"le pentachlorophénol et ses sels et esters" - Translation from French to Arabic

    • الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته
        
    • بالفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته
        
    Recommandation sur le pentachlorophénol et ses sels et esters formulée par le Comité d'étude des polluants organiques persistants UN توصية مقدمة من لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة بشأن الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته
    D'après ces informations, le pentachlorophénol et ses sels et esters n'étaient guère utilisés que pour le traitement du bois. UN وأشارت المعلومات إلى أن الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته لا تستخدم إلاّ من أجل حفظ الأخشاب.
    Un résumé de la conclusion de l'évaluation de la gestion des risques concernant le pentachlorophénol et ses sels et esters, ainsi que la recommandation sur le pentachlorophénol et ses sels et esters formulée par le Comité, figurent dans l'annexe à la présente note. UN ويمكن الاطلاع على ملخّص بيان الاستنتاجات التي توصل إليها تقييم إدارة المخاطر بشأن الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته وتوصيةِ اللجنة في مرفق هذه المذكرة.
    établie par le Groupe de travail spécial sur le pentachlorophénol et ses sels et esters UN أعده الفريق العامل المخصص المعني بالفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته
    Travaux techniques : examen d'un projet d'évaluation de la gestion des risques concernant le pentachlorophénol et ses sels et esters UN العمل التقني: النظر في مشروع تقييم إدارة المخاطر المتعلق بالفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته
    Le tableau figurant dans l'appendice à la présente évaluation de la gestion des risques sur le pentachlorophénol et ses sels et esters donne des détails sur ces substances ainsi que sur la législation applicable en matière de restrictions d'utilisation pour l'Europe. UN ويوفر الجدول المبين في التذييل تقييم إدارة المخاطر الحالي عن الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته تفاصيل تلك المواد مع إيراد التشريعات المطبقة على قيود الاستخدام في أوروبا.
    A. Examen d'un projet d'évaluation de la gestion des risques concernant le pentachlorophénol et ses sels et esters UN ألف - النظر في مشروع تقييم إدارة مخاطر الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته
    Le tableau joint en annexe à la présente évaluation de la gestion des risques sur le pentachlorophénol et ses sels et esters donne des détails sur ces substances ainsi que sur la législation applicable en matière de restrictions d'utilisation pour l'Europe. UN ويوفر الجدول المبين في مرفق تقييم إدارة المخاطر الحالي عن الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته تفاصيل تلك المواد مع إيراد التشريعات المطبقة على قيود الاستخدام في أوروبا.
    On trouvera dans le document UNEP/POPS/COP.7/INF/30 une compilation des observations communiquées par les Parties au sujet de la proposition visant à inscrire le pentachlorophénol et ses sels et esters à une annexe. UN ويرد تجميع التعليقات الواردة من الأطراف فيما يتعلق باقتراح إدراج الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته في الوثيقة UNEP/POPS/COP.7/INF/30.
    I. Résumé de la conclusion de l'évaluation de la gestion des risques concernant le pentachlorophénol et ses sels et esters, UN أولاً - ملخص بيان استنتاجات تقييم المخاطر بشأن الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته()،()
    Ayant conclu dans sa décision POPRC-8/4 que le pentachlorophénol et ses sels et esters répondent aux critères énoncés dans l'Annexe D de la Convention de Stockholm, UN وقد خلصت في مقررها ل ا م- 8/4 إلى أن الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته يستوفي المعايير الواردة في المرفق دال باتفاقية استكهولم،
    Ayant achevé l'évaluation de la gestion des risques concernant le pentachlorophénol et ses sels et esters conformément au paragraphe 7 a) de l'article 8 de la Convention de Stockholm, UN وقد أكملت تقييم إدارة مخاطر الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته وفقاً للفقرة 7 (أ) من المادة 8 من اتفاقية استكهولم،
    a) Examen d'un projet d'évaluation de la gestion des risques concernant le pentachlorophénol et ses sels et esters UN (أ) النظر في مشروع لتقييم إدارة المخاطر بشأن الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته
    Plusieurs membres ont suggéré que le pentachlorophénol et ses sels et esters soient inscrits à l'Annexe A, rappelant que deux pays seulement l'utilisaient, qu'il était employé exclusivement en tant qu'agent de préservation du bois pour le traitement des poteaux électriques et que des solutions de remplacement étaient disponibles. UN 22 - وأشار عدة أعضاء إلى أن الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته ينبغي أن تُدرج في المرفق ألف، قائلين إن بلدين اثنين فقط يستخدمان هذه المادة، وهذا معناه أنه لا يستخدم إلاّ كمادة حافظة للخشب من أجل أعمدة الكهرباء، وتوجد بدائل متاحة.
    Ayant conclu dans sa décision POPRC-9/3 que le pentachlorophénol et ses sels et esters sont susceptibles, du fait de leur propagation à longue distance dans l'environnement, d'avoir des effets nocifs importants sur la santé humaine et l'environnement justifiant l'adoption de mesures au niveau mondial, UN وقد خلصت في مقررها ل ا م- 9/3 إلى أن الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته من المحتمل أن تؤدي إلى آثار ضارة خطيرة بصحة الإنسان والبيئة بسبب انتقالها البعيد المدى في البيئة الأمر الذي يستدعي اتخاذ إجراء عالمي بشأنها،
    établi par le Groupe de travail spécial sur le pentachlorophénol et ses sels et esters UN مشروع أعده الفريق العامل المخصص المعني بالفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته
    Groupe de travail sur le pentachlorophénol et ses sels et esters UN الفريق العامل المعني بالفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته
    Le Président du groupe de travail intersessions sur le pentachlorophénol et ses sels et esters sera invité à présenter le projet d'évaluation de la gestion des risques. UN وسيدعى رئيس الفريق العامل فيما بين الدورات المعني بالفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته إلى تقديم مشروع تقييم إدارة المخاطر.
    Mme Choi, Présidente du groupe de travail intersessions sur le pentachlorophénol et ses sels et esters, a présenté le projet d'évaluation de la gestion des risques. UN 20 - وقدَّمت السيدة تشوي رئيسة الفريق العامل فيما بين الدورات المعني بالفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته عرضاً بشأن مشروع تقييم إدارة المخاطر.
    Le Comité examinera le projet d'évaluation de la gestion des risques concernant le pentachlorophénol et ses sels et esters (point 4 a) de l'ordre du jour provisoire). UN ستنظر اللجنة في مشروع تقييم إدارة المخاطر المتعلق بالفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته (البند 4 (أ) من جدول الأعمال المؤقت).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more