Il est recommandé de modifier le règlement intérieur du Conseil exécutif du MDP et la Conférence pourrait reprendre ces modifications dans sa décision concernant les directives au Conseil. | UN | وهي توصي بإدخال تعديلات على النظام الداخلي للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة، وهي تعديلات يمكن إدراجها في مقرر مؤتمر الأطراف الذي يقدم إرشادات للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة. |
e) Examine et approuve le règlement intérieur du Conseil exécutif que lui présente ce dernier; | UN | )ﻫ( دراسة وإقرار النظام الداخلي للمجلس التنفيذي الذي يقدمه المجلس؛ |
" e) Examine et approuve le règlement intérieur du Conseil exécutif que lui présente ce dernier; | UN | " )ﻫ( دراسة وإقرار النظام الداخلي للمجلس التنفيذي الذي يقدمه المجلس؛ |
d) Sont liés par le règlement intérieur du Conseil exécutif. | UN | (د) يلتزمون بالنظام الداخلي للمجلس التنفيذي. |
La décision 21/CP.8 et ses annexes contenant, respectivement, le règlement intérieur du Conseil exécutif du MDP et les modalités et procédures simplifiées pour les activités de projet de faible ampleur admissibles au titre du MDP; | UN | :: المقرر 21/م أ-8 ومرفقيه المتعلقين بالنظام الداخلي للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة، والطرائق والإجراءات المبسّطة لأنشطة المشاريع الصغيرة في إطار آلية التنمية النظيفة |
d) Sont liés par le règlement intérieur du Conseil exécutif. | UN | (د) يلتزمون بالنظام الداخلي للمجلس التنفيذي. |
Des questions telles que le règlement intérieur du Conseil exécutif du mécanisme pour un développement propre, les normes d'accréditation des entités opérationnelles et le manuel de référence du mécanisme pour un développement propre relevant de la Convention retiendront peutêtre leur attention. | UN | وقد يُولى اهتمام خاص لبعض المسائل مثل النظام الداخلي للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة ومعايير التفويض بالنسبة للكيانات التنفيذية والدليل المرجعي لآلية التنمية النظيفة التابعة لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ. |
Des questions telles que le règlement intérieur du Conseil exécutif du mécanisme pour un développement propre, les normes d'accréditation des entités opérationnelles et le manuel de référence du mécanisme pour un développement propre relevant de la Convention retiendront peutêtre leur attention. | UN | ويمكن إيلاء اهتمام خاص لقضايا مثل النظام الداخلي للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة، ومعايير اعتماد كيانات التشغيل، والكراسة المرجعية لآلية التنمية النظيفة لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ. |
e) examine et approuve le règlement intérieur du Conseil exécutif que lui présente ce dernier; | UN | )ﻫ( دراسة وإقرار النظام الداخلي للمجلس التنفيذي الذي يقدمه المجلس؛ |
e) examine et approuve le règlement intérieur du Conseil exécutif que lui présente ce dernier; | UN | )ﻫ( دراسة وإقرار النظام الداخلي للمجلس التنفيذي الذي يقدمه المجلس؛ |
e) Examine et approuve le règlement intérieur du Conseil exécutif que lui présente ce dernier; | UN | )ﻫ( دراسة وإقرار النظام الداخلي للمجلس التنفيذي الذي يقدمه هذا اﻷخير؛ |
e. Approuve le règlement intérieur du Conseil exécutif que lui présente ce dernier; | UN | )ﻫ( إقرار النظام الداخلي للمجلس التنفيذي الذي يقدمه المجلس؛ |
e) Examine et approuve le règlement intérieur du Conseil exécutif que lui présente ce dernier; | UN | )ﻫ( دراسة وإقرار النظام الداخلي للمجلس التنفيذي الذي يقدمه هذا اﻷخير؛ |
e) Approuve le règlement intérieur du Conseil exécutif que lui présente ce dernier; | UN | (هـ) إقرار النظام الداخلي للمجلس التنفيذي الذي يقدمه المجلس؛ |
a) D'adopter le règlement intérieur du Conseil exécutif tel qu'il figure dans l'annexe I de la présente décision; | UN | (أ) أن يعتمد النظام الداخلي للمجلس التنفيذي الوارد في المرفق الأول لهذا المقرر؛ |
d) Sont liés par le règlement intérieur du Conseil exécutif. | UN | (د) يلتزمون بالنظام الداخلي للمجلس التنفيذي. |
b) La décision 21/CP.8 et ses annexes contenant, respectivement, le règlement intérieur du Conseil exécutif du MDP et les modalités et procédures simplifiées pour les activités de projet de faible ampleur admissibles au titre du MDP; | UN | (ب) المقرر 21/م أ-8 والمرفقان المتعلقان بالنظام الداخلي للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة وبالطرائق والإجراءات المبسطة لأنشطة المشاريع الصغيرة الحجم التي تنفَّذ في إطار الآلية |