En 2002, des recettes d'un montant de 2 675 074 dollars au titre des primes et 293 549 dollars au titre des intérêts ont été perçues par le plan d'assurance maladie. | UN | في عام 2002، تلقت خطة التأمين الطبي إيرادات مجموعها 074 675 2 دولارا من الأقساط و 549 293 دولارا من الفوائد. |
En 2002, des recettes d'un montant de 2 675 074 dollars au titre des primes et 293 549 dollars au titre des intérêts ont été perçues par le plan d'assurance maladie. | UN | في عام 2002، تلقت خطة التأمين الطبي إيرادات مجموعها 074 675 2 دولارا من الأقساط و549 293 دولارا من الفوائد. |
En 2001, le plan d'assurance maladie a enregistré au titre des recettes 2 510 430,08 dollars provenant des primes d'assurance et 393 123,02 dollars provenant des intérêts créditeurs. | UN | في عام 2001، تلقت خطة التأمين الطبي إيرادات مجموعها 430.08 510 2 دولاراً من الأقساط و 123.02 393 دولاراً من الفوائد. |
En 2003, des recettes d'un montant de 3 285 897 dollars au titre des primes et de 216 650 dollars au titre des intérêts ont été perçues par le plan d'assurance maladie. | UN | في عام 2003، تلقت خطة التأمين الطبي إيرادات مجموعها 897 285 3 دولارا لأقساط المشتركين و 650 216 دولارا من الفوائد. |
c) le plan d'assurance maladie pour New York est un réseau de soins coordonnés et suit le principe des soins médicaux et d'hospitalisation de groupe prépayés. | UN | (ج) خطة التأمين الصحي لنيويورك (HIP)، وهي مؤسسة للرعاية الصحية تطبِّق مفهوم الدفع الكامل والمسبَق لنفقات العلاج والرعاية الطبية في مجموعات من المستشفيات والمؤسسات الطبية. |
39. En 2001, le plan d'assurance maladie a enregistré au titre des recettes 2 510 430,08 dollars provenant des primes d'assurance et 393 123,02 dollars provenant des intérêts créditeurs. | UN | 39- في عام 2001، تلقت خطة خدمة التأمين الطبي إيرادات يبلغ مجموعها 430.08 510 2 دولاراً من الأقساط و123.02 393 دولارا من فوائد مكتسبة. |
En 2003, des recettes d'un montant de 3 285 897 dollars au titre des primes et de 216 650 dollars au titre des intérêts ont été perçues par le plan d'assurance maladie. | UN | في عام 2003، تلقت خطة التأمين الطبي إيرادات مجموعها 897 285 3 دولارا لأقساط المشتركين و650 216 دولارا من الفوائد. |
En 2004, le plan d'assurance maladie a enregistré des recettes d'un montant total de 3 754 260 dollars provenant des cotisations versées par le personnel et des contributions proportionnelles du HCR et perçu 258 710 dollars au titre des intérêts. | UN | في عام 2004، حصلت خطة التأمين الطبي إيرادات مجموعها 260 754 3 دولارا من أقساط المشتركين و 710 258 دولارات من الفوائد. |
Virement des fonds concernant le plan d'assurance maladie par l'Organisation des Nations Unies | UN | تحويل أرصدة خطة التأمين الطبي من اﻷمم المتحدة |
Selon ces ratios, la part de l'Organisation ne doit pas dépasser la moitié pour les régimes d'assurance maladie autres que ceux qui sont offerts aux États-Unis, les deux tiers pour les régimes d'assurance proposés aux États-Unis et les trois quarts pour le plan d'assurance maladie du personnel recruté localement. | UN | وتشترط تلك النسب ألا تتجاوز حصة المنظمة النصف من خطط التأمين الصحي خارج الولايات المتحدة، والثلثين من خطط التأمين الصحي في الولايات المتحدة، وثلاثة أرباع في خطة التأمين الطبي. |
Le Comité recommande au HCR de renforcer son contrôle des dépenses couvertes par le plan d'assurance maladie. | UN | 38 - يوصي المجلس المفوضية بتعزيز ضوابطها الرقابية على نفقات خطة التأمين الطبي. |
32. Le Comité recommande au HCR de renforcer son contrôle des dépenses couvertes par le plan d'assurance maladie. | UN | 32- يوصي المجلس المفوضية بتعزيز ضوابطها الرقابية على نفقات خطة التأمين الطبي. |
38. Le Comité recommande au HCR de renforcer son contrôle des dépenses couvertes par le plan d'assurance maladie. | UN | 38- ويوصي المجلس المفوضية بتعزيز ضوابطها الرقابية على نفقات خطة التأمين الطبي. |
En 2004, le plan d'assurance maladie a enregistré au total des recettes respectives de 3 754 260 dollars au titre des cotisations versées par le personnel et des contributions proportionnelles du HCR, et de 258 710 dollars au titre des intérêts. | UN | في عام 2004، تلقت خطة التأمين الطبي إيرادات بلغ مجموعها 260 754 3 دولاراً من أقساط الموظفين المشتركين والمساهمات التناسبية من المفوضية، ومبلغاً قدره 710 258 دولارات من الفوائد المكتسبة. |
le plan d'assurance maladie en question est autofinancé et autogéré. | UN | 8 - جدير بالملاحظة أن خطة التأمين الطبي قائمة على التمويل الذاتي والإدارة الذاتية. |
En 2005, le plan d'assurance maladie a enregistré des recettes d'un montant de 4 282 533 dollars provenant des cotisations versées par le personnel et des contributions proportionnelles du HCR et perçu 425 754 dollars au titre des intérêts. | UN | في عام 2005، تلقت خطة التأمين الطبي إيرادات مجموعها 533 282 4 دولارا من أقساط الموظفين ومساهمات مقابلة من المفوضية و 754 425 دولارا من الفوائد المحققة. |
En 2005, le plan d'assurance maladie a enregistré au total des recettes respectives de 4 282 533 dollars au titre des cotisations versées par le personnel et des contributions proportionnelles du HCR, et de 425 754 dollars au titre des intérêts. | UN | في عام 2005، تلقت خطة التأمين الطبي إيرادات بلغ مجموعها 533 282 4 دولاراً من أقساط الموظفين المشتركين والمساهمات التناسبية من المفوضية، ومبلغاً قدره 754 425 دولاراً من الفوائد المتحققة. |
b Le solde des fonds concernant le plan d'assurance maladie a été viré par l'ONU en 1995. | UN | )ب( حول رصيد صندوق خطة التأمين الطبي من اﻷمم المتحدة في عام ١٩٩٥. |
le plan d'assurance maladie du régime commun des Nations Unies finance les dépenses de santé des agents des services généraux recrutés localement dans les bureaux extérieurs et celles des administrateurs recrutés sur le plan national. | UN | 37 - تمول خطة التأمين الطبي للنظام الموحد للأمم المتحدة الخدمات الصحية لموظفي الخدمات العامة الميدانيين المعينين محليا والموظفين الفنيين الوطنيين. |
c) le plan d'assurance maladie pour New York est un réseau de soins coordonnés et suit le principe des soins médicaux et d'hospitalisation de groupe prépayés. | UN | (ج) خطة التأمين الصحي لنيويورك (HIP)، وهي مؤسسة للرعاية الصحية تطبِّق مفهوم الدفع الكامل والمسبَق لنفقات العلاج والرعاية الطبية في مجموعات من المستشفيات والمؤسسات الطبية. |
35. En 2000, le plan d'assurance maladie a enregistré au titre des recettes 1 009 067 dollars provenant des primes d'assurance et 435 786 dollars provenant des intérêts créditeurs. | UN | 35- في عام 2000، تلقت خطة خدمة التأمين الطبي إيرادات يبلغ مجموعها 067 009 1 دولاراً من الأقساط و786 453 دولارا من فوائد مكتسبة. |