Le numéro que vous avez demandé n'est plus attribué ou n'est plus en service. | Open Subtitles | الرقم الذي تحاول الوصول إليه مفصول أو لم يعد في الخدمة |
Le numéro que vous avez composé n'est plus en service. | Open Subtitles | الرقم الذي طلبته لا يمكن الإتصال به الآن |
Le numéro que vous avez essayé de contacter n'est plus valable. | Open Subtitles | وقد تم قطع الاتصال الرقم الذي تحاول الوصول. |
Edgar dit que Le numéro que Théo a appelé de | Open Subtitles | ادجار قال ان الرقم الذى اتصل بكى منة ثيو |
Je ne savais pas si Le numéro que j'avais était bon. | Open Subtitles | لم أكن أعلم إذا كان رقم الهاتف الذي أملكه صحيح |
Tu vas l'emmener dehors, et ensuite rentrer Le numéro que je t'ai donné sur le pavé numérique. | Open Subtitles | عليكِ أن تخرجي الصندوق، وأن تكتبي الرقم الذي أعطيتكِ إياه لتوّي في لوحة المفاتيح. |
Le numéro que vous avez demandé n'est pas accessible. | Open Subtitles | الرقم الذي تحاول الإتصال به لايمكن الوصل إليه |
Nous sommes désolés, Le numéro que vous avez demandé n'est plus attribué. | Open Subtitles | نعتَذرو الرقم الذي تتصَل به مفصُول أو خارج نطاق الخدمَة. |
Le numéro que tu as trouvé n'est pas un numéro de téléphone, C'est la code clé. | Open Subtitles | ذلك الرقم الذي عثرت عليه ليس رقم هاتف إنه مفتاح الجواب |
Et si Le numéro que l'on a trouvé dans sa voiture venait d'un labo. | Open Subtitles | ماذا لو كان هذا الرقم الذي وجدنا في السيارة من المختبر |
Prenons Le numéro que je t'ai envoyé. Prends le sept, et fais-le passer par-dessus le cinq. | Open Subtitles | مثلاً الرقم الذي أرسلته إليكما نأخذ الرقم 7، نقفز فوق الرقم 5 |
Le numéro que vous avez composé n'est plus attribué depuis cette ligne pour le monstre que vous êtes. | Open Subtitles | ..الرقم الذي طلبته ..لاتستطيع الاتصال به من هذا الرقم أيها الوحش المهمل |
Le numéro que tu m'as donné, 8-5-3-5... | Open Subtitles | الرقم الذي أعطيتموه لي هو 8583 هذا هو رقمهم |
Le numéro que vous avez demandé n'est pas attribué. | Open Subtitles | الرقم الذي تتصل به ليس موضوعاً في الخدمة |
Le numéro que vous avez composé n'est pas en service. | Open Subtitles | "الرقم الذي تحاول الإتصال به ليس في الخدمة" |
Le numéro que vous avez composé n'est pas disponible pour le moment. | Open Subtitles | الرقم الذي تُحاول الإتصال به غير متاح حاليا |
Mais as tu eu Le numéro que je t'ai demandé de la soeur de Greta ? | Open Subtitles | بالمناسبة , هل حصلت على الرقم الذي طلبته لأخت غريتا ؟ |
Appelez Le numéro que je vous ai donné. | Open Subtitles | أُريدك ان تتصلي علي الرقم الذي اعطيته لكِ |
Je voulais l'inviter, mais je n'avais nulle part où la joindre, Le numéro que j'ai n'est plus en service. | Open Subtitles | أردت أن أدعوها لكن لم أتمكن من الوصول اليها الرقم الذى لدى لم يعد فى الخدمه |
Il s'avère que Le numéro que j'avais était d'un téléphone volé. | Open Subtitles | اتضح ان الرقم الذى املك هو لهاتف مسروق |
Le numéro que vous avez pioché décidera des équipes. | Open Subtitles | الرقم الذى يختاره كل منكم يحدد شريكه |
Maman m'a donné Le numéro que tu as appelé à Thanksgiving. | Open Subtitles | أمي أعطتني رقم الهاتف الذي اتصلت به ليلة عيد الشكر |