"le président de la cinquième assemblée" - Translation from French to Arabic

    • رئيس الاجتماع الخامس
        
    C'est dans cet esprit que le Président de la cinquième Assemblée des États parties invite: UN ومع أخذ هذا في الاعتبار، يحث رئيس الاجتماع الخامس الدول الأطراف على ما يلي:
    Document soumis par le Président de la cinquième Assemblée des États parties UN مقدم من رئيس الاجتماع الخامس للدول الأطراف
    Document soumis par le Président de la cinquième Assemblée des États parties UN مقدم من رئيس الاجتماع الخامس للدول الأطراف
    Document soumis par le Président de la cinquième Assemblée des États parties UN ورقة مقدمة من رئيس الاجتماع الخامس للدول الأطراف
    Document soumis par le Président de la cinquième Assemblée des États parties UN مقدم من رئيس الاجتماع الخامس للدول الأطراف
    Document soumis par le Président de la cinquième Assemblée des États parties UN مقدم من رئيس الاجتماع الخامس للدول الأطراف
    Document soumis par le Président de la cinquième Assemblée des États parties UN مقدم من رئيس الاجتماع الخامس للدول الأطراف
    Document soumis par le Président de la cinquième Assemblée des États parties UN ورقة مقدمة من رئيس الاجتماع الخامس للدول الأطراف
    Document soumis par le Président de la cinquième Assemblée des États parties UN مقدم من رئيس الاجتماع الخامس للدول الأطراف
    Document soumis par le Président de la cinquième Assemblée des États parties UN مقدم من رئيس الاجتماع الخامس للدول الأطراف
    Document soumis par le Président de la cinquième Assemblée des États parties UN مقدم من رئيس الاجتماع الخامس للدول الأطراف
    Présenté par le Président de la cinquième Assemblée des États parties UN مقدم من رئيس الاجتماع الخامس للدول الأطراف
    Elle a aidé le Président de la cinquième Assemblée à contribuer aux objectifs du programme d'action du Président et à faciliter les travaux du Comité de coordination. UN وساعدت الوحدة رئيس الاجتماع الخامس للدول الأطراف في تحقيق الأهداف المنشودة في برنامج عمل الرئيس وفي تيسير عمل لجنة التنسيق.
    le Président de la cinquième Assemblée des États parties a ensuite transmis ce budget à tous les États parties et a engagé ceuxci à verser des contributions volontaires au Fonds pour l'Unité d'appui à l'application de la Convention. UN ووزع رئيس الاجتماع الخامس للدول الأطراف في وقت لاحق هذه الميزانية على جميع الدول الأطراف وناشدها التبرع للصندوق الاستئماني لوحدة دعم التنفيذ.
    Le budget de l'Unité pour 2005 avait été transmis à tous les États parties par le Président de la cinquième Assemblée des États parties avant la première Conférence d'examen et il leur a été à nouveau transmis en 2005 par le Président de la première Conférence d'examen. UN ومرة أخرى وزع رئيس المؤتمر الاستعراضي الأول في عام 2005 على الدول الأعضاء ميزانية الوحدة لعام 2005، التي كان رئيس الاجتماع الخامس للدول الأطراف قد وزعها على جميع الدول الأطراف قبل المؤتمر الاستعراضي الأول.
    Dans sa déclaration, qui a été saluée par toutes les délégations, le Président de la cinquième Assemblée a fait rapport sur les progrès enregistrés dans la réalisation des buts de la Convention au cours de l'année écoulée et affirmé que la Thaïlande continuerait à jouer un rôle de premier plan dans les efforts déployés pour universaliser l'instrument. UN وفي هذا البيان الذي رحب به جميع الوفود، أفاد رئيس الاجتماع الخامس للدول الأطراف عن التقدم المحرز في بلوغ أهداف الاتفاقية طوال السنة الماضية، وذكر أن تايلند ستواصل ريادتها لجهود انضمام جميع الدول إلى الاتفاقية.
    Ce processus, dont chaque domaine thématique est examiné sous la direction des Coordonnateurs et des Présidents des groupes de travail respectifs, a été lancé en septembre 2014 lors de la première réunion du Comité de coordination, présidée par le Président de la cinquième Assemblée des États parties. UN 14- وباستعراض كل مجال من المجالات الموضوعية التي يتولاها المنسقون ورؤساء الأفرقة العاملة المعنيون، شُرع في العملية في أيلول/سبتمبر 2014 خلال الاجتماع الأول للجنة التنسيق بإشراف رئيس الاجتماع الخامس للدول الأطراف.
    Les participants à la réunion ont alors décidé de charger le Président de la cinquième Assemblée des États parties, aidé en cela par le jury de sélection, d'achever le processus de recrutement dans les meilleurs délais, de préférence d'ici au mois de mars 2015, de manière transparente, en consultation avec les coordonnateurs et en tenant compte des vues des États parties. UN وبعدئذ، قرر الاجتماع أن يطلب إلى رئيس الاجتماع الخامس للدول الأطراف أن يقوم، بمساعدة فريق اختيار المرشحين، بإنجاز عملية تعيين مدير وحدة دعم التنفيذ، في أقرب وقت ممكن، يُفضَّل ألا يتجاوز آذار/مارس 2015، على أن تتم عملية التعيين بطريقة تتسم بالشفافية وأن تتم بالتشاور مع المنسِّقين فضلا عن مراعاة آراء جميع الدول الأطراف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more