12. le Président dit qu'il considère que la Conférence souhaite accepter cette désignation et modifier le paragraphe en conséquence. | UN | 12- الرئيس قال إنه يعتبر أن المؤتمر يرغب في قبول الترشيح وفي تعديل الفقرة بناءً على ذلك. |
le Président dit qu'il considère que le Comité souhaite adopter la modification au paragraphe 13 tel que proposé par la présidence. | UN | 66 - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة تود اعتماد التعديل الذي اقترحت الرئاسة ادخاله على الفقرة 13. |
le Président dit qu'il considère que le Comité souhaite adopter le projet de résolution A/AC.109/2006/L.8 sans vote. | UN | 83 - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة تود اعتماد مشروع القرار A/AC.109/2006/L.8 بدون تصويت. |
le Président dit qu'il considère que le Comité souhaite adopter le paragraphe 1 de l'article 17 sans modification. | UN | 10 - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد الفقرة 1 من المادة 17 دون تعديل. |
1. le Président dit qu'il considère que la Commission souhaite adopter le projet de résolution A/C.6/51/L.14 sans vote. | UN | ١ - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار A/C.6/51/L.14 دون تصويت. |
le Président dit qu'il considère que la Commission souhaite prendre acte des renseignements figurant dans la note du Secrétaire général. | UN | 13 - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في الإحاطة علما بالمعلومات المتضمنة في مذكرة الأمين العام. |
66. le Président dit qu'il considère que la Commission accepte la proposition faite par le représentant de l'Indonésie au nom du Groupe des 77 et de la Chine. | UN | ٦٦ - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة وافقت على الاقتراح الذي قدمه توا ممثل إندونيسيا نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين. |
le Président dit qu'il considère que le Comité souhaite prendre note du rapport. | UN | 19 - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في أن تحيط علما بالتقرير. |
le Président dit qu'il considère que la Commission est d'accord pour entendre l'exposé. | UN | 5 - الرئيس: قال إنه يعتبر اللجنة موافقة على الاستماع إلى العرض. |
le Président dit qu'il considère que le Bureau décide de remettre à plus tard l'examen de la question. | UN | 19 - الرئيس: قال إنه يعتبر أن المكتب يرغب في إرجاء مناقشة البند إلى مرحلة لاحقة. |
le Président dit qu'il considère que la Commission souhaite adopter le programme de travail proposé pour le jour même uniquement. | UN | 22 - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد برنامج العمل المقترح لهذا اليوم فقط. |
63. le Président dit qu'il considère que la Réunion est désormais prête à approuver le texte modifié oralement par le représentant du Royaume-Uni. | UN | 63- الرئيس قال إنه يعتبر أن الاجتماع مستعد الآن للموافقة على النص كما عدّله شفوياً ممثل المملكة المتحدة. |
98. le Président dit qu'il considère que la Conférence souhaite adopter les recommandations présentées dans le rapport du Coordonnateur. | UN | 98- الرئيس قال إنه يعتبر أن المؤتمر يود الموافقة على التوصيات الواردة في تقرير المنسّق. |
le Président dit qu'il considère que la Commission souhaite adopter le projet de résolution A/C.5/58/L.91 sans le mettre aux voix. | UN | 25 - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة تود اعتماد مشروع القرار A/C.5/58/L.91 دون تصويت. |
le Président dit qu'il considère que la Deuxième Commission souhaite reporter l'examen du projet de résolution en question à la séance suivante. | UN | 45 - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في تأجيل النظر في مشروع القرار المعني لحين انعقاد الجلسة التالية. |
le Président dit qu'il considère que le Comité souhaite déroger à la règle des 24 heures et se prononcer immédiatement sur le projet de résolution. | UN | 59 - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في التخلي عن قاعدة الـ 24 ساعة وأن تتخذ إجراءً بشأن مشروع القرار على الفور. |
le Président dit qu'il considère que la Commission souhaite adopter le projet de résolution A/C.4/62/L.5 sans vote. | UN | 71 - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار A/C.4/62/L.5 دون إجراء تصويت. |
le Président dit qu'il considère que le Comité souhaite poursuivre l'examen du paragraphe 12 un autre jour. | UN | 80 - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في تأجيل مواصلة النظر في الفقرة 12. |
le Président dit qu'il considère que le Comité souhaite reporter l'examen du paragraphe 23. | UN | 30 - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في تأجيل المزيد من مناقشة الفقرة 23. |
19. le Président dit qu'il considère qu'il n'y a pas consensus concernant la proposition de la délégation des États-Unis. | UN | 19- الرئيس قال إنه يعتبر بأنه لا يوجد توافق في الآراء بشأن اقتراح وفد الولايات المتحدة. |