Enfin, l'Assemblée va se prononcer sur le projet de résolution D. | UN | أخيرا تصوت الجمعية على مشروع القرار دال. |
La Première Commission a adopté le projet de résolution D sans le mettre aux voix. | UN | وقد اعتمدت اللجنة اﻷولى مشروع القرار دال دون تصويت. |
le projet de résolution D a été adopté par la Première Commission sans être mis aux voix. | UN | وقد اعتمدت اللجنة اﻷولى مشروع القرار دال دون تصويت. |
La Première Commission a adopté le projet de résolution D sans le mettre aux voix. | UN | اعتمدت اللجنة الأولى مشروع القرار دال دون تصويت. |
le projet de résolution D'aujourd'hui passe outre cette réserve de façon fort opportune. | UN | ومشروع قرار اليوم يستسهل تجاهل هذا الشرط. |
La Première Commission a adopté le projet de résolution D sans vote. | UN | واللجنة الأولى اعتمدت مشروع القرار دال بدون تصويت. |
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter sans vote le projet de résolution D dans son ensemble? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع القرار دال في مجموعه دون تصويت؟ |
le projet de résolution D, dans son ensemble, a été adopté sans vote par la Première Commission. | UN | وقد اعتمدت اللجنة اﻷولى مشروع القرار دال في مجموعه دون تصويت. |
La Première Commission a adopté sans vote le projet de résolution D. Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite faire de même? | UN | لقد اعتمدت اللجنة اﻷولى مشروع القرار دال دون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
La Première Commission a adopté le projet de résolution D sans vote. | UN | اعتمدت اللجنة الأولى مشروع القرار دال بدون تصويت. |
15. le projet de résolution D porte sur le Golan syrien occupé. | UN | ١٥ - ويشير مشروع القرار دال إلى الجولان السوري المحتل. |
Par 145 voix contre une, avec 15 abstentions, le projet de résolution D est adopté (résolution 49/36 D).* | UN | اعتُمد مشروع القرار " دال " بأغلبية ١٤٥ صوتا مقابل صوت واحد، مع امتناع ١٥ عضوا عن التصويت )القرار ٤٩/٣٦ دال(. |
le projet de résolution D est adopté (résolution 49/75D). | UN | اعتمد مشروع القرار دال )القرار ٤٩/٧٥ دال(. |
le projet de résolution D est adopté (résolution 49/76 D). | UN | اعتمد مشروع القرار دال )القرار ٤٩/٧٦ دال(. |
Par 158 voix contre zéro, avec 11 abstentions, le projet de résolution D est adopté (résolution 49/77 D). | UN | اعتمد مشروع القرار دال بأغلبية ١٥٨ صوتا مقابل لا شيء مع امتناع ١١ عضوا عن التصويت )القرار ٤٩/٧٧ دال(. |
7. le projet de résolution D est adopté. | UN | ٧ - وقد اعتمد مشروع القرار دال. |
le projet de résolution D est intitulé “Interdiction de déverser des déchets radioactifs”. | UN | مشروع القرار دال عنوانه " حظر إلقاء النفايات المشعة " . |
le projet de résolution D est adopté (résolution 48/75 D). | UN | اعتمد مشروع القرار دال )القرار ٤٨/٧٥ دال(. |
le projet de résolution D est adopté (résolution 48/76 D). | UN | اعتمد مشروع القرار دال )القرار ٤٨/٧٦ دال(. |
le projet de résolution D'aujourd'hui, que j'ai l'honneur de présenter, vise à promouvoir l'esprit de coopération entre l'Union africaine et l'ensemble de la communauté internationale, représentée par l'ONU, pour accélérer la réalisation de cet objectif. | UN | ومشروع قرار اليوم، الذي يشرفني أن أقدمه، يسعى إلى تعزيز روح التعاون بين الاتحاد الأفريقي والمجتمع الدولي ككل، ممثلا في الأمم المتحدة، باتجاه تعزيز تحقيق هذا الهدف. |
le projet de résolution D'ensemble de l'Assemblée générale (A/57/L.48) établirait d'ici à 2004, sous l'égide de l'ONU, un processus systématique de rapports d'ensemble et d'évaluations sur l'état du milieu marin, notamment en ce qui concerne ses aspects socioéconomiques. | UN | ومشروع قرار الجمعية العامة الجامع (A/57/L.48) ينص على القيام، بحلول عام 2004، بإنشاء عملية منتظمة ترعاها الأمم المتحدة للإبلاغ العالمي وتقييم حالة البيئة البحرية بما في ذلك الجوانب الاجتماعية والاقتصادية. |