Il comprend tout le matériel léger, les articles consomptibles et les harnais de câbles connexes, ainsi que le câblage nécessaire au raccordement des utilisateurs. | UN | وتشمل هذه المعدات جميع ما له صلة من المعدات الثانوية واﻷصناف المستهلكة والتوصيلات الكهربائية، وتمديد الكوابل لوصل المستخدمين النهائيين. |
Il comprend tout le matériel léger, les articles consomptibles et les harnais de câbles connexes, ainsi que le câblage nécessaire au raccordement des utilisateurs. | UN | وتشمل هذه المعدات جميع ما له صلة من المعدات الثانوية واﻷصناف المستهلكة والتوصيلات الكهربائية، وتمديد الكوابل لوصل المستخدمين النهائيين. |
1. le matériel léger et les articles consomptibles fournis en vertu du présent Accord resteront la propriété du Gouvernement. | UN | ١ - تظل المعدات الثانوية واﻷصناف المستهلكة المقدمة بموجب هذا الاتفاق ملكا للحكومة. |
Autosuffisance en ce qui concerne le matériel léger et les articles consomptibles | UN | الاكتفاء الذاتي فيما يتصل بالمعدات الثانوية واﻷصناف الاستهلاكية |
Il incombe à l'Organisation des Nations Unies de restituer les véhicules au pays fournisseur dans le même état de fonctionnement opérationnel qu'elle les a reçus et accompagnés de tout le matériel léger et de tous les articles inscrits sur les listes de pointage. | UN | وتكون اﻷمم المتحدة مسؤولة عن إعادة السيارة الى المساهم بمستوى صلاحيتها التشغيلية ذاته، مع كل ما رافقها، لدى تقديمها، من معدات ثانوية وأصناف وردت من قائمة التحقق. |
le matériel léger et les articles consomptibles fournis en application du présent mémorandum d'accord restent la propriété du Gouvernement. | UN | 1 - تظل المعدَّات الثانوية والمواد الاستهلاكية المقدَّمة بموجب مذكرة التفاهم هذه ملكا للحكومة. |
le matériel léger est classé dans l'une des deux catégories ci-après, comme indiqué à l'annexe III : | UN | والمعدات الثانوية تنقسم الى فئتين، على النحو المبين في المرفق الثالث: |
le matériel léger n'est pas comptabilisé à part. Il comprend deux catégories : articles nécessaires au fonctionnement du matériel majeur et articles directement ou indirectement destinés à l'usage du personnel. | UN | ولا توجد حاجة إلى وضع بيان محدَّد بالمعدَّات الثانوية. والمعدَّات الثانوية تنقسم إلى فئتين: الأصناف المصمَّمة لدعم المعدَّات الرئيسية؛ والأصناف التي تدعم الأفراد بشكل مباشر أو غير مباشر. |
5.2 Le Gouvernement fournira à [la mission de maintien de la paix des Nations Unies] le matériel majeur indiqué à l'annexe B. Il fera en sorte que ce matériel ainsi que le matériel léger annexe répondent aux normes de performance énoncées à l'annexe D pendant tout le temps où ils seront affectés à la mission. | UN | 5-2 تُسهم الحكومة في [بعثة الأمم المتحدة لحفظ السلام] بالمعدَّات الرئيسية المذكورة في المرفق باء. وتكفل الحكومة وفاء المعدَّات الرئيسية والمعدَّات الثانوية المتصلة بها بمعايير الأداء المبيَّنة في المرفق دال طوال فترة نشر تلك المعدَّات ضمن [بعثة الأمم المتحدة لحفظ السلام]. |
6. Le processus de vérification pour le matériel léger et les articles consomptibles consiste en deux types d'inspection : | UN | ٦ - تتألف عملية التحقق من المعدات الثانوية واﻷصناف المستهلكة المتعلقة باﻷفراد من نوعين من التفتيش: |
18. Les taux relatifs au matériel d'hébergement s'appliquent à tout le matériel léger et tous les articles consomptibles nécessaires pour que les installations puissent remplir leur fonction de base. | UN | ١٨ - تشمل معدلات أماكن اﻹقامة جميع المعدات الثانوية واﻷصناف المستهلكة المرتبطة بالوظيفة اﻷولية للمرفق. |
c) Fournir tout le matériel léger, les vêtements de protection et les fournitures nécessaires. | UN | )ج( تقديم جميع المعدات الثانوية والملابس واللوازم الشخصية الواقية ذات الصلة. |
Un facteur incident hors faute s'appliquera également aux taux d'autosuffisance concernant le matériel léger et les articles consomptibles. | UN | وينبغي أن يطبق معامل الحوادث غير العائدة الى الخطأ أيضا على معدلات التوفير الذاتي في حالة المعدات الثانوية واﻷصناف المستهلكة. |
16. Les taux relatifs au matériel d'hébergement englobent tout le matériel léger et tous les articles consomptibles nécessaires pour que les installations puissent remplir leur fonction de base. | UN | ١٦ - وتشمل معدلات أماكن الاقامة جميع المعدات الثانوية واﻷصناف المستهلكة المرتبطة بالوظيفة اﻷولية للمرفق. |
15. L'unité doit fournir tout le matériel léger, les vêtements de protection et les fournitures nécessaires. | UN | ١٥ - وعلى الوحدة أن توفر جميع المعدات الثانوية وألبسة الحماية الشخصية واللوازم ذات الصلة. |
1. le matériel léger et les articles consomptibles fournis en vertu du présent Mémorandum resteront la propriété du Gouvernement. | UN | ١ - تظل المعدات الثانوية واﻷصناف المستهلكة المقدمة بموجب هذه المذكرة ملكا للحكومة. |
6. Le processus de vérification pour le matériel léger et les articles consomptibles consiste en deux types d'inspection : | UN | ٦ - تتألف عملية التحقق من المعدات الثانوية واﻷصناف المستهلكة المتعلقة باﻷفراد من نوعين من الفحص: |
le matériel léger n'est pas comptabilisé à part. Il comprend deux catégories : articles nécessaires au fonctionnement du matériel lourd et articles directement ou indirectement destinés à l'usage du personnel. | UN | وليس ثمة حاجة لوضع بيان محدد بالمعدات الثانوية. وتنقسم هذه المعدات إلى فئتين: اﻷصناف المصممة لدعم المعدات الرئيسية؛ واﻷصناف الداعمة لﻷفراد بصفة مباشرة أو غير مباشرة. |
le matériel léger n'est pas comptabilisé à part. Il comprend deux catégories : articles nécessaires au fonctionnement du matériel lourd et articles directement ou indirectement destinés à l'usage du personnel. | UN | وليس ثمة حاجة لوضع بيان محدد بالمعدات الثانوية. وتنقسم هذه المعدات إلى فئتين: اﻷصناف المصممة لدعم المعدات الرئيسية؛ واﻷصناف الداعمة لﻷفراد بصفة مباشرة أو غير مباشرة. |
Il incombe à l'ONU de restituer les véhicules au pays fournisseur dans le même état de fonctionnement opérationnel qu'elle les a reçus et accompagnés de tout le matériel léger et de tous les articles inscrits sur les listes de pointage. | UN | وتكون اﻷمم المتحدة مسؤولة عن إعادة العربة الى المساهم بمستوى صلاحية الخدمة التشغيلية ذاته، مع كل ما رافقها لدى توفيرها من معدات ثانوية وأصناف من قائمة التحقق. |
le matériel léger et les articles consomptibles fournis en application du présent mémorandum d'accord restent la propriété du gouvernement. | UN | 1 - تظل المعدَّات الثانوية والمواد الاستهلاكية المقدَّمة بموجب مذكرة التفاهم هذه ملكا للحكومة. |
Les taux couvrent les harnais de câbles et le câblage nécessaires au raccordement des utilisateurs, ainsi que tout le matériel léger et les articles consomptibles connexes. | UN | وتشمل هذه المعدلات عدة التوصيلات الكهربائية وتمديد الكوابل لوصل المستخدمين النهائيين والمعدات الثانوية واﻷصناف المستهلكة ذات الصلة. |
5.2 Le Gouvernement fournira à [la mission de maintien de la paix des Nations Unies] le matériel majeur indiqué à l'annexe B. Il fera en sorte que ce matériel ainsi que le matériel léger annexe répondent aux normes de performance énoncées à l'annexe D pendant tout le temps où ils seront affectés à la mission. | UN | 5-2 تُسهم الحكومة في [بعثة الأمم المتحدة لحفظ السلام] بالمعدَّات الرئيسية المذكورة في المرفق " باء " . وتكفل الحكومة وفاء المعدَّات الرئيسية والمعدَّات الثانوية المتصلة بها بمعايير الأداء المبيَّنة في المرفق " دال " طوال فترة نشر تلك المعدَّات ضمن [بعثة الأمم المتحدة لحفظ السلام]. |
Il est recommandé de rembourser le matériel léger, les pièces détachées et les articles consomptibles qui ne sont pas associés au matériel lourd en fonction de l'effectif déployé. | UN | توصية بأن يجري سداد تكاليف المعدات الصغيرة وقطع الغيار والمواد الاستهلاكية غير المرتبطة بالمعدات الرئيسية على أساس حجم القوة. |