
Depuis lors, le mandat du Représentant spécial a été prorogé chaque année. | UN | ومنذ ذلك الحين، تجدد ولاية الممثل الخاص سنويا. |
le mandat du Représentant spécial a été jugé conforme à la résolution 62/141 et approuvé. | UN | واعتمدت اختصاصات الممثل الخاص تمشياً مع القرار 62/141. |
Depuis lors, le mandat du Représentant spécial a été prorogé chaque année. | UN | ومنذ ذلك التاريخ، يتم سنويا تجديد ولاية الممثل الخاص. |
Depuis lors, le mandat du Représentant spécial a été prorogé chaque année. | UN | ومنذ ذلك التاريخ، يتم سنويا تجديد ولاية الممثل الخاص. |
Depuis lors, le mandat du Représentant spécial a été prorogé chaque année. | UN | ومنذ ذلك التاريخ، يتم سنويا تجديد ولاية الممثل الخاص. |
Depuis lors, le mandat du Représentant spécial a été prorogé chaque année. | UN | ومنذ ذلك التاريخ، يتم سنويا تجديد ولاية الممثل الخاص. |
Depuis lors, le mandat du Représentant spécial a été prorogé chaque année. | UN | ومنذ ذلك الحين، تجدد ولاية الممثل الخاص سنويا. |
Depuis lors, le mandat du Représentant spécial a été prorogé chaque année. | UN | ومنذ ذلك الحين، تجدد ولاية الممثل الخاص سنويا. |
Depuis lors, le mandat du Représentant spécial a été prorogé chaque année. | UN | ومنذ ذلك الحين، تجدد ولاية الممثل الخاص سنويا. |
Depuis lors, le mandat du Représentant spécial a été prorogé chaque année. | UN | ومنذ ذلك الحين، تجدد ولاية الممثل الخاص سنويا. |
Depuis lors, le mandat du Représentant spécial a été prorogé chaque année. | UN | ومنذ ذلك الحين، تجدد ولاية الممثل الخاص سنويا. |
Depuis lors, le mandat du Représentant spécial a été prorogé chaque année. | UN | ومنذ ذلك الحين، تُجدَّد ولاية الممثل الخاص سنويا. |
Depuis lors, le mandat du Représentant spécial a été prorogé chaque année. | UN | ومنذ ذلك الحين، تُجدَّد ولاية الممثل الخاص سنويا. |
Depuis lors, le mandat du Représentant spécial a été prorogé chaque année. | UN | ومنذ ذلك الحين تجدد ولاية الممثل الخاص سنويا. |
le mandat du Représentant spécial a été ultérieurement renouvelé par le Secrétaire général sur la demande du Conseil économique et social formulée dans ses résolutions 1994/259 et 1995/... | UN | وقام اﻷمين العام بتجديد ولاية الممثل الخاص بعد ذلك بناء على طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره ٤٩٩١/٩٥٢، وقراره ٥٩٩١/... . |
4.7 le mandat du Représentant spécial a été prorogé jusqu'au 31 mars 2006, sur la base de la demande du Secrétaire général, contenue dans sa lettre du 23 décembre 2005 au Président du Conseil de sécurité (S/2005/849) et de la réponse de celui-ci datée du 30 décembre 2005 (S/2005/850). | UN | 4-7 وتم تمديد فترة ولاية الممثل الخاص حتى 31 آذار/مارس 2006 بناء على طلب الأمين العام الوارد في رسالته المؤرخة 23 كانون الأول/ديسمبر 2005 الموجهة إلى رئيس مجلس الأمن (S/2005/849) ورد هذا الأخير المؤرخ 30 كانون الأول/ديسمبر 2005 (S/2005/850). |
le mandat du Représentant spécial a été créé après que de profonds désaccords furent exprimés à la Commission des droits de l'homme lors des discussions sur le projet de normes sur la responsabilité en matière de droits de l'homme des sociétés transnationales et autres entreprises, adopté en 2003 par la Sous-Commission de la promotion et de la protection des droits de l'homme (E/CN.4/Sub.2/2003/12/Rev.2). | UN | 3 - أُنشئت ولاية الممثل الخاص في أعقاب المناقشات التي أثارت خلافات عميقة داخل لجنة حقوق الإنسان بشأن مشروع القواعد المتعلقة بمسؤوليات الشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال إزاء حقوق الإنسان، والتي أقرتها اللجنة الفرعية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان عام 2003 (E/CN.4/SUB.2/2003/12/Rev.2). |