"le présent protocole s'applique" - Translation from French to Arabic

    • ينطبق هذا البروتوكول
        
    • يسري هذا البروتوكول
        
    Le présent Protocole s’applique à toutes les catégories d’armes à feu, munitions et autres matériels connexes, mais elle ne s’applique ni aux transactions d’État à État, ni aux transactions aux fins de la sécurité nationale. UN ينطبق هذا البروتوكول على جميع أصناف اﻷسلحة النارية والذخيرة وسائر المعدات ذات الصلة، الا أنه لا ينطبق على الصفقات بين دولة وأخرى أو على الصفقات المعقودة ﻷغراض تتعلق باﻷمن الوطني.
    Le présent Protocole s’applique à toutes les catégories d’armes à feu, munitions et autres matériels connexes faisant l’objet d’une fabrication et d’un commerce illicites tels que définis à l’article 2 du présent Protocole. UN ينطبق هذا البروتوكول على جميع أصناف اﻷسلحة النارية والذخيرة وسائر المعدات ذات الصلة التي تصنع وتتداول بصورة غير مشروعة، حسب التعريف الوارد في المادة ٢ من هذا البروتوكول.
    Le présent protocole s’applique à toutes les catégories d’armes à feu, y compris celles qui font l’objet d’un commerce, ainsi qu’à toutes les catégories de munitions et autres matériels connexes, mais non aux transactions ou transferts d’État à État aux fins de la sécurité nationale. UN ينطبق هذا البروتوكول على جميع أصناف اﻷسلحة النارية والذخيرة والمعدات ذات الصلة ، التي يجري تداولها تجاريا ، ولكن لا ينطبق على الصفقات أو عمليات النقل بين دولة وأخرى ﻷغراض تتعلق باﻷمن الوطني .
    Le présent Protocole s’applique à toutes les catégories d’armes à feu, munitions et autres matériels connexes, mais elle ne s’applique ni aux transactions d’État à État, ni aux transactions aux fins de la sécurité nationale. UN ينطبق هذا البروتوكول على جميع أصناف اﻷسلحة النارية والذخيرة وسائر المعدات ذات الصلة ، الا أنه لا ينطبق على الصفقات بين دولة وأخرى أو على الصفقات ﻷغراض تتعلق باﻷمن الوطني .
    3. le présent Protocole s'applique aux opérations menées aux fins d'apporter une aide humanitaire d'urgence en cas de catastrophe naturelle, à moins que l'État hôte n'objecte à une telle application. UN 3 - يسري هذا البروتوكول على عملية تجرى لغرض تقديم المساعدة الإنسانية في حالات الطوارئ لدى حصول كوارث طبيعية ما لم تعرب الدولة المضيفة عن معارضتها لتطبيقه.
    Le présent Protocole s’applique à toutes les catégories d’armes à feu, munitions et autres matériels connexes, mais elle ne s’applique ni aux transactions d’État à État, ni aux transactions aux fins de la sécurité nationale. UN ينطبق هذا البروتوكول على جميع أصناف اﻷسلحة النارية والذخيرة وسائر المعدات ذات الصلة ، الا أنه لا ينطبق على الصفقات بين دولة وأخرى أو على الصفقات ﻷغراض تتعلق باﻷمن الوطني .
    Le présent Protocole s’applique à toutes les catégories d’armes à feu, munitions et autres matériels connexes faisant l’objet d’une fabrication et d’un commerce illicites tels que définis à l’article II du présent Protocole. UN ينطبق هذا البروتوكول على جميع أصناف اﻷسلحة النارية والذخيرة وسائر المعدات ذات الصلة المصنوعة والمتاجر بها بصورة غير مشروعة ، على النحو المعرف في المادة الثانية من هذا البروتوكول .
    Le présent Protocole s’applique à toutes les catégories d’armes à feu, y compris celles qui font l’objet d’un commerce, ainsi qu’à toutes les catégories de munitions et autres matériels connexes, mais non aux transactions ou transferts d’État à État aux fins de la sécurité nationale. UN ينطبق هذا البروتوكول على جميع أصناف اﻷسلحة النارية، بما فيها ذلك اﻷصناف التي تتداول تجاريا، وعلى جميع أصناف الذخيرة والمعدات ذات الصلة، ولكن لا ينطبق على الصفقات أو عمليات النقل بين دولة وأخرى ﻷغراض تتعلق باﻷمن الوطني.
    1. Le présent Protocole s’applique au trafic des personnes tel qu’il est défini au paragraphe 2 du présent article. UN ١ - ينطبق هذا البروتوكول على الاتجار باﻷشخاص ، حسبما هو معرف في الفقرة ٢ من هذه المادة .
    1. Le présent Protocole s’applique au trafic des personnes tel qu’il est défini au paragraphe 2 du présent article. UN ١ - ينطبق هذا البروتوكول على الاتجار باﻷشخاص ، حسبما هو معرف في الفقرة ٢ من هذه المادة .
    1. Le présent Protocole s’applique au trafic des personnes tel qu’il est défini au paragraphe 2 du présent article. UN ١ - ينطبق هذا البروتوكول على الاتجار باﻷشخاص ، حسب تعريفه الوارد في الفقرة ٢ من هذه المادة .
    1. Le présent Protocole s’applique au trafic [international] Lors des consultations informelles tenues au cours de la cinquième session du Comité spécial, il a été décidé d'ajouter entre crochets l'adjectif “international”. UN ١ - ينطبق هذا البروتوكول على الاتجار ]الدولي[في المشاورات غير الرسمية التي عقدت خلال الدورة الخامسة للجنة المخصصة، كان هنالك اتفاق عام على ادراج كلمة " الدولي " بين معقوفتين في هذه الفقرة.
    1. Le présent Protocole s’applique au trafic des personnes tel qu’il est défini au paragraphe 2 du présent article. UN ١ - ينطبق هذا البروتوكول على الاتجار باﻷشخاص ، حسبما هو معرف في الفقرة ٢ من هذه المادة .
    “Le présent Protocole s’applique aux armes à feu, à leurs pièces et éléments et aux munitions mais non aux transactions ou transferts d’État à État aux fins de la sécurité nationale.” UN " ينطبق هذا البروتوكول على اﻷسلحة النارية وأجزائها ومكوناتها والذخائر، لكنه لا ينطبق على الصفقات أو عمليات النقل بين دولة وأخرى ﻷغراض تتعلق باﻷمن الوطني. " المادة ٨ : حفظ السجلات
    Le présent Protocole s’applique à toutes les catégories d’armes à feu, munitions et autres matériels connexes faisant l’objet d’un commerce mais non aux transactions ou transferts d’État à État aux fins de la sécurité nationale. UN ينطبق هذا البروتوكول على جميع أصناف اﻷسلحة النارية والذخيرة وسائر المعدات ذات الصلة التي يتاجر بها ، لكنها لا تنطبق على الصفقات أو عمليات النقل بين دولة وأخرى ﻷغراض تتعلق باﻷمن الوطني .
    1. Le présent Protocole s’applique au trafic des personnes tel qu’il est défini au paragraphe 2 du présent article. UN ١ - ينطبق هذا البروتوكول على الاتجار باﻷشخاص كما هو معرف في الفقرة ٢ من هذه المادة .
    Le présent Protocole s’applique à toutes les catégories d’armes à feu, munitions et autres matériels connexes faisant l’objet d’un commerce mais non aux transactions ou transferts d’État à État aux fins de la sécurité nationale. UN ينطبق هذا البروتوكول على جميع أصناف اﻷسلحة النارية والذخيرة وسائر المعدات ذات الصلة التي يتاجر بها ، لكنها لا تنطبق على الصفقات أو عمليات النقل بين دولة وأخرى ﻷغراض تتعلق باﻷمن الوطني .
    2. le présent Protocole s'applique dans les situations de conflit ainsi que dans les situations résultant de conflits visées aux paragraphes 1 à 6 de l'article premier de la Convention sur certaines armes classiques, tel qu'il a été modifié le 21 décembre 2001. UN 2- ينطبق هذا البروتوكول على حالات النزاع وعلى الحالات الناشئة عن النزاعات المشار إليها في الفقرات من 1 إلى 6 من المادة 1 من الاتفاقية، بصيغتها المعدلة في 21 كانون الأول/ديسمبر 2001.
    2. le présent Protocole s'applique dans les situations de conflit ainsi que dans les situations résultant de conflits visées aux paragraphes 1 à 6 de l'article premier de la Convention sur certaines armes classiques, tel qu'il a été modifié le 21 décembre 2001. UN 2- ينطبق هذا البروتوكول على حالات النزاع وعلى الحالات الناشئة عن النزاعات المشار إليها في الفقرات من 1 إلى 6 من المادة 1 من الاتفاقية، بصيغتها المعدلة في 21 كانون الأول/ديسمبر 2001.
    3. le présent Protocole s'applique aux opérations menées aux fins d'apporter une aide humanitaire d'urgence en cas de catastrophe naturelle, à moins que l'État hôte n'objecte à une telle application. UN 3 - يسري هذا البروتوكول على عملية تجرى لغرض تقديم المساعدة الإنسانية في حالات الطوارئ لدى حصول كوارث طبيعية ما لم تعرب الدولة المضيفة عن معارضتها لتطبيقه.
    [le présent Protocole s'applique aux opérations menées [uniquement] aux fins d'apporter une aide humanitaire d'urgence en cas de catastrophe naturelle, à moins que l'État hôte n'objecte à une telle application [par une déclaration déposée, préalablement au déploiement de l'opération, auprès du Secrétaire général. UN [يسري هذا البروتوكول على عملية تجرى [فقط] لغرض تقديم المساعدة الإنسانية في حالات الطوارئ لدى حصول كارثة طبيعية ما لم تعرب الدولة المضيفة عن اعتراضها على سريانه [بواسطة إعلان يودع لدى الأمين العام قبل نشر العملية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more