Avant le vote, le Premier Ministre adjoint, Ministre des affaires étrangères et du commerce de la Nouvelle-Zélande et les représentants du Pakistan et de Djibouti ont fait des déclarations. | UN | وقبل التصويت، أدلى ببيانات نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية والتجارة في نيوزيلندا، وممثلا باكستان وجيبوتي. |
J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint une lettre qui vous est adressée par le Premier Ministre adjoint et Ministre des affaires étrangères de la Croatie, M. Mate Granic. | UN | أتشرف بــأن أقــدم إليكم طيــه رسالة موجهة إليكم من نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية ماتي غرانيتش. |
De plus, le Premier Ministre adjoint a indiqué que le budget tiendrait compte désormais des problèmes d'égalité entre les sexes. | UN | وقد أعلن نائب رئيس الوزراء أن الميزانيات المقبلة ستراعي المنظور الجنساني. |
Cependant, le Parti radical serbe, dirigé par le Premier Ministre adjoint serbe, M. Vojislav Šeselj, a critiqué publiquement la décision de ne pas expulser le chef de la Mission. | UN | ومن ناحية ثانية انتقد علنا الحزب الثوري الصربي الذي يرأسه نائب رئيس وزراء صربيا فوياليف سايلي انتقد علنا قرار عدم طرد رئيس البعثة. |
Un Haut Comité interministériel, présidé par le Premier Ministre adjoint, a été créé pour mettre au point et définir les paramètres de la politique générale de lutte contre la drogue. | UN | وقد تألفت لجنة وزارية عليا برئاسة نائب رئيس مجلس الوزراء لرسم وتحديد أطر السياسة العامة لمكافحة المخدرات. |
De plus, le Premier Ministre adjoint a indiqué que le budget tiendrait compte désormais des problèmes d'égalité entre les sexes. | UN | وقد أعلن نائب رئيس الوزراء أن الميزانيات المقبلة ستراعي المنظور الجنساني. |
le Premier Ministre adjoint et coministre de l'intérieur envisage une réforme dans ce domaine où une assistance accrue est nécessaire. | UN | ويعتزم نائب رئيس الوزراء ووزير الداخلية المشارك إجراء استعراض في هذا الشأن، ويلزم تقديم مساعدة إضافية في هذا الصدد. |
Le président est le Premier Ministre adjoint et Ministre de l'économie, et le président adjoint est le Ministre de la défense. | UN | ويشغل منصب الرئيس نائب رئيس الوزراء ووزير الاقتصاد، ويشغل منصب نائب الرئيس وزير الدفاع. |
Le Ministre des affaires étrangères le Premier Ministre adjoint et de Bosnie-Herzégovine Ministre des affaires étrangères | UN | وزير خارجية البوسنة والهرسك نائب رئيس الوزراء ووزير |
de sécurité par le Premier Ministre adjoint et Ministre des | UN | نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية في كرواتيا |
La réunion était coprésidée par le Premier Ministre adjoint, le Ministre du plan et mon Représentant spécial adjoint. | UN | واشترك في رئاسة الاجتماع نائب رئيس الوزراء ووزير التخطيط ونائب ممثلي الخاص. |
Bonjour, je suis David Carleton, le Premier Ministre adjoint. | Open Subtitles | اهلا انا ديفيد كارلتون نائب رئيس الوزراء |
le Premier Ministre adjoint et Ministre des affaires étrangères | UN | نائب رئيس الوزراء وزير الخارجية |
49. La Commission d'État pour le relèvement et la reconstruction, établie durant l'été de 1996, est présidée par le Premier Ministre adjoint Abid Sharifov. | UN | 49- وهناك أيضاً لجنة الدولة لإعادة الإعمار والتأهيل، التي تأسست في صيف عام 1996، ويرأسها نائب رئيس الوزراء عابد شريفوف. |
le Premier Ministre adjoint et Ministre des affaires étrangères | UN | نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية |
le Premier Ministre adjoint a exposé en détail les divers itinéraires de transit qui pouvaient raccorder les Républiques d'Asie centrale à leurs voisins de transit dans diverses directions. | UN | وقدم نائب رئيس الوزراء عرضا مفصلا لشتى طرق النقل العابر التي يمكن أن تربط جمهوريات آسيا الوسطى ببلدان المرور العابر المجاورة لها في اتجاهات مختلفة. |
J'ai eu une conversation avec le Premier Ministre adjoint iraquien, Tariq Aziz, dans laquelle il a mentionné l'entretien qu'il avait eu avec le Secrétaire d'État James Baker à Genève, juste avant le déclenchement de la guerre. | UN | لقد أجريت محادثة مع نائب رئيس الوزراء العراقي، طارق عزيز، أشار فيها إلى اجتماعه مع وزير الخارجية جيمس بيكر في جنيف قبيل نشوب الحرب. |
général par le Premier Ministre adjoint et Ministre des affaires étrangères de la Croatie | UN | اﻷمين العام من نائب رئيس وزراء كرواتيا ووزير خارجيتها |
Il est présidé par le Premier Ministre adjoint de la République de Macédoine, chargé de l'application de l'Accord-cadre à l'échelon local. | UN | ويرأس هذه اللجنة نائب رئيس وزراء جمهورية مقدونيا المكلف بتنفيذ اتفاق أوهريد الإطاري. |
général par le Premier Ministre adjoint et Ministre des | UN | من نائب رئيس وزراء ووزير خارجية كرواتيا |
le Premier Ministre adjoint | UN | نائب رئيس مجلس الوزراء |
Le Conseil des ministres est l'organe le plus élevé du gouvernement exécutif et il comprend le premier ministre, le Premier Ministre adjoint et les ministres. | UN | مجلس الوزراء أعلى هيئة في السلطة التنفيذية ويتألف من رئيس الوزراء ونائب رئيس الوزراء والوزراء. |