Note du Secrétariat sur le projet d’ordre du jour provisoire pour la quarantième session | UN | مذكرة من اﻷمانة العامة بشأن مشروع جدول اﻷعمال المؤقت للدورة اﻷربعين |
Dans ce rapport, le Groupe de travail recommandait l'adoption de trois projets de décision, y compris le projet d'ordre du jour provisoire pour la neuvième session. | UN | وأوصى تقرير الفريق العامل باعتماد ٣ مشاريع مقررات، بما في ذلك مشروع جدول اﻷعمال المؤقت للدورة التاسعة. |
Les questions proposées pour inscription sont énumérées dans le projet d'ordre du jour, qui figure au paragraphe 45 ci-après. | UN | والبنود المقترح إدراجها مبينة في مشروع جدول اﻷعمال الوارد في الفقرة ٥٤ أدناه. |
Note du Secrétariat contenant le projet d'ordre du jour provisoire pour la deuxième session du Comité préparatoire | UN | مذكرة من اﻷمانة العامة تتضمن مشروع جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثانية للجنة التحضيرية |
Elle était saisie d'un document officieux du Secrétariat contenant le projet d'ordre du jour provisoire de la deuxième session. | UN | وكان أمامها ورقة غير رسمية من اﻷمانة تتضمن مشروع جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثانية. |
Dans ce rapport, le Groupe de travail recommandait l'adoption de trois projets de décision, y compris le projet d'ordre du jour provisoire pour la neuvième session. | UN | وأوصى تقرير الفريق العامل باعتماد ٣ مشاريع مقررات، بما في ذلك مشروع جدول اﻷعمال المؤقت للدورة التاسعة. |
Note du Secrétariat sur le projet d'ordre du jour provisoire de la troisième session du Comité préparatoire | UN | مذكــرة مـن اﻷمانــة العامــة بشـأن مشروع جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثالثة للجنة التحضيرية |
Note du Secrétariat sur le projet d'ordre du jour provisoire de la deuxième session du Comité préparatoire | UN | مذكرة من اﻷمانة العامة بشأن مشروع جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثانية للجنة التحضيرية |
le projet d'ordre du jour sera transmis aux États membres au moins un mois avant la réunion du Comité; | UN | ويحال مشروع جدول اﻷعمال إلى الدول اﻷعضاء قبل شهر على اﻷقل من موعد اجتماع اللجنة؛ |
Les questions proposées pour inscription sont énumérées dans le projet d'ordre du jour, qui figure au paragraphe 45 ci-après. | UN | والبنود المقترح إدراجها مبينة في مشروع جدول اﻷعمال الوارد في الفقرة ٥٤ أدناه. |
Note du Secrétariat contenant le projet d'ordre du jour provisoire de la troisième session du Comité préparatoire | UN | مذكرة من اﻷمانة العامة تتضمن مشروع جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثالثة للجنة التحضيرية. |
Note du Secrétariat sur le projet d'ordre du jour provisoire, le projet de programme de travail et autres questions d'organisation | UN | مذكرة من أمانة المؤتمر تتضمن مشروع جدول اﻷعمال المؤقت وبرنامج العمل المقترح ومسائل تنظيمية أخرى |
Note du Secrétariat sur le projet d'ordre du jour provisoire de la trente-cinquième session du Comité | UN | مذكرة من اﻷمانة العامة عن مشروع جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الخامسة والثلاثين للجنة |
La Commission examine en outre le projet d'ordre du jour provisoire pour sa session de fond de 1995 ainsi que d'autres qeustions d'organisation. | UN | ونظرت اللجنة كذلك في مشروع جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الموضوعية لعام ١٩٩٥ فضلا عن المسائل التنظيمية اﻷخرى. |
Recommander, pour adoption par la Conférence des Nations Unies pour un traité sur le commerce des armes, le projet d'ordre du jour provisoire suivant : | UN | التوصية بأن يعتمد مؤتمر الأمم المتحدة المعني بإبرام معاهدة تجارة الأسلحة مشروع جدول الأعمال المؤقت التالي: |
Il ressort de mes consultations que le projet d'ordre du jour pour la présente session fait consensus. | UN | وأرى من مشاوراتي أن هناك توافقاً في الآراء بشأن مشروع جدول أعمال هذه الدورة. |
Note du Secrétariat contenant le projet d'ordre du jour provisoire de la troisième session du Comité | UN | مذكرة من الأمانة العامة تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الثالثة للجنة |
Note du Secrétariat présentant le projet d'ordre du jour provisoire de la quarante-quatrième session de la Commission de statistique | UN | مذكرة من الأمانة العامة تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة والأربعين للجنة الإحصائية |
Note du Secrétariat présentant le projet d'ordre du jour provisoire de la quarante-sixième session de la Commission de la population et du développement. | UN | مذكرة من الأمانة العامة تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة السادسة والأربعين للجنة السكان والتنمية |
Note du Secrétariat contenant le projet d'ordre du jour provisoire de la quarante-cinquième session de la Commission | UN | مذكرة من الأمانة العامة تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الخامسة والأربعين للجنة |
Le Président (parle en arabe) : Nous passons maintenant à l'ordre du jour que le Bureau recommande à l'Assemblée générale d'adopter au paragraphe 61 de son rapport, compte tenu des décisions qui viennent d'être adoptées concernant le projet d'ordre du jour. | UN | الرئيس: ننتقل الآن إلى جدول الأعمال الذي يوصي المكتب في الفقرة 161 من تقريره بأن تعتمده الجمعية العامة مع مراعاة القرارات التي اتُخذت توا فيما يتعلق بمشروع جدول الأعمال. |