"le plan stratégique du fnuap" - Translation from French to Arabic

    • الخطة الاستراتيجية للصندوق
        
    • الخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان
        
    • خطة الصندوق الاستراتيجية
        
    • للخطة الاستراتيجية للصندوق
        
    • للخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان
        
    • والخطة الاستراتيجية للصندوق
        
    • لخطة الصندوق الاستراتيجية
        
    • ذلك الخطة الاستراتيجية
        
    Résultat : mobiliser les ressources conformément au montant des recettes prévues dans le plan stratégique du FNUAP 2008-2013 UN النتيجة: تعبئة الموارد على نحو يتماشى مع الإيرادات المتوقعة في إطار الخطة الاستراتيجية للصندوق للفترة
    Recettes provenant des contributions prévues dans le plan stratégique du FNUAP pour 2014 -2017 UN الأرقام المستهدفة لإيرادات المساهمات في الخطة الاستراتيجية للصندوق للفترة 2014-2017
    Consultation officieuse sur le plan stratégique du FNUAP UN مشاورة غير رسمية بشأن الخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    16 h 30-18 heures Consultation informelle sur le plan stratégique du FNUAP UN مشاورات غير رسمية بشأن الخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    4. Prend note de la décision sur le plan stratégique du FNUAP pour 2014-2017, adoptée à sa deuxième session ordinaire de 2013 et des dispositions relatives au budget qui y figurent; UN ٤ - يحيط علما بالمقرر الذي اتخذه في دورته العادية الثانية لعام 2013 بخصوص خطة الصندوق الاستراتيجية للفترة 2014-2017، وبالأحكام ذات الصلة بالميزانية الواردة فيه؛
    Résultat : mobiliser les ressources conformément au montant des recettes prévues dans le plan stratégique du FNUAP 2008-2013 UN النتيجة: تعبئة الموارد على نحو يتماشى مع إسقاطات الدخل للخطة الاستراتيجية للصندوق للفترة 2008-2013
    C'est sur le plan stratégique du FNUAP pour 2008-2011 et les trois éléments qui le composent (voir DP/FPA/2007/17) que reposent la programmation, la gestion et la responsabilisation au Fonds. UN 5 - تشكل العناصر الثلاثة للخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان للفترة 2008-2011 (انظر (DP/FPA/2007/17 محور البرمجة والإدارة والمساءلة في الصندوق.
    3. Prolonge à 2013 le plan stratégique du FNUAP pour 2008-2011, y compris le cadre intégré d'allocations des ressources et les programmes mondiaux et régionaux du FNUAP, 2008-2011; UN 3 - يمدد الخطة الاستراتيجية للصندوق للفترة 2008-2011، بما في ذلك الإطار المتكامل للموارد المالية والبرامج الإقليمية والعالمية ذات الصلة للصندوق، حتى عام 2013؛
    3. Prolonge à 2013 le plan stratégique du FNUAP pour 2008-2011, y compris le cadre intégré d'allocations des ressources et les programmes mondiaux et régionaux du FNUAP, 2008-2011; UN 3 - يمدد الخطة الاستراتيجية للصندوق للفترة 2008-2011، بما في ذلك الإطار المتكامل للموارد المالية والبرامج العالمية والإقليمية ذات الصلة للصندوق، حتى عام 2013؛
    Dans sa décision 2009/16, le Conseil d'administration a étendu le plan stratégique du FNUAP jusqu'en 2013. UN وفي المقرر 2009/16، مدَّد المجلس التنفيذي الخطة الاستراتيجية للصندوق حتى عام 2013.
    Les neuf produits en matière de gestion définis dans le plan stratégique du FNUAP pour 2008-2013 sont : UN والنواتج الإدارية التسعة التي تتضمنها الخطة الاستراتيجية للصندوق للفترة 2008-2013 هي:
    6. Décide que le crédit ouvert doit être affecté aux 16 fonctions précisées dans le document DP/FPA/2009/10 pour réaliser les produits attendus en matière de gestion, comme indiqué dans le plan stratégique du FNUAP pour 2008-2013; UN 6 - يقرِّر أن يُستخدم المبلغ المخصَّص في تنفيذ المهام الستة عشرة المحدَّدة في الوثيقة DP/FPA/2009/10 لتحقيق نواتج الإدارة المقررة في الخطة الاستراتيجية للصندوق للفترة 2008-2013؛
    Consultation informelle sur le plan stratégique du FNUAP, 2014-2017; UN مشاورات غير رسمية بشأن الخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان للفترة 2014-2017؛
    Consultation informelle sur le plan stratégique du FNUAP, pour la période 2014-2017 UN مشاورات غير رسمية بشأن الخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان للفترة 2014-2017؛
    Consultation informelle sur le plan stratégique du FNUAP, pour la période 2014-2017 UN مشاورات غير رسمية بشأن الخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان للفترة 2014-2017؛
    L'exécution nationale est une priorité dans le plan stratégique du FNUAP, pour la période 2008-2013. UN 34 - ويندرج التنفيذ الوطني ضمن أولويات الخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان للفترة 2008-2011.
    g) Consultation officieuse sur le plan stratégique du FNUAP; UN (ز) مشاورة غير رسمية بشأن الخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان للفترة 2014-2017؛
    L'évaluation sera axée au premier chef sur la réalisation 3 définie dans le plan stratégique du FNUAP pour la période 2008-2013, en tenant compte du plan stratégique pour la période 2014-2017. UN 18 - وسوف يركز التقييم في المقام الأول على تقييم النتيجة 3 من خطة الصندوق الاستراتيجية للفترة 2008-2013.
    4. Prend note de la décision sur le plan stratégique du FNUAP pour 2014-2017, adoptée à sa deuxième session ordinaire de 2013 et des dispositions relatives au budget qui y figurent; UN ٤ - يحيط علما بالمقرر الذي اتخذه في دورته العادية الثانية لعام 2013 بخصوص خطة الصندوق الاستراتيجية للفترة 2014-2017، وبالأحكام ذات الصلة بالميزانية الواردة فيه؛
    La Directrice exécutive a indiqué que, comme le Conseil d'administration l'avait demandé, des données de référence avaient été établies et que des objectifs avaient été fixés pour tous les indicateurs prévus pour le plan stratégique du FNUAP pour l'exercice 2008-2011. UN 7 - وأفادت المديرة التنفيذية بأنه، وفقا لطلب المجلس التنفيذي، تم تجميع البيانات الأساسية وتحديد الأهداف لكل المؤشرات للخطة الاستراتيجية للصندوق 2008-2011.
    le plan stratégique du FNUAP appuie la prise en mains et la direction à l'échelon national et le renforcement des capacités, ainsi que les activités de sensibilisation et l'établissement de partenariats multisectoriels afin de promouvoir la centralité du programme de la Conférence internationale sur la population et le développement (CIPD). UN والخطة الاستراتيجية للصندوق تدعم الملكية الوطنية والقيادة الوطنية وتنمية القدرات، وكذلك أنشطة الدعوة وتطوير المشاركة المتعددة القطاعات من أجل تشجيع مركزية جدول أعمال المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    Les évaluations globales proposées pour l'exercice biennal 2014-2015 concerneront les réalisation ci-après définies dans le plan stratégique du FNUAP pour la période 2008-2013 : UN 13 - فيما يتعلق بفترة السنتين 2014-2015 ستعالج التقييمات المؤسسية المقترحة النتائج الآتية لخطة الصندوق الاستراتيجية للفترة 2008-2013:
    Comme on peut le voir d'après le plan stratégique du FNUAP pour 2008-2011, le cadre du Fonds fait de la promotion de l'égalité des sexes l'un de ses trois principaux domaines d'intervention. UN ويشجع إطار صندوق السكان الجهود المبذولة لتحقيق المساواة بين الجنسين باعتبارها إحدى مجالات تركيزه الثلاثة، كما تنص على ذلك الخطة الاستراتيجية للفترة 2008-2011.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more