Comme le note le rapport du Comité pour l'élimination de la discrimination raciale, les auteurs de cette extermination sont directement liés au régime serbe de Belgrade. | UN | وكما ورد في تقرير اللجنة المعنية بالعنصرية والتمييز العنصري، فإن مرتكبي أعمال اﻹبادة هذه يرتبطون مباشرة بالنظام الصربي في بلغراد. |
Ayant examiné le rapport du Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien, | UN | وقد نظرت في تقرير اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف()، |
Ayant examiné le rapport du Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien, | UN | وقد نظرت في تقرير اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف()، |
Ayant examiné le rapport du Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien, | UN | وقد نظرت في تقرير اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف()، |
Le résultat d'ensemble devrait confirmer les estimations du risque contenues dans le rapport du Comité pour 1988. | UN | وقد أكدت النتيجة اﻹجمالية تقديرات المخاطر التي تضمنها تقرير اللجنة لعام ٨٨٩١. |
De même, nous saluons le rapport du Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien, dont nous soutenons les travaux. | UN | وإننا نرحب بتقرير اللجنة المعنية بحقوق الشعب الفلسطيني غير القابلة للتصرف، التي ندعم عملها. |
Ayant examiné le rapport du Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien, | UN | وقد نظرت في تقرير اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف()، |
Ayant examiné le rapport du Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien, | UN | وقد نظرت في تقرير اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف()، |
Ayant examiné le rapport du Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien, | UN | وقد نظرت في تقرير اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف()، |
Ayant examiné le rapport du Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien | UN | وقد نظرت في تقرير اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف()، |
Ayant examiné le rapport du Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien, | UN | وقد نظرت في تقرير اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف()، |
Ayant examiné le rapport du Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien | UN | وقد نظرت في تقرير اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف( |
Ayant examiné le rapport du Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien, | UN | وقد نظرت في تقرير اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف()، |
Ayant examiné le rapport du Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien | UN | وقد نظرت في تقرير اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف( |
Ayant examiné le rapport du Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien, | UN | وقد نظرت في تقرير اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف()، |
Ayant examiné le rapport du Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien, | UN | وقد نظرت في تقرير اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف()، |
Ayant examiné le rapport du Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien, | UN | وقد نظرت في تقرير اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف()، |
Ayant examiné le rapport du Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien, | UN | وقد نظرت في تقرير اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف()، |
Ayant examiné le rapport du Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien, | UN | وقد نظرت في تقرير اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف()، |
Le résultat d'ensemble devrait confirmer les estimations du risque contenues dans le rapport du Comité pour 1988. | UN | وقد أكدت النتيجة اﻹجمالية تقديرات المخاطر التي تضمنها تقرير اللجنة لعام ٨٨٩١. |
le rapport du Comité pour 2000 faisait apparaître un écart d'un facteur d'environ 2 entre les résultats des deux approches. | UN | وفي تقرير اللجنة لعام 2000 ظهر أن ثمة اختلافا في العوامل يبلغ نحو اثنين بين نتائج النهجين. |
Nos collègues ici ont pris note et même certains ont étudié le rapport du Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien, document A/49/35. | UN | لقد أحاط أعضاء الجمعية علما بتقرير اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف )A/49/35(، بل إن البعض قد تناوله بالدرس. |
Dans le rapport du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes (vingtième session, 19 janvier 1999), le Comité mentionne par inadvertance une minorité albanaise au paragraphe 209 des deuxième et troisième rapports de la Grèce. | UN | وفي تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة (الدورة العشرون، 19 كانون الثاني/يناير 1999)، الفقرة 209 بشأن تقريري اليونان الثالث والرابع، تأتي اللجنة عن غير قصد على ذكر أقلية يونانية. |