"le projet de cadre stratégique pour" - Translation from French to Arabic

    • الإطار الاستراتيجي المقترح
        
    • مشروع الإطار الاستراتيجي للفترة
        
    • بالإطار الاستراتيجي المقترح
        
    • إطار العمل الاستراتيجي المقترح
        
    Note du Secrétaire général sur le projet de cadre stratégique pour la période 2012-2013 UN مذكّرة من الأمين العام عن الإطار الاستراتيجي المقترح لفترة السنتين 2012-2013
    le projet de cadre stratégique pour la période 2014-2015 tient compte des huit domaines prioritaires décrits plus haut au paragraphe 3. UN 21 - يستند الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2014-2015 إلى مجالات الأولوية الثمانية المحدّدة في الفقرة 2 أعلاه.
    le projet de cadre stratégique pour la période 2016-2017 tient compte des huit domaines prioritaires décrits plus haut au paragraphe 2. UN ٢٢ - يستند الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2016-2017 إلى مجالات الأولوية الثمانية المحدَّدة في الفقرة 2 أعلاه.
    6. Prie le secrétariat de présenter le projet de cadre stratégique pour 2012-2021 à la Conférence des Parties à sa dixième réunion, pour examen et adoption éventuelle. UN 6 - يطلب إلى الأمانة تقديم مشروع الإطار الاستراتيجي للفترة 2012-2021 إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه العاشر للنظر فيه وإمكانية اعتماده.
    Elle se félicite que le Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité soit continuellement à la recherche de telles améliorations et espère qu'elles seront dûment prises en compte dans le projet de cadre stratégique pour 2016-2017. UN وأعربت عن رضاها عن تطلع مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات باستمرار إلى إدخال هذه التحسينات، وقالت إنها تأمل أن تنعكس تلك التحسينات بوضوح في مشروع الإطار الاستراتيجي للفترة 2016-2017.
    1. Accueille avec satisfaction le projet de cadre stratégique pour les interventions mondiales et régionales du FNUAP pendant la période 2014-2017, y compris du cadre de résultats et de ressources pour les interventions régionales et mondiales du Fonds, comme indiqué dans les documents DP/FPA/2014/8 et Add.1; UN 1 - يرحب بالإطار الاستراتيجي المقترح للتدخلات العالمية والإقليمية لصندوق الأمم المتحدة للسكان للفترة 2014-2017، بما في ذلك إطار النتائج والموارد للتدخلات الإقليمية الصندوق، على النحو المبين في الوثيقتين DP/FPA/2014/8 و DP/FPA/2014/8/Add.1؛
    Le deuxième élément de l'esquisse, les priorités reflétant les orientations générales par grand secteur, correspond aux priorités établies dans le projet de cadre stratégique pour l'exercice 2008-2009 (A/61/16, programmes 1 à 20). UN ووصف مكونات العنصر الثاني من المخطط، الأولويات التي تعكس الاتجاهات العامة بحسب القطاعات العريضة، بأنها تتفق مع أولويات إطار العمل الاستراتيجي المقترح لفترة السنتين 2008-2009 (A/61/6, Progs. 1-20).
    Note du Secrétariat sur le projet de cadre stratégique pour la période 2016-2017 UN مذكّرة من الأمانة العامة بشأن الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2016-2017
    Note du Secrétaire général sur le projet de cadre stratégique pour la période 20162017, sous-programme 3 (Politiques sociales et développement social) UN مذكرة من الأمين العام عن الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2016-2017، البرنامج الفرعي 3، السياسات والتنمية الاجتماعية
    Note du Secrétaire général sur le projet de cadre stratégique pour la période 20162017, sous-programme 3 (Politiques sociales et développement social) UN مذكرة من الأمين العام عن الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2016-2017، البرنامج الفرعي 3، السياسات والتنمية الاجتماعية
    Note du Secrétaire général transmettant le projet de cadre stratégique pour la période 2012-2013 (E/CN.15/2010/19) UN مذكّرة من الأمين العام يحيل بها الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2012-2013 (E/CN.15/2010/19)
    Note du Secrétaire général sur le projet de cadre stratégique pour la période 20162017; sous-programme 2 (Politiques sociales et développement social) du programme 7 (Affaires économiques et sociales). UN مذكرة من الأمين العام عن الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2016-2017، البرنامج الفرعي 2، السياسات والتنمية الاجتماعية، من البرنامج 7، الشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    d) Note du Secrétaire général sur le projet de cadre stratégique pour la période 2016-2017 (E/CN.7/2014/15-E/CN.15/2014/15); UN (د) مذكرة من الأمين العام عن الإطار الاستراتيجي المقترح لفترة السنتين 2016-2017 (E/CN.7/2014/15-E/CN.15/2014/15)؛
    Observations écrites reçues des États Membres concernant le projet de cadre stratégique pour 2016-2017 UN التعليقات الخطية الواردة من الدول الأعضاء بشأن الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2016-2017
    Note du Secrétariat sur le projet de cadre stratégique pour la période 2016-2017 UN مذكّرة من الأمانة العامة بشأن الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2016-2017
    Note du Secrétaire général sur le projet de cadre stratégique pour l'exercice biennal 20122013 : sous-programme 3, Politiques sociales et développement, du programme 7, Affaires économiques et sociales UN مذكرة من الأمين العام بشأن الإطار الاستراتيجي المقترح لفترة السنتين: 2012-2013: البرنامج الفرعي 3، السياسة الاجتماعية والتنمية، من البرنامج 7، الشؤون الاقتصادية والاجتماعية والتنمية
    Ayant examiné le projet de cadre stratégique pour la période 2014-2015 et le projet de programme de travail et de budget de la Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains pour l'exercice biennal 2014-2015 ainsi que les recommandations formulées dans le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires y relatif, UN وقد نظر في مشروع الإطار الاستراتيجي للفترة 2014-2015 وبرنامج العمل والميزانية المقترحين لمؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية لفترة السنتين 2014-2015 والتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية،
    Ayant examiné le projet de cadre stratégique pour la période 2014-2015 et le projet de programme de travail et de budget de la Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains pour l'exercice biennal 2014-2015 ainsi que les recommandations formulées dans le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires y relatif, UN وقد نظر في مشروع الإطار الاستراتيجي للفترة 2014-2015 وبرنامج العمل والميزانية المقترحين لمؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية لفترة السنتين 2014-2015 والتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية،
    le projet de cadre stratégique pour le programme 13 en 2012-2013 (A/65/6 (Prog. 13)), qui comprend le plan-programme biennal et le plan-cadre, a été examiné par la Commission à sa cinquante-troisième session. UN وقد نظرت اللجنة في دورتها الثالثة والخمسين في مشروع الإطار الاستراتيجي للفترة 2012-2013 للبرنامج 13 (A/65/6 (Prog. 13))، الذي يشمل الخطة البرنامجية لفترة السنتين وعرضاً مجملا للخطة.
    1. Accueille avec satisfaction le projet de cadre stratégique pour les interventions mondiales et régionales du FNUAP pendant la période 2014-2017, y compris du cadre de résultats et de ressources pour les interventions régionales et mondiales du Fonds, comme indiqué dans les documents DP/FPA/2014/8 et Add.1; UN ١ - يرحب بالإطار الاستراتيجي المقترح للتدخلات العالمية والإقليمية لصندوق الأمم المتحدة للسكان للفترة 2014-2017، بما في ذلك إطار النتائج والموارد للتدخلات الإقليمية للصندوق، على النحو المبين في الوثيقتين DP/FPA/2014/8 و DP/FPA/2014/8/Add.1؛
    1. Accueille avec satisfaction le projet de cadre stratégique pour les interventions mondiales et régionales du FNUAP pendant la période 2014-2017, y compris du cadre de résultats et de ressources pour les interventions régionales et mondiales du Fonds, comme indiqué dans les documents DP/FPA/2014/8 et Add.1; UN ١ - يرحب بالإطار الاستراتيجي المقترح للتدخلات العالمية والإقليمية لصندوق الأمم المتحدة للسكان للفترة 2014-2017، بما في ذلك إطار النتائج والموارد للتدخلات الإقليمية للصندوق، على النحو المبين في الوثيقتين DP/FPA/2014/8 و DP/FPA/2014/8/Add.1؛
    3. Fait siennes les conclusions et recommandations que le Comité du programme et de la coordination a formulées dans le rapport sur les travaux de sa cinquante-quatrième session2 en ce qui concerne l'exécution des programmes de l'Organisation des Nations Unies pour l'exercice biennal 2012-2013 (sect. A du chapitre II) et le projet de cadre stratégique pour la période 2016-2017 (sect. B du chapitre II); UN 3 - تؤيد الاستنتاجات والتوصيات المتعلقة بأداء برامج الأمم المتحدة لفترة السنتين 2012-2013 التي أوردتها لجنة البرنامج والتنسيق في الفرع ألف من الفصل الثاني من تقريرها عن أعمال دورتها الرابعة والخمسين(2) والاستنتاجات والتوصيات المتعلقة بالإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2016-2017 التي أوردتها اللجنة في الفرع باء من الفصل الثاني من التقرير؛
    Le Contrôleur présente les rapports du Secrétaire général sur le projet de cadre stratégique pour la période 2006-2007 figurant dans le document A/59/6 (Programmes 1 à 26) et le rapport sur le choix des priorités figurant dans le document A/59/87. UN وعرض المراقب تقارير الأمين العام عن إطار العمل الاستراتيجي المقترح للفترة 2006-2007 الوارد في الوثيقة A/59/6 (البرامج 1-26) والتقرير عن تحديد الأولويات الوارد في الوثيقة A/59/87.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more