"le rapport du comité de haut" - Translation from French to Arabic

    • تقرير اللجنة الرفيعة
        
    • بتقرير اللجنة الرفيعة
        
    • لتقرير اللجنة الرفيعة
        
    le rapport du Comité de haut niveau est soumis lui aussi à l’examen de l’Assemblée générale (DP/1999/L.12). UN وقد قدم تقرير اللجنة الرفيعة المستوى هو اﻵخر كي تنظر فيه الجمعية العامة )DP/1999/L.12(.
    1. Fait siens le rapport du Comité de haut niveau pour l’examen de la coopération technique entre pays en développement sur sa onzième session et les décisions adoptées par le Comité à cette session; UN " ١ - تؤيد تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية عن دورتها الحادية عشرة، والمقررات التي اعتمدتها اللجنة الرفيعة المستوى في تلك الدورة؛
    1. Fait siens le rapport du Comité de haut niveau pour l’examen de la coopération technique entre pays en développement sur sa onzième session Documents officiels de l’Assemblée générale, cinquante-quatrième session, Supplément No 39 (A/54/39). UN ١ - تؤيد تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية عن دورتها الحادية عشرة)٥(، والمقررات التي اعتمدتها اللجنة الرفيعة المستوى في تلك الدورة)٦(؛
    1. Accueille avec satisfaction le rapport du Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud à sa quatorzième session et approuve les décisions qu'il a prises à cette session; UN ' ' 1 - ترحب بتقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب في دورتها الرابعة عشرة، وتؤيد المقررات المتخذة في تلك الدورة؛
    1. Accueille avec satisfaction le rapport du Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud sur les travaux de sa quinzième session et les décisions qu'il a prises à cette session; UN " 1 - ترحب بتقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب عن دورتها الخامسة عشرة وبالمقررات المتخذة في تلك الدورة؛
    184. Le représentant des Philippines, au nom du Groupe des 77 et de la Chine, a vivement approuvé le rapport du Comité de haut niveau, mentionné le fait que les conférences internationales récemment convoquées avaient vu dans la CTPD un moyen de stimuler l'effort de développement et a introduit des amendements au projet de décision distribué au Conseil d'administration. UN ١٨٤ - وعبﱠر ممثل الفلبين، نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، عن دعم قوي لتقرير اللجنة الرفيعة المستوى، واستشهد بالتأييد الذي حظيت به طرائق التعاون التقني فيما بين البلدان النامية في المؤتمرات الدولية بوصفها قوة دفع للجهود اﻹنمائية، وقدم تعديلات لمشروع المقرر الذي عمم على المجلس التنفيذي.
    Le Secrétaire du Conseil a expliqué que le rapport du Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud sur les travaux de sa seizième session (A/63/39), qui devait être présenté au titre du point 3 c) de l'ordre du jour, n'était pas encore disponible. UN 4 - وأوضح أمين المجلس عدم توفر تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب عن دورتها السادسة عشرة (A/63/39)، في إطار البند 3 (ج) من جدول الأعمال.
    1. Approuve le rapport du Comité de haut niveau pour l'examen de la coopération technique entre pays en développement sur les travaux de sa treizième session et les décisions qu'il a prises à cette session, et décide de changer le nom du Comité en Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud; UN " 1 - تؤيد تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية عن دورتها الثالثة عشرة، والمقررات التي اعتمدتها اللجنة الرفيعة المستوى في تلك الدورة، وتقرر تغيير اسم اللجنة إلى اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب؛
    1. Fait siens le rapport du Comité de haut niveau pour l'examen de la coopération technique entre pays en développement sur les travaux de sa douzième session et les décisions adoptées par le Comité à cette session ; UN 1 - تؤيـــد تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية عن دورتها الثانية عشرة() والمقررات التي اعتمدتها اللجنة الرفيعة المستوى في تلك الدورة()؛
    1. Fait siens le rapport du Comité de haut niveau pour l'examen de la coopération technique entre pays en développement sur sa dixième session Documents officiels de l'Assemblée générale, cinquante-deuxième session, Supplément no 39 (A/52/39). UN ١ - تؤيد تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية عن دورتها العاشرة)٧(، والمقررات التي اعتمدتها اللجنة الرفيعة المستوى في تلك الدورة)٨(؛
    , l'Assemblée générale a pris note du rapport du Secrétaire général appelant son attention sur le rapport du Comité de haut niveau sur les travaux de sa neuvième session (décision 50/436). UN ، أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير اﻷمين العام الذي يوجه به انتباه الجمعية إلى تقرير اللجنة الرفيعة المستوى عن أعمال دورتها التاسعة )المقرر ٥٠/٤٣٦(.
    1. Fait siens le rapport du Comité de haut niveau pour l'examen de la coopération technique entre pays en développement sur sa dixième session Documents officiels de l'Assemblée générale, cinquante-deuxième session, Supplément No 39 (A/52/39). UN " ١ - تؤيد تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية عن دورتها العاشرة)٦(، والمقررات التي اعتمدتها اللجنة الرفيعة المستوى في تلك الدورة)٧(؛
    Le Secrétaire du Conseil a expliqué que le rapport du Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud sur les travaux de sa seizième session (A/63/39), qui devait être présenté au titre du point 3 c) de l'ordre du jour, n'était pas encore disponible. UN 4 - وأوضح أمين المجلس عدم توفر تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب عن دورتها السادسة عشرة (A/63/39)، في إطار البند 3 (ج) من جدول الأعمال.
    En témoignent notamment le rapport du Comité de haut niveau sur les programmes du Conseil des chefs de secrétariat sur sa réunion de mars 2011 et le débat tenu par le Comité exécutif pour les affaires économiques et sociales en février 2011. UN وشمل ذلك، على سبيل المثال، تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين في اجتماعه المعقود في آذار/مارس 2011، ومناقشات اللجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية المعقودة في شباط/فبراير 2011.
    1. Fait siens le rapport du Comité de haut niveau pour l'examen de la coopération technique entre pays en développement sur les travaux de sa huitième session Documents officiels de l'Assemblée générale, quarante-huitième session, Supplément No 39 (A/48/39). UN ١ - تؤيد تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية عــن دورتها الثامنة)٨(، والمقررات التي اعتمدتها تلك اللجنة والواردة في المرفق اﻷول لتقريرها؛
    n) Rapport du Secrétaire général appelant l'attention de l'Assemblée générale sur le rapport du Comité de haut niveau pour l'examen de la coopération technique entre pays en développement sur les travaux de sa neuvième session (A/50/421); UN )ن( تقرير مقدم من اﻷمين العام يلفت فيه انتباه الجمعية العامة الى تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية عن أعمال دورتها التاسعة (A/50/421)؛
    c) Rapport du Secrétaire général appelant l'attention de l'Assemblée générale sur le rapport du Comité de haut niveau pour l'examen de la coopération technique entre pays en développement sur les travaux de sa neuvième session A/50/421. UN )ج( تقرير اﻷمين العام الذي يوجه فيه انتباه الجمعية العامة إلى تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية عن أعمال دورتها التاسعة)٨٢(؛
    1. Accueille avec satisfaction le rapport du Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud sur les travaux de sa quinzième session et les décisions qu'il a prises à cette session ; UN 1 - ترحب بتقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب عن دورتها الخامسة عشرة وبالمقررات المتخذة في تلك الدورة()؛
    1. Accueille avec satisfaction le rapport du Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud à sa quatorzième session et les décisions qu'il a prises à cette session; UN 1 - ترحب بتقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب عن دورتها الرابعة عشرة()، وبالمقررات المتخذة في تلك الدورة()؛
    1. Accueille avec satisfaction le rapport du Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud à sa quatorzième session et les décisions qu'il a prises à cette session ; UN 1 - ترحب بتقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب عن دورتها الرابعة عشرة()، وبالمقررات المتخذة في تلك الدورة()؛
    184. Le représentant des Philippines, au nom du Groupe des 77 et de la Chine, a vivement approuvé le rapport du Comité de haut niveau, mentionné le fait que les conférences internationales récemment convoquées avaient vu dans la CTPD un moyen de stimuler l'effort de développement et a introduit des amendements au projet de décision distribué au Conseil d'administration. UN ١٨٤ - وعبﱠر ممثل الفلبين، نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، عن دعم قوي لتقرير اللجنة الرفيعة المستوى، واستشهد بالتأييد الذي حظيت به طرائق التعاون التقني فيما بين البلدان النامية في المؤتمرات الدولية بوصفها قوة دفع للجهود اﻹنمائية، وقدم تعديلات لمشروع المقرر الذي عمم على المجلس التنفيذي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more