"le projet de programme de travail et" - Translation from French to Arabic

    • في برنامج عملها
        
    • ويرد برنامج عمل
        
    • برنامج العمل والجدول
        
    • برنامج العمل ومقترحات
        
    • مشروع برنامج عمل
        
    • برنامج العمل المقترح
        
    • برنامج العمل والميزانية
        
    • برنامج عملها والجدول
        
    • ببرنامج العمل والجدول
        
    En outre, la Première Commission tiendra sa première séance d'organisation le vendredi 27 septembre 2002 à 10 heures dans la salle de conférence 4, pour élire ses vice-présidents et le rapporteur et pour examiner le projet de programme de travail et de calendrier. UN وتعقد اللجنة أيضا جلستها التنظيمية الأولى يوم الجمعة، 27 أيلول/سبتمبر 2002، الساعة 00/10، في غرفة الاجتماعات 4، لانتخاب نواب رئيس اللجنة ومقررها والنظر في برنامج عملها وجدولها الزمني الأوليين.
    La Première Commission tiendra sa séance d'organisation le vendredi 5 octobre 2012 à 15 heures dans la salle de conférence 1 (NLB), pour examiner le projet de programme de travail et de calendrier (à paraître sous la cote A/C.1/67/CRP.1). UN تعقد اللجنة الأولى جلستها التنظيمية يوم الجمعة 5 تشرين الأول/أكتوبر 2012، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 1 (مبنى المرج الشمالي)، للنظر في برنامج عملها وجدولها الزمني المؤقتين (يصدران لاحقا في الوثيقة A/C.1/67/CRP.1).
    La Première Commission tiendra sa séance d'organisation le vendredi 5 octobre 2012 à 15 heures dans la salle de conférence 1 (NLB), pour examiner le projet de programme de travail et de calendrier (à paraître sous la cote A/C.1/67/CRP.1). UN تعقد اللجنة الأولى جلستها التنظيمية يوم الجمعة 5 تشرين الأول/أكتوبر 2012، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 1 (مبنى المرج الشمالي)، للنظر في برنامج عملها وجدولها الزمني المؤقتين (يصدران لاحقا في الوثيقة A/C.1/67/CRP.1).
    le projet de programme de travail et de calendrier de la Commission fait l'objet du document A/67/432/Rev.1. UN ويرد برنامج عمل اللجنة وجدولها الزمني المقترحان في الوثيقة A/67/432/Rev.1.
    le projet de programme de travail et de calendrier de la Commission fait l'objet du document A/67/432/Rev.1. UN ويرد برنامج عمل اللجنة وجدولها الزمني المقترحان في الوثيقة A/67/432/Rev.1.
    Puis-je considérer que la Commission approuve le projet de programme de travail et de calendrier tels que proposés dans le document A/C.1/58/CRP/Rev.1. UN هل لي أن أعتبر أن اللجنة توافق على مشروع برنامج العمل والجدول الزمني كما ورد في الوثيقة A/C.1/58/CRP.1/Rev.1؟
    La Première Commission tiendra sa séance d'organisation le vendredi 5 octobre 2012 à 15 heures dans la salle de conférence 1 (NLB), pour examiner le projet de programme de travail et de calendrier (à paraître sous la cote A/C.1/67/CRP.1). UN تعقد اللجنة الأولى جلستها التنظيمية يوم الجمعة 5 تشرين الأول/أكتوبر 2012، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 1 (مبنى المرج الشمالي)، للنظر في برنامج عملها وجدولها الزمني المؤقتين (يصدران لاحقا في الوثيقة A/C.1/67/CRP.1).
    La Première Commission tiendra sa séance d'organisation le vendredi 5 octobre 2012 à 15 heures dans la salle de conférence 1 (NLB), pour examiner le projet de programme de travail et de calendrier (à paraître sous la cote A/C.1/67/CRP.1). UN تعقد اللجنة الأولى جلستها التنظيمية يوم الجمعة 5 تشرين الأول/أكتوبر 2012، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 1 (مبنى المرج الشمالي)، للنظر في برنامج عملها وجدولها الزمني المؤقتين (يصدران لاحقا في الوثيقة A/C.1/67/CRP.1).
    La Première Commission tiendra sa séance d'organisation le vendredi 5 octobre 2012 à 15 heures dans la salle de conférence 1 (NLB), pour examiner le projet de programme de travail et de calendrier (à paraître sous la cote A/C.1/67/CRP.1). UN تعقد اللجنة الأولى جلستها التنظيمية يوم الجمعة 5 تشرين الأول/أكتوبر 2012، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 1 (مبنى المرج الشمالي)، للنظر في برنامج عملها وجدولها الزمني المؤقتين (يصدران لاحقا في الوثيقة A/C.1/67/CRP.1).
    La Première Commission tiendra sa séance d'organisation le vendredi 5 octobre 2012 à 15 heures dans la salle de conférence 1 (NLB), pour examiner le projet de programme de travail et de calendrier (à paraître sous la cote A/C.1/67/CRP.1). UN تعقد اللجنة الأولى جلستها التنظيمية يوم الجمعة 5 تشرين الأول/أكتوبر 2012، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 1 (مبنى المرج الشمالي)، للنظر في برنامج عملها وجدولها الزمني المؤقتين (يصدران لاحقا في الوثيقة A/C.1/67/CRP.1).
    La Première Commission tiendra sa séance d'organisation le vendredi 5 octobre 2012 à 15 heures dans la salle de conférence 1 (NLB), pour examiner le projet de programme de travail et de calendrier (à paraître sous la cote A/C.1/67/CRP.1). UN تعقد اللجنة الأولى جلستها التنظيمية يوم الجمعة 5 تشرين الأول/أكتوبر 2012، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 1 (مبنى المرج الشمالي)، للنظر في برنامج عملها وجدولها الزمني المؤقتين (يصدران لاحقا في الوثيقة A/C.1/67/CRP.1).
    La Première Commission tiendra sa séance d'organisation le vendredi 5 octobre 2012 à 15 heures dans la salle de conférence 1 (NLB), pour examiner le projet de programme de travail et de calendrier (à paraître sous la cote A/C.1/67/CRP.1). UN تعقد اللجنة الأولى جلستها التنظيمية يوم الجمعة 5 تشرين الأول/أكتوبر 2012، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 1 (مبنى المرج الشمالي)، للنظر في برنامج عملها وجدولها الزمني المؤقتين (يصدران لاحقا في الوثيقة A/C.1/67/CRP.1).
    La Première Commission tiendra sa séance d'organisation le vendredi 5 octobre 2012 à 15 heures dans la salle de conférence 1 (NLB), pour examiner le projet de programme de travail et de calendrier (à paraître sous la cote A/C.1/67/CRP.1). UN تعقد اللجنة الأولى جلستها التنظيمية يوم الجمعة 5 تشرين الأول/أكتوبر 2012، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 1 (مبنى المرج الشمالي)، للنظر في برنامج عملها وجدولها الزمني المؤقتين (يصدران لاحقا في الوثيقة A/C.1/67/CRP.1).
    le projet de programme de travail et de calendrier de la Commission fait l'objet du document A/67/432/Rev.1. UN ويرد برنامج عمل اللجنة وجدولها الزمني المقترحان في الوثيقة A/67/432/Rev.1.
    le projet de programme de travail et de calendrier de la Commission fait l'objet du document A/67/432/Rev.1. UN ويرد برنامج عمل اللجنة وجدولها الزمني المقترحان في الوثيقة A/67/432/Rev.1.
    le projet de programme de travail et de calendrier de la Commission fait l'objet du document A/67/432/Rev.1. UN ويرد برنامج عمل اللجنة وجدولها الزمني المقترحان في الوثيقة A/67/432/Rev.1.
    De ce fait, comme indiqué dans le projet de programme de travail et de calendrier, les trois dernières réunions seront consacrées à la question de l'Antarctique. UN لذلك، وكما أشير في مشروعي برنامج العمل والجدول الزمني، ستُكرس الجلسات الثلاث الأخيرة لمسألة أنتاركتيكا.
    Puis-je considérer que la Commission souhaite adopter le projet de programme de travail et de calendrier des réunions de la soixantième session? UN هل لي أن أعتبر أن اللجنة الأولى تود أن تعتمد برنامج العمل والجدول الزمني المقترحين للدورة الستين؟
    Le Comité consultatif note que, pour faciliter les comparaisons avec le projet de programme de travail et de budget des autres organismes des Nations Unies, le Secrétaire général a indiqué les dépenses de personnel comme des montants nets après déduction des contributions du personnel dans le cadre des divers programmes. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أنه، ﻷغراض المقارنة مع برنامج العمل ومقترحات الميزانية للمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحـدة، قام اﻷمين العام بتقدير تكاليف الموظفين مخصوما منها الاقتطاعات اﻹلزامية من المرتبات تحت مختلف أبواب النفقات في الميزانية البرنامجية المقترحة.
    Il a présenté le projet de programme de travail et le calendrier provisoire de la session, qui ont été adoptés par le Groupe de travail. UN وقدم مشروع برنامج عمل وجدولا زمنياً مؤقتاً للدورة اعتمدهما الفريق العامل.
    La Conférence des ministres de 2011 est invitée à examiner et à approuver le projet de programme de travail et les priorités. UN ومؤتمر الوزراء لعام 2011 مدعوٌّ إلى النظر في برنامج العمل المقترح والأولويات واعتمادهما.
    le projet de programme de travail et de budget pour 2012-2013 est présenté sur la base d'une croissance nulle. UN 58 - يقدَّم برنامج العمل والميزانية المقترحان لفترة السنتين 2012 - 2013 على أساس نمو حقيقي صفري.
    À la même séance, la Commission a adopté le projet de programme de travail et de calendrier pour 2010, qui est annexé au présent rapport. UN 4 - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة برنامج عملها والجدول الزمني المقترحين لعام 2010 والمرفقين بهذا التقرير.
    Sans procéder à un vote, la Commission adopte le projet de décision A/C.4/69/L.8, concernant le projet de programme de travail et de calendrier de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) pour la soixante-dixième session de l'Assemblée générale, tel qu'il a été révisé oralement. UN واعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.4/69/L.8، فيما يتعلق ببرنامج العمل والجدول الزمني المقترحين للجنة في الدورة السبعين للجمعية العامة، بصيغته الشفوية، دون تصويت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more