"le président de la douzième assemblée" - Translation from French to Arabic

    • رئيس الاجتماع الثاني عشر
        
    Soumis par le Président de la douzième Assemblée des États parties UN مقدم من رئيس الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف
    Soumis par le Président de la douzième Assemblée des États parties UN مقدم من رئيس الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف
    Document soumis par le Président de la douzième Assemblée des États parties au nom des États parties chargés d'analyser les demandes de prolongation UN مقدم من رئيس الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف باسم الدول الأطراف المكلفة بتحليل طلبات التمديد
    Document soumis par le Président de la douzième Assemblée des États parties au nom des États parties chargés d'analyser les demandes de prolongation UN مقدَّم من رئيس الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف باسم الدول الأطراف المكلفة بتحليل طلبات التمديد
    Document soumis par le Président de la douzième Assemblée des États parties au nom des États parties chargés d'analyser les demandes de prolongation UN مقدم من رئيس الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف باسم الدول الأطراف المكلفة بتحليل طلبات التمديد
    Présentée par le Président de la douzième Assemblée des États parties au nom des États parties chargés d'analyser les demandes de prolongation UN مقدم من رئيس الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف باسم الدول الأطراف المكلفة بتحليل طلبات التمديد
    Document soumis par le Président de la douzième Assemblée des États parties au nom des États parties chargés d'analyser les demandes de prolongation UN مقدم من رئيس الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف باسم الدول الأطراف المكلفة بتحليل طلبات التمديد
    Comme anticipé dans le rapport sur l'examen des demandes de prolongation des délais prescrits à l'article 5 soumis par le Président de la douzième Assemblée des États parties en 2013, le court intervalle entre la treizième Assemblée des États parties et la troisième Conférence d'examen a sensiblement entravé le processus des analyses en 2014. UN ومثلما ورد في التقرير المتعلق بتحليل طلبات التمديد بموجب المادة 5 الذي قدمه رئيس الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف في عام 2013، فإن الفترة القصيرة التي تفصل بين الاجتماع الثالث عشر للدول الأطراف والمؤتمر الاستعراضي الثالث سيكون لها تأثير سلبي كبير على عملية التحليل في عام 2014.
    Présentée par le Président de la douzième Assemblée des États parties au nom des États parties chargés d'analyser les demandes de prolongation* UN مقدم من رئيس الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف باسم الدول الأطراف المكلفة بتحليل طلبات التمديد*
    Document soumis par le Président de la douzième Assemblée des États parties au nom des États parties chargés d'analyser les demandes de prolongation* UN مقدم من رئيس الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف باسم الدول الأطراف المكلفة بتحليل طلبات التمديد*
    Document soumis par le Président de la douzième Assemblée des États parties au nom des États parties chargés d'analyser les demandes de prolongation* UN مقدم من رئيس الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف باسم الدول الأطراف المكلفة بتحليل طلبات التمديد*
    Document soumis par le Président de la douzième Assemblée des États parties au nom des États parties chargés d'analyser les demandes de prolongation* UN مقدَّم من رئيس الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف باسم الدول الأطراف المكلفة بتحليل طلبات التمديد*
    Document soumis par le Président de la douzième Assemblée des États parties au nom des États parties chargés d'analyser les demandes de prolongation* UN مقدم من رئيس الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف باسم الدول الأطراف المكلفة بتحليل طلبات التمديد*
    Document soumis par le Président de la douzième Assemblée des États parties au nom des États parties chargés d'analyser les demandes de prolongation* UN مقدم من رئيس الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف باسم الدول الأطراف المكلفة بتحليل طلبات التمديد*
    À la 2e séance plénière, le Président de la douzième Assemblée des États parties a présenté un rapport sur l'examen des demandes de prolongation des délais prescrits à l'article 5 pour la période 2012-2013 (APLC/MSP.13/2013/5). UN 13- وفي الجلسة العامة الثانية للاجتماع، قدم رئيس الاجتماع الثاني عشر تقريراً عن تحليل طلبات تمديد الآجال المحددة بموجب المادة 5 للفترة 2012-2013، على النحو الوارد في الوثيقة APLC/MSP.13/2013/5.
    Prenant en compte les analyses soumises en application de l'article 5 de la Convention, présentées par le Président de la douzième Assemblée, et les demandes proprement dites, l'Assemblée a pris les décisions suivantes: UN 21- ومع مراعاة التحليلات التي قدمها رئيس الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف للطلبات المقدمة بموجب المادة 5 من الاتفاقية ومراعاة الطلبات نفسها، اتخذ الاجتماع القرارات التالية:
    Au vu des dates de la troisième Conférence d'examen, le Président de la douzième Assemblée des États parties a recommandé que les demandes devant être examinées à la troisième Conférence d'examen soient soumises au plus tard le 15 décembre 2013. UN وفي ضوء مواعيد انعقاد المؤتمر الاستعراضي الثالث أوصى رئيس الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف بطرح الطلبات التي يتعين النظر فيها في المؤتمر الاستعراض الثالث في أجل أقصاه 15 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    En outre, le Président de la douzième Assemblée a présenté une analyse de chaque demande (APLC/MSP.13/ 2013/WP.17, APLC/MSP.13/2012/WP.12, APLC/MSP.12/2013/WP.6, APLC/MSP.13/ 2013/WP.1, APLC/MSP.13/2013/WP.2 et APLC/ MSP.13/2013/WP.3, respectivement). UN وبالإضافة إلى ذلك، قدم رئيس الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف تحليلاً لكل طلب على النحو الوارد في الوثائق APLC/MSP.13/2013/WP.17، وAPLC/MSP.12/2012/WP.12، وAPLC/MSP.13/2013/WP.6، وAPLC/MSP.13/2013/WP.1، وAPLC/MSP.13/2013/WP.2، وAPLC/MSP.13/2013/WP.3، على التوالي.
    Également dans le cadre de l'examen de la soumission de demandes en application de l'article 5 de la Convention, l'Assemblée a accueilli avec une vive satisfaction le rapport présenté par le Président de la douzième Assemblée sur l'analyse des demandes de prolongation des délais prescrits à l'article 5, portant sur la période 2012-2013, qui figure dans le document APLC/MSP.13/2013/5. UN 22- وفي سياق النظر أيضاً في تقديم الطلبات بموجب المادة 5 من الاتفاقية، رحب الاجتماع ترحيباً حاراً بالتقرير المقدم من رئيس الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف عن تحليل طلبات تمديد الآجال المحددة بموجب المادة 5 للفترة 2012-2013، على النحو الوارد في الوثيقة APLC/MSP.13/2013/5.
    Analyse de la demande de prolongation soumise par la Turquie pour achever la destruction des mines antipersonnel conformément à l'article 5 de la Convention. Document soumis par le Président de la douzième Assemblée des États parties au nom des États parties chargés d'analyser les demandes de prolongation UN تحليل الطلب الذي قدمته تركيا لتمديد الموعد الأخير المحدد لإكمال تدمير الألغام المضادة للأفراد وفقاً للمادة 5 من الاتفاقية - مقدم من رئيس الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف باسم الدول الأطراف المكلفة بتحليل طلبات التمديد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more