Il a également décidé que la Conférence serait ouverte par le Président de la troisième session. | UN | وقررت أيضا أن يتولى رئيس الدورة الثالثة افتتاح المؤتمر. |
Il a également décidé que la Conférence serait ouverte par le Président de la troisième session. | UN | وقررت أيضا أن يتولى رئيس الدورة الثالثة افتتاح المؤتمر. |
Ouverture de la Conférence par le Président de la troisième session du Comité préparatoire | UN | قيام رئيس الدورة الثالثة للجنة التحضيرية بافتتاح المؤتمر |
Ouverture de la Conférence par le Président de la troisième session du Comité préparatoire | UN | افتتاح المؤتمر من قبل رئيس الدورة الثالثة للجنة التحضيرية |
Il a également décidé que la Conférence serait ouverte par le Président de la troisième session. | UN | وقررت أيضا أن يتولى رئيس الدورة الثالثة افتتاح المؤتمر. |
Ouverture de la Conférence par le Président de la troisième session du Comité préparatoire | UN | افتتاح المؤتمر من قبل رئيس الدورة الثالثة للجنة التحضيرية |
Il a également décidé que la Conférence serait ouverte par le Président de la troisième session. | UN | وقررت أيضا أن يتولى رئيس الدورة الثالثة افتتاح المؤتمر. |
le Président de la troisième session de la Conférence des Parties devrait par conséquent être le représentant d'une Partie appartenant au groupe asiatique. | UN | وينبغي نتيجة لذلك أن يكون رئيس الدورة الثالثة لمؤتمر اﻷطراف ممثلاً لطرف ينتمي إلى المجموعة اﻵسيوية. |
Il a également décidé que la Conférence serait ouverte par le Président de la troisième session. | UN | وقررت أيضا أن يتولى رئيس الدورة الثالثة للجنة افتتاح المؤتمر. |
Le SBI voudra peut—être inviter le Président de la troisième session de la Conférence des Parties à procéder à des consultations informelles en vue de l'élection des membres du Bureau de la quatrième session de la Conférence des Parties. | UN | وربما ودت الهيئة الفرعية للتنفيذ دعوة رئيس الدورة الثالثة لمؤتمر اﻷطراف إلى إجراء مشاورات غير رسمية بشأن انتخاب أعضاء مكتب الدورة الرابعة للمؤتمر. |
1. Ouverture de la Conférence par le Président de la troisième session du Comité préparatoire. | UN | 1 - افتتاح المؤتمر من قبل رئيس الدورة الثالثة للجنة التحضيرية. |
1. Ouverture de la Conférence par le Président de la troisième session du Comité préparatoire. | UN | ١ - افتتاح المؤتمر من قبل رئيس الدورة الثالثة للجنة التحضيرية. |
1. Ouverture de la Conférence par le Président de la troisième session du Comité préparatoire. | UN | 1 - افتتاح المؤتمر من قبل رئيس الدورة الثالثة للجنة التحضيرية. |
Il engage instamment les délégations à préserver le climat positif suscité par le Président de la troisième session du Comité préparatoire, M. Boniface Guwa Chidyausiku, du Zimbabwe. | UN | 10 - وحثّ الوفود على الحفاظ على الجو الإيجابي الذي أوجده رئيس الدورة الثالثة للجنة التحضيرية، السيد بونيفاس غووا تشيدياوسيكو، ممثل زمبابوي. |
1. Ouverture de la Conférence par le Président de la troisième session du Comité préparatoire. | UN | 1 - افتتاح المؤتمر من قبل رئيس الدورة الثالثة للجنة التحضيرية. |
1. Ouverture de la Conférence par le Président de la troisième session du Comité préparatoire. | UN | 1 - افتتاح المؤتمر من قِبل رئيس الدورة الثالثة للجنة التحضيرية. |
Il engage instamment les délégations à préserver le climat positif suscité par le Président de la troisième session du Comité préparatoire, M. Boniface Guwa Chidyausiku, du Zimbabwe. | UN | 10 - وحثّ الوفود على الحفاظ على الجو الإيجابي الذي أوجده رئيس الدورة الثالثة للجنة التحضيرية، السيد بونيفاس غووا تشيدياوسيكو، ممثل زمبابوي. |
1. Ouverture de la Conférence par le Président de la troisième session du Comité préparatoire. | UN | 1 - افتتاح المؤتمر من قبل رئيس الدورة الثالثة للجنة التحضيرية. |
1. Ouverture de la Conférence par le Président de la troisième session du Comité préparatoire. | UN | 1 - افتتاح المؤتمر من قِبل رئيس الدورة الثالثة للجنة التحضيرية. |
1. Ouverture de la Conférence par le Président de la troisième session du Comité préparatoire. | UN | 1 - افتتاح المؤتمر من قِبل رئيس الدورة الثالثة للجنة التحضيرية. |