"le premier ministre de la jamaïque" - Translation from French to Arabic

    • رئيس وزراء جامايكا
        
    Parmi les dirigeants qui sont intervenus la semaine dernière figurait le Premier Ministre de la Jamaïque, M. P. J. Patterson. UN وكان أحد القادة الذين تكلموا الأسبوع الماضي هو الأونرابل إ. ج. باترسون، رئيس وزراء جامايكا.
    C'est avec ces pensées à l'esprit, que le Premier Ministre de la Jamaïque a présenté l'instrument d'adhésion de la Jamaïque à cette importante convention durant le Sommet du millénaire. UN ولما كان هذا الموضوع يدور بخلد رئيس وزراء جامايكا فقد قدم، خلال قمة الألفية، وثيقة انضمام جامايكا إلى تلك الاتفاقية الهامة.
    Comme l'a souligné le Premier Ministre de la Jamaïque, la semaine dernière, à la Conférence internationale du travail, organisée par l'Organisation internationale du travail à Genève, les pays en développement représentent 37 % du commerce mondial et assurent 23 % des exportations des pays industrialisés. UN وكما أشار إلى ذلك رئيس وزراء جامايكا في الأسبوع الماضي في مؤتمر العمل الذي عقدته منظمة العمل الدولية في جنيف، تمثل البلدان النامية 37 في المائة من حجم التجارة العالمية وتوفر أسواقا لـ 23 في المائة من صادرات البلدان الصناعية.
    En août 1997, le Président en exercice de la CARICOM, le Premier Ministre de la Jamaïque, P. J. Paterson, s’est rendu dans l’île à l’occasion de la cérémonie de pose de la première pierre du village, qui couvre une superficie de deux hectares. UN وفي آب/أغسطس ١٩٩٧، قام ب. ج. باترسون، رئيس وزراء جامايكا والرئيس الحالي للجماعة الكاريبية، بزيارة الجزيرة لحضور الاحتفال ببدء أعمال البناء في مشروع اﻹسكان على مساحة أربعة أفدنة.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Je remercie le Premier Ministre de la Jamaïque de sa déclaration. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر رئيس وزراء جامايكا على بيانه.
    Si le respect des engagements souscrits à Copenhague semble être un rêve éloigné, c'est seulement parce que, pendant de nombreuses décennies, nous nous sommes efforcés d'échapper à la réalité et que, comme l'a dit le Premier Ministre de la Jamaïque lors du Sommet social : UN واذا ما كان تحقيق التزامات كوبنهاغن يبدو حلما بعيد المنال، فإن مرجع ذلك أننا جاهدنا طوال عقود كثيرة جدا من أجل الهروب من الحقيقة التي تفيد، على نحو ما ذكر رئيس وزراء جامايكا في مؤتمر القمة الاجتماعية:
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Au nom de l'Assemblée générale, je tiens à remercier le Premier Ministre de la Jamaïque de la déclaration qu'il vient de faire. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء جامايكا على الكلمة التي أدلى بها اﻵن.
    Après l'ouragan Ivan, le Premier Ministre de la Jamaïque a demandé que la région des Caraïbes établisse un fond auquel les pays concernés pourraient avoir accès aux fins du relèvement et de la reconstruction faisant suite à des ouragans et que les pays des Caraïbes établissent une politique commune en matière de réduction des risques naturels et l'intègrent à leurs efforts de planification et de développement nationaux. UN وبعد إعصار إيفان، دعا رئيس وزراء جامايكا منطقة البحر الكاريبي إلى إقامة صندوق يمكن للبلدان أن تلجأ إليه من أجل الإنعاش وإعادة الإعمار في أعقاب الأعاصير ودعا البلدان الكاريبية إلى صياغة سياسة مشتركة بشأن الحد من مخاطر الكوارث الطبيعية ودمج هذه السياسة في جهودها الوطنية المتعلقة بالتخطيط والتنمية.
    Le Président (parle en anglais) : Au nom de l'Assemblée générale, je tiens à remercier le Premier Ministre de la Jamaïque de la déclaration qu'il vient de faire. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء جامايكا على البيان الذي أدلى به من فوره.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Au nom de l'Assemblée générale, je tiens à remercier le Premier Ministre de la Jamaïque de l'allocution qu'il vient de prononcer. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية) باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء جامايكا على البيان الذي أدلى به للتو.
    Le Président par intérim (parle en espagnol) : Au nom de l'Assemblée générale, je tiens à remercier le Premier Ministre de la Jamaïque de l'allocution qu'il vient de prononcer. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء جامايكا على البيان الذي أدلى به للتو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more