À la bibliothèque, un étrange vieil homme m'a demandé de lui lire le poème. | Open Subtitles | كان هناك عجوز غريب عند المكتبة. سألني أن أقرأ عليه القصيدة. |
Il semblerait que des critiques littéraires considèrent le poème comme une oeuvre d'art. | UN | وذُكر أن تحليلاً أدبياً أُجري اعتبر القصيدة قطعة فنية. |
John Hancock et ses pairs ont confirmé qu'une jeune esclave originaire du Sénégal avait bien écrit le poème. | UN | وأكد جون هانكوك وزملاؤه المشاهير صحة كون الفتاة العبدة من السنغال قد كتبت القصيدة. |
Vous apprendrez le poème par cœur pour la prochaine fois. | Open Subtitles | حسناً يا شباب. احفظوا القصيدة للدرس القادم. |
Sauf le poème. Tu as déjà lu le poème ? | Open Subtitles | ما عدا القصيدة الشعرية لقد قراتي القصيده ... |
Dans le poème, Dante et Virgil ont des rôles desquels ils ne s'écartent pas. | Open Subtitles | في القصيدة دانتي و فيرجل كان لديهم ادوار لا يخطئونها |
Si c'est ta façon de m'aider pour le poème, ce n'est pas très concluant. | Open Subtitles | لو كانت هذه محاولة منك لمساعدتي في القصيدة فلن تنجح |
Le Professeur Brand vous a cité le poème avant votre départ ? | Open Subtitles | هل أخبرك بروفيسور براند بتلك القصيدة قبل أن ترحل؟ |
M. Stewart, voici le poème que vous devez lire. | Open Subtitles | سيد ستيوارت, هذه هي القصيدة التي أريدك أن تقرأها |
Et le poème que tu m'as demandé de lire? | Open Subtitles | الم تكن هذه هى القصيدة التى كنت تريديننى ان اقرأها؟ |
Nue, ma nièce est comme elle est décrite dans le poème. | Open Subtitles | إبنة أختي وهي عارية كما تصفها القصيدة بالتحديد |
Demandez, après le poème son poids. | Open Subtitles | يجب أن تضيف هذا في نهاية القصيدة بالمناسبة, كم وزنك؟ |
J'imaginais ta tête en lisant le poème, là... c'est... c'est très, très lourd, mais c'est pas... | Open Subtitles | لقد تخيلتُك تقرأ القصيدة. كانت ثقيلة نوعاً ما, ولكن الأمر |
Pour la soirée où je vais lui donner le poème et lui dire que je l'aime, je vais décorer la chambre avec des trucs qu'elle aime. | Open Subtitles | في الليلة التي أعطيها القصيدة .. و أخبرها بأني أحبها سأزين الغرفة بأشياء هي تحبها |
Rajan Damodaran, tu récites le poème, et Ishaan Nandkishore Awasthi, tu expliques ce que raconte le poème. | Open Subtitles | راجان دامودران , أنت سوف تقرأ القصيدة و إيشان نادكيشور أواستي أنت سوف تشرحها |
Au fait, j'ai fini le poème, tu veux l'entendre? | Open Subtitles | الآن ، أنهيت القصيدة الفكاهية ، أتريد سماعها؟ |
Ils ont pris le livre, mais pas le poème. | Open Subtitles | أخذوا الكتاب، لكن لم يتمكنوا من أخذ القصيدة مني. |
Mais le poème que tu as écrit a reçu une belle ovation. | Open Subtitles | ولكن القصيدة التي كتبتها تلقّت ترحيباً حاراً |
Envoie-moi le poème quand il sera fini. | Open Subtitles | تاكدى ان ترسلى لى القصيده الكامله |
- C'est encore le poème. | Open Subtitles | - هذه القصيده مرة ثانيه |
Il est obsédé par le poème, peut-être a-t-il écrit à ce sujet avant d'agir. | Open Subtitles | ريما هو مهووس بالقصيدة ربما حتى هو كتب بشأنها قبل تنفيذها |