Le Procureur c. Jean-Bosco Barayagwiza, Ferdinand Nahimana et Hassan Ngeze ( < < Affaire dite des Médias > > ) | UN | المدعي العام ضد جان بوسكو باراياغويزا وفرديناند ناهيمانا وحسن نغيزي المشار إليها بوصفها قضية وسائل الإعلام. |
En revanche, dans l'affaire Le Procureur c/ Shefqet Kabashi, l'accusé doit encore être arrêté et transféré à La Haye. | UN | ولا تزال قضية المدعي العام ضد شفكت كباشي قيد النظر ريثما يتم القبض عليه ونقله إلى لاهاي. |
L'accusé est jugé pour avoir refusé de déposer dans l'affaire Le Procureur c/ Popović et consorts. | UN | وقد بدأت إجراءات دعوى انتهاك حرمة المحكمة ضد يوكيتش عقب رفضه المثول للشهادة في قضية المدعي العام ضد بوبوفيتش وآخرين. |
Les mandats d'arrêt décernés dans l'affaire Le Procureur c. Ahmad Muhammad Harun et Ali Muhammad Ali Abd-Al-Rahman n'ont pas été exécutés. | UN | ففي قضية المدعي العام ضد أحمد محمد هارون وعلي محمد علي عبد الرحمن، لم تنفذ أوامر القبض المعلقة بعد. |
Elle a présidé les audiences de comparution initiale dans les affaires Le Procureur c. Rugambarara, Le Procureur c. Muhimana et Le Procureur c. Simba. | UN | وعُقدت محاكمات تمهيدية في قضية المدعي العام ضد روغامبارارا والمدعي العام ضد موهيمانا والمدعي ضد سيمبا. |
Le Procureur c. Thomas Lubanga Dyilo et Le Procureur c. Germain Katanga et Mathieu Ngudjolo Chui | UN | قضية المدعي العام ضد توماس لوبانغا دييلو، وقضية المدعي العام ضد جيرمان كاتانغا وماثيو نغودجولو شوي |
Témoin dans Le Procureur c. Haradinaj et consorts, | UN | شاهد في قضية المدعي العام ضد هاراديناي وآخرون، |
Dans l'affaire Le Procureur c. Callixte Mbarushimana, un mandat d'arrêt a été délivré et le suspect a été arrêté durant la période considérée. | UN | وفي قضية المدعي العام ضد س، ألكستي مباروشيمانا، فقد صدر أمر بإلقاء القبض على المشتبه فيه وتم اعتقاله خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
S'agissant de la situation en République centrafricaine, la seule affaire en cours est Le Procureur c. Jean-Pierre Bemba Gombo. | UN | وفيما يتعلق بالحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى، هناك قضية واحدة، هي قضية المدعي العام ضد جون بيير بمبا غومبو. |
Le Procureur c. Thomas Lubanga Dyilo et Le Procureur c. Germain Katanga et Mathieu Ngudjolo Chui | UN | قضية المدعي العام ضد توماس لوبانغا دييلو، وقضية المدعي العام ضد جيرمان كاتانغا وماثيو نغودجولو تشوي |
Elle a statué sur deux d'entre elles dont la plus importante concerne l'affaire Le Procureur c. Barayagwiza. | UN | وبتَّت في اثنين من تلك الالتماسات، مع صدور قرارها الرئيسي في قضية المدعي العام ضد باراياغويزا. |
Le Procureur c. Theoneste Bagosora, Gratien Kabiligi, Aloys Ntabakuze, Anatole Nsengiyumva ( < < Affaire dite des militaires I > > ) | UN | المدعي العام ضد ثيونتيستي باغوسورا وغراتين كابيليغي والويس ناداباكوزي واناتولي نسنغيومفا المشار إليها على أنها قضية العسكريين الأولى. |
Dans l'affaire Le Procureur c. Setako, la Chambre a confirmé un acte d'accusation et décerné un mandat d'arrêt. | UN | وفي حالة قضية المدعي العام ضد سيداكو أكدت الدائرة حكما بالإدانة وأصدرت أمرا بالقبض. |
Le Procureur c. Édouard Karemera, Mathieu Ngirumpatse et Joseph Nzirorera | UN | المدعي العام ضد إدوار كراميرا وأندريه رواماكوبا وماثيو نغيرومباتسي وجوزيف نزيروريرا |
Le Procureur c. André Ntagerura, Emmanuel Bagambiki et Samuel Imanishimwe | UN | المدعي العام ضد أندريه نتاغيرورا وإيمانويل باغامبيكي وصامويل إمانيشيموي |
Le Procureur c. Ferdinand Nahimana, Jean-Bosco Barayagwiza et Hassan Ngeze | UN | المدعي العام ضد فرديناند ناهيمانا وجان بوسكو باراياغويزا وحسن نغيزي |
Dans l'affaire Le Procureur c. Gatete, deux décisions, dont une autorisant le Procureur à modifier l'acte d'accusation, ont été rendues. | UN | وفي قضية المدعي العام ضد غاتيتي، صدر قراران أحدهما بشأن إعطاء إذن للادعاء العام بتعديل لائحة الاتهام. |
Une conférence de mise en état a aussi eu lieu en l'affaire Le Procureur c. Bisengimana à l'effet de déterminer si les parties étaient prêtes pour l'ouverture du procès. | UN | وعقدت جلسة تمهيدية في قضية المدعي العام ضد بيزينغيمانا للتأكد من استعداد الأطراف للشروع في المحاكمة. |
La Chambre est également saisie de procédures de mise en état de quatre autres affaires : Le Procureur c. Nzabirinda; Le Procureur c. Nsengimana; Le Procureur c. | UN | وتعكف الدائرة كذلك على النظر في أربع قضايا أخرى في مرحلة ما قبل المحاكمة وهي: المدعي العام ضد نزابيرندا والمدعي العام ضد نسينغمانا والمدعي العام ضد رينزياهو والمدعي العام ضد بنسنغمانا. |
La Chambre a entendu une déposition dans l'affaire Le Procureur c. Hategekimana et Nizeyimana et présidé trois audiences de comparution initiale dans les affaires Le Procureur c. | UN | وتلقت الدائرة شهادة في قضية المدعي العام ضد هاتي جي كيمانا ونيزيمانا كما عقدت جلستين تمهيديتين في قضيتي المدعي ضد بيكيندي والمدعي العام ضد زيجارنيرازو. |