"le rapport financier et les états financiers" - Translation from French to Arabic

    • التقرير المالي والبيانات المالية
        
    • بالتقرير المالي والبيانات المالية
        
    • التقرير المالي والكشوف المالية
        
    Des informations détaillées sur ces dépenses figurent dans le rapport financier et les états financiers vérifiés de l'ONU. UN وترد تفاصيل النفقات في التقرير المالي والبيانات المالية المرُاجَعة للأمم المتحدة.
    Des informations détaillées sur ces dépenses figurent dans le rapport financier et les états financiers vérifiés de l'ONU. UN وترد تفاصيل النفقات في التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة للأمم المتحدة.
    Des informations détaillées sur ces dépenses sont données dans le rapport financier et les états financiers vérifiés de l'ONU. UN وترد تفاصيل النفقات في التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة للأمم المتحدة.
    Des informations détaillées sur ces dépenses sont données dans le rapport financier et les états financiers vérifiés de l'ONU. UN وترد تفاصيل النفقات في التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة للأمم المتحدة.
    Des informations détaillées sur ces dépenses - qui ne font pas l'objet d'explications supplémentaires dans le présent rapport - figurent dans le rapport financier et les états financiers vérifiés de l'ONU. UN وترد تفاصيل النفقات في التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة للأمم المتحدة. ولا يتناولها هذا التقرير.
    Ces dépenses sont indiquées dans le rapport financier et les états financiers vérifiés de l'Organisation. UN وترد تفاصيل النفقات في التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة للأمم المتحدة.
    On trouvera des précisions sur les dépenses en question dans le rapport financier et les états financiers vérifiés de l'Organisation. UN وترد تفاصيل النفقات في التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة للأمم المتحدة، ولن يعود إليها هذا التقرير.
    Des informations détaillées sur ces dépenses - qui ne font pas l'objet d'explications supplémentaires dans le présent rapport - figurent dans le rapport financier et les états financiers vérifiés de l'ONU. UN وترد تفاصيل النفقات في التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة للأمم المتحدة. ولا يتناولها هذا التقرير.
    Des informations détaillées sur ces dépenses - qui ne font pas l'objet d'explications supplémentaires dans le présent rapport - figurent dans le rapport financier et les états financiers vérifiés de l'ONU. UN وترد تفاصيل النفقات في التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة للأمم المتحدة. ولا يُنظر فيها مرة أخرى في هذا التقرير.
    Ces dépenses sont indiquées dans le rapport financier et les états financiers vérifiés de l'Organisation. UN وترد تفاصيل النفقات في التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة لﻷمم المتحدة.
    Ces dépenses sont indiquées dans le rapport financier et les états financiers vérifiés de l'Organisation. UN وترد تفاصيل النفقات في التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة لﻷمم المتحدة.
    Des informations détaillées sur ces dépenses sont données dans le rapport financier et les états financiers vérifiés de l'ONU. UN وترد تفاصيل النفقات في التقرير المالي والبيانات المالية المرُاجَعة للأمم المتحدة.
    Des informations détaillées sur ces dépenses sont données dans le rapport financier et les états financiers vérifiés de l'ONU. UN وتَرِدُ تفاصيل النفقات في التقرير المالي والبيانات المالية المرُاجَعة للأمم المتحدة.
    On trouvera des précisions sur les dépenses en question dans le rapport financier et les états financiers vérifiés de l'Organisation. UN وترد تفاصيل النفقات في التقرير المالي والبيانات المالية المرُاجَعة للأمم المتحدة.
    Des informations détaillées sur ces dépenses - qui ne font pas l'objet d'explications supplémentaires dans le présent rapport - figurent dans le rapport financier et les états financiers vérifiés de l'ONU. UN وترد تفاصيل النفقات في التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة للأمم المتحدة. ولا يُنظر فيها مرة أخرى في هذا التقرير؛
    le rapport financier et les états financiers pour l'exercice biennal terminé le 31 décembre 1993 sont publiés sous la cote E/ICEF/1994/AB/L.7. UN يرد التقرير المالي والبيانات المالية لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ في الوثيقة E/ICEF/1994/AB/L.7.
    le rapport financier et les états financiers pour l'exercice biennal terminé le 31 décembre 1993 sont publiés sous la cote E/ICEF/1994/AB/L.7. UN يرد التقرير المالي والبيانات المالية لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ في الوثيقة E/ICEF/1994/AB/L.7.
    Des informations détaillées sur ces dépenses - qui ne font pas l'objet d'explications supplémentaires dans le présent rapport - figurent dans le rapport financier et les états financiers vérifiés de l'ONU. UN وترد تفاصيل النفقات، في إطار الميزانية العادية، في التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة للأمم المتحدة. ولم يتعرض لها هذا التقرير بالبحث.
    Des informations détaillées sur ces dépenses – qui ne font pas l’objet d’explications supplémentaires dans le présent rapport – figurent dans le rapport financier et les états financiers vérifiés de l’ONU; UN وترد تفاصيل النفقات، في إطار الميزانية العادية، في التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة لﻷمم المتحدة. ولم يتعرض لها هذا التقرير بالبحث؛
    Depuis 2014, le rapport financier et les états financiers vérifiés de l'UNICEF, ainsi que le rapport du Comité des commissaires aux comptes, sont présentés au Conseil d'administration chaque année, et non plus tous les deux ans, comme c'était le cas auparavant. UN يقدم إلى المجلس التنفيذي سنويا، اعتبارا من عام 2014، التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة لليونيسيف وتقرير مجلس مراجعي الحسابات. وقبل ذلك، كانت هذه الوثائق تقدم مرة كل سنتين.
    En ce qui concerne le rapport financier et les états financiers vérifiés de l'exercice biennal clos le 31 décembre 2007 et le rapport du Comité des commissaires aux comptes (A/63/5/Add.7), le Comité a noté que celui-ci avait émis, à côté de ses observations, recommandations et préoccupations, une opinion assortie d'une observation. UN 25 - أما فيما يتعلق بالتقرير المالي والبيانات المالية المراجعة للصندوق عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 وتقرير مجلس مراجعي الحسابات عنه (A/63/5/Add.7)، فقد لاحظت اللجنة " وجهة النظر المعدلة مع تشديد واحد ذي شأن " إلى جانب الملاحظات، والتوصيات والمسائل المهمة.
    le rapport financier et les états financiers vérifiés de la Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains pour l'exercice biennal terminé le 31 décembre 2001 et le rapport du Comité des commissaires aux comptes ont été soumis au Comité consultatif sur les questions administratives et budgétaires et à l'Assemblée générale. UN قدم التقرير المالي والكشوف المالية المراجعة لمؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001، وتقرير مجلس المراجعين إلى اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية والجمعية العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more