le Président par intérim du Comité du Conseil | UN | الرئيس بالنيابة للجنة مجلس الأمن المنشأة |
le Président par intérim du Comité du Conseil de sécurité | UN | الرئيس بالنيابة للجنة مجلس الأمن المنشأة عملا |
le Président par intérim du Comité du Conseil | UN | الرئيس بالنيابة للجنة مجلس الأمن المنشأة عملا |
S/2006/681 Lettre datée du 21 août 2006, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Président par intérim du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1373 (2001) concernant la lutte antiterroriste [A A C E F R] | UN | S/2006/681 رسالة مؤرخة 21 آب/أغسطس 2006 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الرئيس بالإنابة للجنة مجلس الأمن المنشأة بموجب القرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب [بجميع اللغات الرسمية] |
La session a été ouverte par le Président par intérim du Comité, Marc Emilian Morar (Roumanie). | UN | وافتتح الدورة مارك إيميليان مورار (رومانيا)، رئيس اللجنة بالنيابة. |
Lettre adressée au Secrétaire général par le Président par intérim du Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من الرئيس بالنيابة للجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف |
le Président par intérim du Comité spécial chargé d’étudier la situation en ce qui concerne | UN | الرئيس بالنيابة للجنة الخاصة المعنية بحالة |
le Président par intérim du Comité spécial chargé d'enquêter sur les pratiques | UN | الرئيس بالنيابة للجنة الخاصة المعنية بالتحقيق |
le Président par intérim du Comité du Conseil | UN | فاسيلاكيس الرئيس بالنيابة للجنة مجلس الأمن |
le Président par intérim du Comité spécial chargé d'étudier la situation en ce qui concerne l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux a demandé que soit modifié l'intitulé de ce point pour tenir compte des résolutions récentes du Comité spécial. | UN | وقال إن الرئيس بالنيابة للجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة طلب تغيير صيغة البند بحيث يعكس القرارات اﻷخيرة التي اتخذتها اللجنة الخاصة. |
le Président par intérim du Comité spécial | UN | الرئيس بالنيابة للجنة الخاصة المعنية |
le Président par intérim du Comité du Conseil | UN | الرئيس بالنيابة للجنة مجلس الأمن |
Le Président dit que le Président par intérim du Comité consultatif répondra aux questions des délégations lors de consultations officieuses. | UN | 75 - الرئيس: قال إن الرئيس بالنيابة للجنة الاستشارية سيردّ على أسئلة الوفود في مشاوراتٍ غير رسمية. |
le Président par intérim du Comité du Conseil | UN | الرئيس بالنيابة للجنة مجلس الأمن |
Lettre datée du 6 janvier (S/23374), adressée au Secrétaire général par le Président par intérim du Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien. | UN | رسالة مؤرخة ٦ كانون الثاني/يناير (S/23374) موجهة الى اﻷمين العام من الرئيس بالنيابة للجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف. |
23. À sa 41e séance, le 22 juillet, le Président par intérim du Comité spécial chargé d'étudier la situation en ce qui concerne l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux a fait une déclaration. | UN | ٢٣ - وفي الجلسة ٤١، المعقودة في ٢٢ تموز/يوليه، أدلى الرئيس بالنيابة للجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة ببيان. |
39. À la 51e séance, le 25 juillet, le Président par intérim du Comité spécial chargé d'étudier la situation en ce qui concerne l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux, a fait une déclaration. | UN | ٣٩ - وفي الجلسة ٥١، المعقودة في ٢٥ تموز/يوليه، أدلى الرئيس بالنيابة للجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة ببيان. |
23. À sa 41e séance, le 22 juillet, le Président par intérim du Comité spécial chargé d'étudier la situation en ce qui concerne l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux a fait une déclaration. | UN | ٢٣ - وفي الجلسة ٤١، المعقودة في ٢٢ تموز/يوليه، أدلى الرئيس بالنيابة للجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة ببيان. |
S/2006/680 Lettre datée du 17 août 2006, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Président par intérim du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1373 (2001) concernant la lutte antiterroriste [A A C E F R] | UN | S/2006/680 رسالة مؤرخة 17 آب/أغسطس 2006 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الرئيس بالإنابة للجنة مجلس الأمن المنشأة بموجب القرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب [بجميع اللغات الرسمية] |
le Président par intérim du Comité national | UN | رئيس اللجنة بالنيابة |
le Président par intérim du Comité consultatif a donné oralement l'assurance que la réduction de 1,1 million de dollars proposée représentait un ajustement de caractère technique du montant total des coûts opérationnels et ne visait aucun programme en particulier. | UN | وقد أكد الرئيس المناوب للجنة الاستشارية شفاهة أن الاقتراح المتعلق بخفض مبلغ 1.1 مليون دولار قُصد منه أن يكون تعديلا تقنيا للمستوى العام للتكاليف التشغيلية ولم يستهدف أي برنامج خاص. |
Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le Président par intérim du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1343 (2001) | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من القائم بعمل رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1343 (2001) بشأن ليبريا |
le Président par intérim du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires fait une déclaration. | UN | وأدلى رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بالنيابة ببيان. |