"le président du groupe de travail intersessions" - Translation from French to Arabic

    • رئيس الفريق العامل لما بين الدورات
        
    • رئيس الفريق العامل فيما بين الدورات
        
    • الى رئيس الفريق العامل
        
    le Président du Groupe de travail intersessions sur l'octabromodiphényléther sera invité à présenter le projet de descriptif des risques. UN وسيدعى رئيس الفريق العامل لما بين الدورات المعني بالإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل لعرض مشروع بيانات المخاطر.
    le Président du Groupe de travail intersessions sur l'hexabromocyclododécane sera invité à présenter le projet de descriptif des risques. UN وسيدعى رئيس الفريق العامل لما بين الدورات المعني بالدوديكان الحلقي السداسي البروم لعرض مشروع موجز مخاطر تلك المادة.
    le Président du Groupe de travail intersessions sur l'endosulfan sera invité à présenter le document. UN وسيدعى رئيس الفريق العامل لما بين الدورات المعني بالإندوسلفان لعرض الوثيقة.
    le Président du Groupe de travail intersessions qui a établi le projet de descriptif des risques présentera ce dernier au Comité; UN ' 1` سيقدم رئيس الفريق العامل فيما بين الدورات الذي وضع مشروع موجز المخاطر المشروع إلى اللجنة؛
    le Président du Groupe de travail intersessions sur le lindane sera invité à présenter le projet de descriptif de risques. UN وسوف يُطلب إلى رئيس الفريق العامل فيما بين الدورات المعني بالليندين تقديم مشروع موجز بيان المخاطر.
    le Président du Groupe de travail intersessions sur le chlordécone sera invité à présenter le projet d'évaluation de la gestion des risques. UN وسيدعى رئيس الفريق العامل لما بين الدورات المعني بالكلورديكون إلى عرض مشروع تقييم إدارة مخاطر هذه المادة.
    le Président du Groupe de travail intersessions sur l'hexabromobiphényle sera invité à présenter le projet d'évaluation de la gestion des risques. UN وسيدعى رئيس الفريق العامل لما بين الدورات المعني بسداسي البروم ثنائي الفينيل لعرض مشروع تقييم إدارة مخاطر تلك المادة.
    le Président du Groupe de travail intersessions sur le lindane sera invité à présenter le projet d'évaluation de la gestion des risques. UN وسيدعى رئيس الفريق العامل لما بين الدورات المعني باللندين لعرض مشروع تقييم إدارة مخاطر هذه المادة.
    le Président du Groupe de travail intersessions sur le pentachlorobenzène sera invité à présenter le projet de descriptif des risques. UN وسيدعى رئيس الفريق العامل لما بين الدورات المعنى بخماسي كلور البنزين لعرض مشروع بيان مخاطر تلك المادة.
    le Président du Groupe de travail intersessions sur les paraffines chlorées à chaînes courtes sera invité à présenter le projet de descriptif des risques. UN وسيدعى رئيس الفريق العامل لما بين الدورات المعنى بالبرافينات المكلورة قصيرة السلسة لعرض مشروع بيان مخاطر هذه المادة.
    le Président du Groupe de travail intersessions sur le bêta hexachlorocyclohexane sera invité à présenter le projet de descriptif des risques. UN وسيدعى رئيس الفريق العامل لما بين الدورات المعنى بسداسي كلور حلقي الهكسان بيتا لعرض مشروع بيان مخاطر المادة.
    le Président du Groupe de travail intersessions sur l'octabromodiphényléther sera invité à présenter le projet d'évaluation de la gestion des risques. UN وسوف يدعى رئيس الفريق العامل لما بين الدورات المعني بالإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل لتقديم عرض لمشروع تقييم إدارة المخاطر.
    le Président du Groupe de travail intersessions sur le pentachlorobenzène sera invité à présenter le projet d'évaluation de la gestion des risques. UN وسوف يدعى رئيس الفريق العامل لما بين الدورات المعني بخماسي كلور البنزين تقديم عرض لمشروع تقييم إدارة المخاطر.
    le Président du Groupe de travail intersessions sur l'alpha et le bêta-hexachlorocyclohexane sera invité à présenter le projet d'évaluation de la gestion des risques. UN وسيدعى رئيس الفريق العامل لما بين الدورات المعني بسداسي كلور حلقي الهكسان ألفا وبيتا إلى تقديم عرض لمشروع تقييم إدارة المخاطر.
    le Président du Groupe de travail intersessions sur le sulfonate de perfluorooctane sera invité à présenter le projet de descriptif de risques. UN وسيُطلب من رئيس الفريق العامل فيما بين الدورات المعني بسلفونات الاوكتين مشبعة الفلورة تقديم مشروع موجز بيان المخاطر.
    le Président du Groupe de travail intersessions qui a établi le projet d'évaluation de la gestion des risques présentera ce dernier au Comité; UN ' 1` سيقدم رئيس الفريق العامل فيما بين الدورات الذي وضع مشروع تقييم إدارة المخاطر المشروع إلى اللجنة؛
    le Président du Groupe de travail intersessions sur les solutions de remplacement de l'endosulfan et du DDT sera invité à présenter le rapport d'évaluation. UN وسيُدعى رئيس الفريق العامل فيما بين الدورات المعني بتقييم بدائل الإندوسلفان والـــــ دي. دي.
    le Président du Groupe de travail intersessions sur les solutions de remplacement de l'endosulfan et du DDT sera invité à présenter le rapport d'évaluation. UN وسيُدعى رئيس الفريق العامل فيما بين الدورات المعني بتقييم بدائل الإندوسلفان والـ دي. دي.
    le Président du Groupe de travail intersessions sur le chlordécone sera invité à présenter le projet de descriptif de risques. UN وسيُطلب من رئيس الفريق العامل فيما بين الدورات المعني بالكلورديكون تقديم مشروع موجز بيان المخاطر.
    le Président du Groupe de travail intersessions sur l'hexabromobiphényle sera invité à présenter le projet de descriptif de risques. UN وسيُطلب من رئيس الفريق العامل فيما بين الدورات المعني بسداسي البروم ثنائي الفينيل تقديم مشروع موجز بيان المخاطر.
    Il a prié en outre le Président du Groupe de travail intersessions de lui faire rapport à sa dix-neuvième session. UN كما طلب المجلس الى رئيس الفريق العامل أن يقدم تقريرا الى المجلس ابّان دورته التاسعة عشرة .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more