Nous nous porterons donc coauteurs du projet de résolution actuel sur le rôle des diamants dans les conflits, comme nous l'avons fait par le passé. | UN | وسنشارك في تقديم مشروع القرار الحالي بشأن دور الماس في تأجيج الصراع، مثلما فعلنا في الماضي. |
Le projet de résolution dont nous sommes saisis sur le rôle des diamants dans les conflits témoigne de la détermination de tous les participants au Processus de Kimberley à coopérer pour régler ce problème. | UN | ومشروع القرار المعروض علينا بشأن دور الماس في تأجيج الصراعات يقف شاهدا على عزم كل المشاركين في عملية كيمبرلي على العمل جنبا إلى جنب للتصدي لهذه المشكلة. |
Rapport établi par les pays participant au Processus de Kimberley sur le rôle des diamants dans les conflits | UN | تقرير من البلدان المشتركة في عملية كيمبرلي عن دور الماس في تأجيج الصراع |
En sa qualité de Président de cet important Processus, le Canada est heureux de communiquer que le Processus de Kimberley répond efficacement au mandat que lui a confié l'Assemblée générale, à savoir combattre le rôle des diamants dans le financement des conflits armés. | UN | إن كندا بوصفها، هذا العام رئيسةً لهذه العملية الهامة، يطيب لها أن تبلغ أن عملية كيمبرلي تستجيب فعلاً للتكليف الذي أصدرته الجمعية العامة إليها بمحاربة دور الماس في تأجيج الصراعات المسلحة. |
Point 175 le rôle des diamants dans les conflits | UN | البند 175 دور الماس في تأجيج الصراع |
2. le rôle des diamants dans les conflits : projet de résolution (A/57/L.76/Rev.1) [27] | UN | 2 - دور الماس في تأجيج الصراع: مشروع قرار (A/57/L.76/Rev.1) [27] |
2. le rôle des diamants dans les conflits : projet de résolution (A/57/L.76/Rev.1) [27] | UN | 2 - دور الماس في تأجيج الصراع: مشروع قرار (A/57/L.76/Rev.1) [27] |
20. le rôle des diamants dans les conflits [point 21]. | UN | 20 - دور الماس في تأجيج الصراع [البند 21]. |
le rôle des diamants dans les conflits [point 21]. | UN | 20 - دور الماس في تأجيج الصراع [البند 21]. |
le rôle des diamants dans les conflits : projet de résolution (A/55/L.52) [175] | UN | دور الماس في تأجيج الصراع: مشروع قرار (A/55/L.52) [175] |
le rôle des diamants dans les conflits : projet de résolution (A/55/L.52) [175] | UN | دور الماس في تأجيج الصراع: مشروع قرار (A/55/L.52) [175] |
le rôle des diamants dans les conflits : projet de résolution (A/55/L.52) [175] | UN | دور الماس في تأجيج الصراع: مشروع قرار (A/55/L.52) [175] |
48. le rôle des diamants dans les conflits (résolution 55/56 du 1er décembre 2000)2. | UN | 48 - دور الماس في تأجيج الصراع (القرار 55/56 المؤرخ 1 كانون الأول/ ديسمبر 2000)(). |
le rôle des diamants dans les conflits | UN | دور الماس في تأجيج الصراعات |
37. le rôle des diamants dans les conflits (P.48). | UN | 37 - دور الماس في تأجيج الصراع (م - 48). |
36. le rôle des diamants dans les conflits (D.37). | UN | 36 - دور الماس في تأجيج الصراع (ش - 37). |
36. le rôle des diamants dans les conflits (point 37). | UN | 36 - دور الماس في تأجيج الصراع (البند 37). |
le rôle des diamants dans les conflits | UN | دور الماس في تأجيج الصراعات |
49. le rôle des diamants dans les conflits (résolution 55/56 du 1er décembre 2000)1. | UN | 49 - دور الماس في تأجيج الصراع (القرار 55/56 المؤرخ 1 كانون الأول/ ديسمبر 2000)(1). |
le rôle des diamants dans les conflits | UN | دور الماس في تأجيج الصراع |
Ma délégation voudrait se féliciter de l'adoption du projet de résolution A/57/L.76 sur < < le rôle des diamants dans les conflits : briser le lien entre le négoce illicite des diamants bruts et les conflits armés afin de contribuer à la prévention et au règlement des conflits > > . | UN | وسيرحب وفدي باعتماد مشروع القرار A/57/L.76 المتعلق بدور الماس في تأجيج الصراع والذي يرمي إلى قطع الصلة بين صفقات الماس الخام غير المشروعة والصراع المسلح كمساهمة في منع نشوب الصراعات وحلها. |