"le rapport du comité du programme" - Translation from French to Arabic

    • في تقرير لجنة البرنامج
        
    • سيتضمن تقرير لجنة البرنامج
        
    • بتقرير لجنة البرنامج
        
    • وتقرير لجنة البرنامج
        
    • وسيتضمن تقرير لجنة البرنامج
        
    Incidences sur le budget-programme des recommandations figurant dans le rapport du Comité du programme et de la coordination UN الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على التوصيات الواردة في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق
    Incidences sur le budget-programme des recommandations figurant dans le rapport du Comité du programme et de la coordination UN الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية عن التوصيات الواردة في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق
    Incidences sur le budget-programme des recommandations figurant dans le rapport du Comité du programme et de la coordination UN الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على التوصيات الواردة في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق
    le rapport du Comité du programme et de la coordination (CPC) sur sa trente-quatrième session (New York, mai-juin 1994) présentera les vues du Comité sur son examen du rapport du Comité administratif de coordination (CAC). UN سيتضمن تقرير لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها الثالثة والثلاثين )المقر، أيار/مايو - حزيران/ يونيه ١٩٩٤( آراء اللجنة حول نظرها في تقرير لجنة التنسيق الادارية.
    1. Accueille avec satisfaction le rapport du Comité du programme et de la coordination sur les travaux de sa trente-huitième session3; UN ١ - ترحب بتقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن أعمال دورتها الثامنة والثلاثين؛
    le rapport du Comité du programme et de la coordination [A/51/16 (Partie II)], soumis pour examen à la Cinquième Commission, reflète bien les opinions des États-Unis sur la question. UN وتقرير لجنة البرنامج والتنسيق ]A/51/16 )الجزء الثاني([، المعروض على اللجنــة الخامسة، يعكس تمامــا آراء الولايات المتحدة فيما يتعلق بهذه المسألة.
    Incidences sur le budget-programme des recommandations figurant dans le rapport du Comité du programme et de la coordination UN الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على التوصيات الواردة في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق
    Droits de l'enfant : incidences pour le budget-programme des recommandations figurant dans le rapport du Comité du programme et de la coordination UN الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على التوصيات الواردة في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق
    La Deuxième Commission a marqué son accord avec les recommandations formulées dans le rapport du Comité du programme et de la coordination. UN وأعربت اللجنة الثانية عن موافقتها على التوصيات المقدمة في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق.
    Sur la proposition du Président, la Commission décide de transmettre les observations, ainsi que les recommandations entérinées figurant dans le rapport du Comité du programme et de la coordination, pour soumission à la Cinquième Commission. UN وبناء على اقتراح الرئيس، قررت اللجنة أن تبلغ اللجنة الخامسة بالتعليقات التي تم الإدلاء بها، وبالموافقة التي صدرت على التوصيات الواردة في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق.
    Ayant examiné le rapport du Comité du programme et de la coordination sur les travaux de sa trente-neuvième session1, UN وقد نظرت في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن أعمال دورتها التاسعة والثلاثين)١(،
    Ayant examiné le rapport du Comité du programme et de la coordination sur les travaux de sa trente-huitième session Documents officiels de l’Assemblée générale, cinquante-troisième session, Supplément No 16 (A/53/16). UN وقد نظرت في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن أعمال دورتها الثامنة والثلاثين)٣(،
    Ayant examiné le rapport du Comité du programme et de la coordination sur les travaux de sa trente—neuvième session A/54/16. UN وقد نظر في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن أعمال دورتها التاسعة والثلاثين)١٦٤(،
    Ayant examiné le rapport du Comité du programme et de la coordination sur les travaux de sa trente-sixième session A/51/16 (Parties I et II); voir Documents officiels de l'Assemblée générale, cinquante et unième session, Supplément no 16. UN وقد نظرت أيضا في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن أعمال دورتها السادسة والثلاثين)٢(،
    Ayant examiné le rapport du Comité du programme et de la coordination sur les travaux de sa trente-sixième session A/51/16 (Part I et Part II). UN وقد نظرت أيضا في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن أعمال دورتها السادسة والثلاثين)٣(،
    Ayant examiné le rapport du Comité du programme et de la coordination sur les travaux de sa quarante-neuvième session, UN وقد نظرت في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن أعمال دورتها التاسعة والأربعين()،
    Ayant examiné le rapport du Comité du programme et de la coordination sur les travaux de sa quarante-neuvième session, UN وقد نظرت في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن أعمال دورتها التاسعة والأربعين()،
    Ayant examiné le rapport du Comité du programme et de la coordination sur les travaux de sa cinquante-et-unième session, UN وقد نظرت في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن أعمال دورتها الحادية والخمسين()،
    102. le rapport du Comité du programme et de la coordination (CPC) sur sa trente-quatrième session (New York, mai-juin 1994) présentera les vues du Comité sur son examen du rapport du Comité administratif de coordination (CAC). UN ١٠٢ - سيتضمن تقرير لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها الثالثة والثلاثين )المقر، أيار/مايو - حزيران/يونيه ١٩٩٤( آراء اللجنة حول نظرها في تقرير لجنة التنسيق اﻹدارية.
    L'Union européenne accueille avec satisfaction le rapport du Comité du programme et de la coordination et en apprécie la teneur. UN 75 - وأعرب عن ترحيب الاتحاد الأوروبي بتقرير لجنة البرنامج والتنسيق، وقال إنه ينظر إلى تعليقاتها في إطار إيجابي.
    À sa cinquante-septième session, l'Assemblée générale a examiné les modifications proposées, le rapport du Comité du programme et de la coordination ainsi que la lettre adressée par le Président de l'Assemblée (A/C.5/57/20) au Président de la Cinquième Commission. UN ونظرت الجمعية العامة، في دورتها السابعة والخمسين، في التنقيحات المقترحة، وتقرير لجنة البرنامج والتنسيق، ورسالة مؤرخة 31 تشرين الأول/أكتوبر 2002 موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس اللجنة الخامسة (A/C.5/57/20).
    le rapport du Comité du programme et de la coordination sur les travaux de sa quarante et unième session (tenue au Siège, du 11 juin au 6 juillet 2001) contiendra ses vues sur l'examen du rapport du Comité administratif de coordination. UN وسيتضمن تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن دورتها الحادية والأربعين (المقر، 11 حزيران/يونيه - 6 تموز/يوليه 2001) آراء اللجنة بشأن نظرها في تقرير لجنة التنسيق الإدارية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more