Je félicite le Président pour son élection à la présidence de l''Assemblée à la présente session. | UN | وأهنئ الرئيس على انتخابه رئيسا للجمعية في هذه الدورة. |
Qu'il me soit permis de féliciter le Président pour son élection à cette fonction importante. | UN | واسمحوا لي أن أهنئ الرئيس على انتخابه لهذا المنصب الرفيع. |
29. Mme Wedgwood félicite le Président pour son élection et ajoute qu'elle se réjouit de travailler avec lui pour améliorer les méthodes de travail du Comité. | UN | 29 - السيدة ويدجوود: هنّأت الرئيس على انتخابه وقالت إنها تتطلع إلى العمل معه من أجل تحسين أساليب عمل اللجنة. |
M. Ásgrímsson (Islande) (parle en anglais) : Je voudrais en premier lieu féliciter le Président pour son élection à la présidence de l'Assemblée générale. | UN | السيد أسغريمسون (أيسلندا) (تكلم بالانكليزية): اسمحوا لي بداية أن أتقدم بالتهنئة للرئيس على انتخابه رئيسا لهذه الجمعية العامة. |
32. M. Nigel Rodley félicite le Président pour son élection et l'assure de sa totale collaboration. | UN | 32 - السير نايجل رودلي: هنأ الرئيس على انتخابه وأكّد له أنه سيتعاون معه بصورة كاملة. |
M. Reuben (Israël) (parle en anglais) : Israël souhaite d'abord féliciter le Président pour son élection. | UN | السيد روبن (إسرائيل) (تكلم بالإنكليزية): في البداية، تود إسرائيل أن تهنئ الرئيس على انتخابه. |
M. Abrehe (Érythrée) (parle en anglais) : Je voudrais tout d'abord féliciter le Président pour son élection à la présidence de la soixantième session de l'Assemblée générale. | UN | السيد أبرهة (إريتريا) (تكلم بالانكليزية): اسمحوا لي أن أهنئ الرئيس على انتخابه لرئاسة الجمعية العامة في دورتها الستين. |
M. Malielegaoi (Samoa) (parle en anglais) : Le Samoa félicite le Président pour son élection en tant que Président de l'Assemblée générale. | UN | السيد مليلغاوي (ساموا) (تكلم بالانكليزية): تود ساموا أن تهنئ الرئيس على انتخابه رئيسا للجمعية العامة. |
Le Président Rajapaksa (parle en singhalais et tamoul; texte anglais fourni par la délégation) : Sri Lanka félicite le Président pour son élection à ce poste prestigieux. | UN | الرئيس راجاباكسا (تكلم بلغة السينهالا والتاميلية، وقدم الوفد نصا بالانكليزية): تهنئ سري لانكا الرئيس على انتخابه لهذا المنصب الرفيع. |
M. Baduri (Érythrée) (parle en anglais) : Permettez-moi de commencer en félicitant le Président pour son élection unanime à la présidence de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale des Nations Unies. | UN | السيد بدوري (إريتريا) (تكلم بالانكليزية): اسمحوا لي أن استهل كلمتي بتهنئة الرئيس على انتخابه بالإجماع لترؤس الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين. |
M. Vinicio Vargas (Costa Rica) (parle en espagnol) : Je tiens tout d'abord à féliciter le Président pour son élection bien méritée à la présidence de l'Assemblée générale en sa soixantième session. | UN | السيد فنيسيو فارغاس (كوستاريكا) (تكلم بالإسبانية): أود في البداية أن أهنئ الرئيس على انتخابه الذي يستحقه تماما لرئاسة الدورة الستين للجمعية العامة. |
M. Godana (Kenya) (interprétation de l'anglais) : Je commencerai par féliciter le Président pour son élection unanime à la présidence de la cinquante-troisième session de l'Assemblée générale. | UN | السيد غودانا )كينيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أبدأ كلمتي بتهنئة الرئيس على انتخابه باﻹجماع لرئاسة الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين. |
M. Jakubowski (Pologne) (parle en anglais) : Prenant la parole pour la première fois devant la Commission, je voudrais féliciter le Président pour son élection à la présidence de la Première Commission. | UN | السيد جاكوبوسكي (بولندا) (تكلم بالانكليزية): بما أن هذه هي المرة الأولى التي أتكلم فيها في هذه اللجنة، اسمحوا لي أولا أن أهنئ الرئيس على انتخابه لرئاسة اللجنة الأولى. |
Mme Jiménez (Espagne) (parle en espagnol) : Je vais commencer par féliciter le Président pour son élection à la présidence de cet organe principal dans lequel nous nous employons tous à atteindre les objectifs de l'ONU. | UN | السيدة خيمينيث (إسبانيا) (تكلمت بالأسبانية): أبدأ بتهنئة الرئيس على انتخابه لرئاسة هذا الجهاز الرئيسي، الذي نسعى فيه جميعا إلى تحقيق مقاصد الأمم المتحدة. |
M. Sin Son Ho (République populaire démocratique de Corée) (parle en anglais) : Je tiens d'abord à féliciter le Président pour son élection à la présidence de la Première Commission. | UN | السيد سين سون هو (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية) (تكلم بالإنكليزية): اسمحوا لي بادئ ذي بدء أن أهنئ الرئيس على انتخابه رئيساً للجنة الأولى. |
M. Papazian (Arménie) (interprétation de l'anglais) : Je voudrais tout d'abord féliciter le Président pour son élection à la présidence de la cinquante et unième session de l'Assemblée générale des Nations Unies. | UN | السيد بابازيان )أرمينيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود بداية أن أهنئ الرئيس على انتخابه لرئاسة الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين. |
M. Leal (Nicaragua) (interprétation de l'espagnol) : Qu'il me soit tout d'abord permis de féliciter le Président pour son élection à la présidence de la présente session de l'Assemblée générale. | UN | السيد ليل )نيكاراغوا( )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: اسمحوا لي بأن أبدأ بتهنئة الرئيس على انتخابه ليترأس الجمعية في هذه الدورة. |
M. Gaspar Martins (Angola) (parle en anglais) : Pour commencer, je voudrais féliciter le Président pour son élection à la présidence de l'Assemblée générale et lui exprimer le soutien de ma délégation dans l'accomplissement de son mandat. | UN | السيد غاسبار مارتينز (أنغولا) (تكلم بالانكليزية): اسمحوا لي في البداية بتوجيه التهنئة للرئيس على انتخابه لرئاسة الجمعية العامة والإعراب عن التزام وفدي بدعمه في الاضطلاع بمهامه. |
M. Wai (Myanmar) (parle en anglais) : Je voudrais, comme les orateurs qui m'ont précédé, féliciter le Président pour son élection, à l'unanimité à la présidence de la Première Commission à la présente session. | UN | السيد واي (ميانمار) (تكلم بالإنكليزية): أود أن أنضم إلى المتكلمين السابقين في التقدم بالتهنئة للرئيس على انتخابه بالإجماع رئيسا لدورة هذا العام للجنة الأولى. |
M. Prlić (Bosnie-Herzégovine) (parle en anglais) : Je voudrais tout d'abord féliciter chaleureusement le Président pour son élection méritée. | UN | السيد بريلتش (البوسنة والهرسك) (تكلم بالانكليزية): أود في البداية أن أتقدم بأحر تهانئي إلى الرئيس بمناسبة انتخابه عن جدارة. |
Le Président Guelleh : Je voudrais féliciter chaleureusement le Président pour son élection à la présidence de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale. | UN | الرئيس جيله (تكلم بالفرنسية): اسمحوا لي أن أهنئ بحرارة الرئيس على توليه رئاسة الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين. |