"le rapport du comité des politiques de" - Translation from French to Arabic

    • تقرير لجنة السياسات
        
    • بتقرير لجنة السياسات
        
    Recommandations formulées dans le rapport du Comité des politiques de développement sur les travaux de sa treizième session UN التوصيات الواردة في تقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورتها الثالثة عشرة
    Recommandations formulées dans le rapport du Comité des politiques de développement sur les travaux de sa treizième session UN التوصيات الواردة في تقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورتها الثالثة عشرة
    Éléments pour l'élaboration d'un projet de résolution sur le rapport du Comité des politiques de développement UN العناصر اللازمة لمشروع قرار بشأن تقرير لجنة السياسات الإنمائية
    Rappelant la résolution 2012/32 du Conseil économique et social en date du 27 juillet 2012 qui porte sur le rapport du Comité des politiques de développement sur les travaux de sa quatorzième session, UN وإذ تشير كذلك إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2012/32 المؤرخ 27 تموز/يوليه 2012 المتعلق بتقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورتها الرابعة عشرة،
    Rappelant en outre la résolution 2012/32 du Conseil économique et social en date du 27 juillet 2012 qui porte sur le rapport du Comité des politiques de développement sur les travaux de sa quatorzième session, UN وإذ تشير كذلك إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2012/32 المؤرخ 27 تموز/يوليه 2012 المتعلق بتقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورتها الرابعة عشرة،
    Recommandation contenue dans le rapport du Comité des politiques de développement sur les travaux de sa huitième session UN التوصية الواردة في تقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورتها الثامنة بشأن ساموا
    Recommandation concernant le Samoa figurant dans le rapport du Comité des politiques de développement sur les travaux de sa huitième session UN التوصية الواردة في تقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورتها الثامنة بشأن ساموا
    Décisions sur les recommandations figurant dans le rapport du Comité des politiques de développement sur les travaux de sa huitième session UN البت في التوصيات الواردة في تقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورتها الثامنة
    Recommandation concernant le Samoa figurant dans le rapport du Comité des politiques de développement sur les travaux de sa huitième session UN التوصية الواردة في تقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورتها الثامنة بشأن ساموا
    Recommandation contenue dans le rapport du Comité des politiques de développement sur les travaux de sa huitième session UN التوصية الواردة في تقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورتها الثامنة بشأن ساموا
    Sous votre présidence, le Conseil doit examiner à sa présente session, à Genève, le rapport du Comité des politiques de développement qui contient une recommandation concernant la radiation de Samoa de la liste des pays les moins avancés. UN وسيناقش المجلس الاقتصادي والاجتماعي برئاستكم، في دورته الموضوعية الحالية في جنيف، تقرير لجنة السياسات الإنمائية حيث يطلب من المجلس إقرار رفع اسم ساموا من فئة أقل البلدان نموا.
    Plusieurs questions primordiales, comme celles de l'impact sur la performance macroéconomique et sur la transition démographique, n'ont cependant pas été examinées dans le descriptif de la CNUCED et elles n'ont pas non plus été abordées dans le rapport du Comité des politiques de développement. UN غير أن موجز الأونكتاد لم يتطرق إلى عدد من المسائل ذات الأهمية الحيوية مثل التأثير على أداء الاقتصاد الكلي والتحول الديمغرافي. ولم يتطرق تقرير لجنة السياسات الإنمائية بدوره إلى هذه المسائل الأساسية.
    Rappelant le rapport du Comité des politiques de développement sur les travaux de sa douzième session présentant les vues et l'approche indépendantes du Comité concernant l'appui des Nations Unies aux petits États insulaires en développement, UN " وإذ يشير إلى تقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورتها الثانية عشرة الذي يتضمن آراء اللجنة ووجهات نظرها المستقلة حول الدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة إلى الدول الجزرية الصغيرة النامية،
    Rappelant le rapport du Comité des politiques de développement sur les travaux de sa douzième session présentant les vues et l'approche indépendantes du Comité concernant l'appui des Nations Unies aux petits États insulaires en développement, UN " وإذ يشير إلى تقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورتها الثانية عشرة الذي يتضمن آراء اللجنة ووجهات نظرها المستقلة حول الدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة إلى الدول الجزرية الصغيرة النامية،
    Le Conseil économique et social souhaitera peut-être examiner le rapport du Comité des politiques de développement à sa session de juillet 2000 et fournir de nouvelles directives sur le sujet, s'il y a lieu. UN وقد يود المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن ينظر في تقرير لجنة السياسات الإنمائية في دورته لشهر تموز/يوليه 2000 وأن يقدم المزيد من التوجيهات حول الموضوع حسب الاقتضاء.
    Les réponses à ces demandes figurent dans le rapport du Comité des politiques de développement sur sa quatrième session. UN وترد الردود على هذا الطلب في تقرير لجنة السياسات الإنمائية بشأن دورتها الرابعة().
    À sa 50e séance plénière, le 23 juillet 2004, le Conseil économique et social, rappelant sa résolution 2004/3 du 3 juin 2004 sur le rapport du Comité des politiques de développement : UN إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي الذي انعقد في جلسته العامة 50، في 23 تموز/ يوليه 2004، إذ أشار إلى قراره 2004/3 المؤرخ 3 حزيران/ يونيه 2004 بشأن تقرير لجنة السياسات الإنمائية
    Rappelant la résolution 2004/67 du Conseil économique et social, en date du 5 novembre 2004, concernant le rapport du Comité des politiques de développement, UN إذ تشير إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2004/67 المؤرخ 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2004 بشأن تقرير لجنة السياسات الإنمائية،
    Rappelant la résolution 2012/32 du Conseil économique et social, en date du 27 juillet 2012, concernant le rapport du Comité des politiques de développement sur les travaux de sa quatorzième session, UN إذ تشير إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2012/32 المؤرخ 27 تموز/يوليه 2012 المتعلق بتقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورتها الرابعة عشرة،
    Rappelant les décisions 2003/280 et 2003/281 du Conseil économique et social, en date du 24 juillet 2003, sur le rapport du Comité des politiques de développement, UN وإذ تشير إلى مقرري المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2003/280 و 2003/281 المؤرخين 24 تموز/يوليه 2003 والمتعلقين بتقرير لجنة السياسات الإنمائية()،
    Rappelant également les résolutions du Conseil économique et social 2004/66, sur une stratégie de transition sans heurt pour les pays qui sortent de la catégorie des pays les moins avancés, et 2004/67, concernant le rapport du Comité des politiques de développement sur les travaux de sa sixième session, en date du 5 novembre 2004, UN وإذ تشير أيضا إلى قراري المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2004/66 المتعلق باستراتيجية الانتقال السلس للبلدان بعد خروجها من قائمة أقل البلدان نموا و 2004/67 المتعلق بتقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورتها السادسة، المؤرخ 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2004،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more