"le projet de résolution xvi" - Translation from French to Arabic

    • مشروع القرار السادس عشر
        
    La Troisième Commission a adopté le projet de résolution XVI sans le mettre aux voix. Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite faire de même? UN لقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار السادس عشر بدون تصويت، فهل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟
    La Troisième Commission a adopté le projet de résolution XVI sans vote. UN لقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار السادس عشر دون تصويت.
    La Troisième Commission a adopté le projet de résolution XVI sans le mettre aux voix. UN وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار السادس عشر دون تصويت.
    La Troisième Commission a adopté le projet de résolution XVI sans le mettre aux voix. UN وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار السادس عشر دون تصويت.
    La Troisième Commission a adopté le projet de résolution XVI sans le mettre aux voix. UN اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار السادس عشر دون تصويت.
    La Troisième Commission a adopté le projet de résolution XVI sans le mettre aux voix. UN اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار السادس عشر بدون تصويت.
    Par 167 voix contre 4, avec 7 abstentions, le projet de résolution XVI est adopté (résolution 61/74). UN اعتُمد مشروع القرار السادس عشر بأغلبية 167 صوتا مقابل 4 أصوات، مع امتناع 7 أعضاء عن التصويت.
    La Troisième Commission a adopté le projet de résolution XVI sans vote. UN لقــد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار السادس عشر دون تصويت.
    le projet de résolution XVI est adopté (résolution 49/194). UN اعتمد مشروع القرار السادس عشر )القرار ٤٩/١٩٤(.
    le projet de résolution XVI est adopté (résolution 48/135). UN اعتمد مشروع القرار السادس عشر )القرار ٤٨/١٣٥(.
    Par 125 voix contre une, avec 42 abstentions, le projet de résolution XVI est adopté (résolution 53/155). UN اعتُمد مشروع القرار السادس عشر بأغلبية ١٢٥ صوتا مقابل صوت واحد، مع امتناع ٤٢ عضوا عن التصويت )القرار ٥٣/١٥٥(.
    le projet de résolution XVI est adopté (résolution 50/187). UN اعتمـد مشروع القرار السادس عشر )القرار ٥٠/١٨٧(.
    le projet de résolution XVI est adopté (résolution 52/134). UN اعتمد مشروع القرار السادس عشر )القرار ٢٥/١٣٤(.
    Par 132 voix contre 54, le projet de résolution XVI est adopté (résolution 64/170). UN اعتمد مشروع القرار السادس عشر بأغلبية 132 صوتاً مقابل 54 صوتاً (القرار 64/170).
    Le Président (parle en anglais) : Je vais maintenant mettre aux voix le projet de résolution XVI pris dans son ensemble. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): الآن أطرح للتصويت مشروع القرار السادس عشر في مجموعه.
    Par 170 voix contre 3, avec 6 abstentions, le projet de résolution XVI est adopté (résolution 64/44). UN اعتمد مشروع القرار السادس عشر بأغلبية 170 صوتا مقابل 3 أصوات مع امتناع 6 أعضاء عن التصويت (القرار 64/44).
    le projet de résolution XVI est adopté (résolution 65/221). UN اعتمد مشروع القرار السادس عشر (القرار 65/221).
    le projet de résolution XVI est adopté (résolution 66/43). UN اعتمد مشروع القرار السادس عشر (القرار 66/43)
    Par 121 voix contre 49, avec 14 abstentions, le projet de résolution XVI est adopté (résolution 65/60). UN اعتمد مشروع القرار السادس عشر بأغلبية 121 صوتا مقابل 49 صوتا مع امتناع 14 عضوا عن التصويت (القرار 65/60).
    le projet de résolution XVI est adopté (résolution 66/166). UN اعتُمد مشروع القرار السادس عشر (القرار 66/166).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more