"le rapporteur spécial a soumis" - Translation from French to Arabic

    • قدم المقرر الخاص
        
    • وقدم المقرر الخاص
        
    • قدمت المقررة الخاصة
        
    • كان المقرر الخاص يقدم
        
    Conformément à cette résolution, depuis 1987, le Rapporteur spécial a soumis à la Commission des droits de l'homme 14 rapports, complétés dans certains cas d'additifs. UN 2 - وطبقا لأحكام ذلك القرار قدم المقرر الخاص 14 تقريرا مع إضافات في بعض الحالات، إلى لجنة حقوق الإنسان منذ عام 1987.
    Depuis cette date, le Rapporteur spécial a soumis à la Commission 16 rapports généraux et 17 rapports de visites in situ; il a présenté en outre, depuis 1994, neuf rapports intérimaires à l'Assemblée générale. UN ومنذ ذاك التاريخ، قدم المقرر الخاص إلى اللجنة 16 تقريرا عامّا و17 تقريرا عن الزيارات الميدانية؛ كما قدم علاوة على ذلك، منذ عام 1994، تسعة تقارير مرحلية إلى الجمعية العامة.
    Le 4 décembre, le Rapporteur spécial a soumis une liste de 653 autres personnes dont on pensait qu'elles étaient encore détenues à ce momentlà. UN وفي 4 كانون الأول/ديسمبر 2007، قدم المقرر الخاص قائمة بأسماء 653 فرداً آخـر، يعتقد بأنهم كانوا لا يزالون قيد الاحتجاز آنذاك.
    Depuis cette date, le Rapporteur spécial a soumis à la Commission 13 rapports complétés, dans plusieurs cas, par des additifs. UN وقدم المقرر الخاص إلى اللجنة منذ ذلك التاريخ 13 تقريراً مكمَّلاً بإضافات في العديد من الحالات.
    le Rapporteur spécial a soumis au Gouvernement une série de cas de violation des droits de l'homme dont il a été informé : il n'a reçu aucune réponse. UN وقدم المقرر الخاص إلى الحكومة سلسلة من حالات انتهاك حقوق اﻹنسان التي نقلت إليه، ولم يتلق ردا حتى اﻵن.
    2. Depuis la cinquante-deuxième session de la Commission des droits de l'homme, le Rapporteur spécial a soumis quatre rapports, dont celui-ci. UN ٢- ومنذ الدورة الثانية والخمسين للجنة حقوق اﻹنسان، قدمت المقررة الخاصة أربعة تقارير إلى اللجنة بما فيها هذا التقرير.
    3. À partir de 1988, le Rapporteur spécial a soumis chaque année son rapport à la Commission E/CN.4/1988/45 et Add.1; E/CN.4/1989/44; E/CN.4/1990/46; E/CN.4/1991/56; E/CN.4/1992/52 et E/CN.4/1993/62 et Corr.1 et Add.1. . UN ٣ - واعتبارا من عام ١٩٨٨، كان المقرر الخاص يقدم كل عام تقريره إلى اللجنة)٢(.
    2. Conformément aux termes de cette résolution, le Rapporteur spécial a soumis son premier rapport à la Commission lors de sa quarante-troisième session (E/CN.4/1987/35). UN ٢- وطبقاً ﻷحكام هذا القرار قدم المقرر الخاص تقريره اﻷول الى اللجنة في دورتها الثالثة واﻷربعين )E/CN.4/1987/35(.
    109. Pendant sa mission, le Rapporteur spécial a soumis aux autorités du Gouvernement la liste des plaintes qu'il avait reçues en 1998 et en janvier 1999. UN 109- قدم المقرر الخاص أثناء البعثة، إلى السلطات الحكومية قائمة بالادعاءات التي وردت إليه خلال عام 1998 وشهر كانون الثاني/يناير 1999.
    2. Conformément aux termes de cette résolution, le Rapporteur spécial a soumis son premier rapport à la Commission lors de sa quarante-troisième session E/CN.4/1987/35. UN ٢ - وطبقا ﻷحكام ذلك القرار، قدم المقرر الخاص تقريره اﻷول إلى اللجنة في دورتها الثالثة واﻷربعين)١(.
    2. Conformément à cette résolution, le Rapporteur spécial a soumis son premier rapport à la Commission lors de sa quarante-troisième session (E/CN.4/1987/35). UN ٢- ووفقا لهذا القرار قدم المقرر الخاص تقريره اﻷول الى اللجنة في دورتها الثالثة واﻷربعين )E/CN.4/1987/35(.
    2. Conformément aux termes de cette résolution, le Rapporteur spécial a soumis son premier rapport à la Commission lors de sa quarante-troisième session (E/CN.4/1987/35). UN ٢ - وطبقا ﻷحكام هذا القرار، قدم المقرر الخاص تقريره اﻷول إلى اللجنة في دورتها الثالثة واﻷربعين (E/CN.4/1987/35).
    2. Conformément aux termes de cette résolution, le Rapporteur spécial a soumis son premier rapport à la Commission lors de sa quarante-troisième session (E/CN.4/1987/35). UN ٢ - وطبقا ﻷحكام هذا القرار، قدم المقرر الخاص تقريره اﻷول إلى اللجنة في دورتها الثالثة واﻷربعين (E/CN.4/1987/35).
    2. Conformément à cette résolution, le Rapporteur spécial a soumis son premier rapport à la Commission lors de sa quarante-troisième session (E/CN.4/1987/35). UN ٢- وحسب هذا القرار، قدم المقرر الخاص أول تقرير له إلى اللجنة في دورتها الثالثة واﻷربعين )E/CN.4/1987/35(.
    En octobre 2011, le Rapporteur spécial a soumis à l'Assemblée générale un rapport dans lequel il étudie comment des chaînes de valeur et des modèles d'entreprise plus équitables, comme les petites exploitations agricoles, peuvent favoriser la réalisation du droit à l'alimentation. UN وفي تشرين الأول/أكتوبر 2011 قدم المقرر الخاص تقريراً إلى الجمعية العامة يستكشف كيف أن سلاسل القيمة الأكثر إنصافاً ونماذج الأعمال التجارية التي تشمل صغار المزارعين يمكن أن تدعم إعمال الحق في الغذاء.
    12. le Rapporteur spécial a soumis le plan demandé E/CN.4/Sub.2/1988/24/Add.1. au Groupe de travail et à la Sous—Commission plus tard en 1988. UN 12- وقدم المقرر الخاص الخطوط العامة المطلوبة(4) إلى الفريق العامل واللجنة الفرعية في وقت لاحق من عام 1988.
    le Rapporteur spécial a soumis son premier rapport à l'Assemblée générale (A/59/258) le 21 octobre 2004. UN وقدم المقرر الخاص تقريره الأول إلى الجمعية العامة (A/59/258) في 21 تشرين الأول/أكتوبر 2004.
    le Rapporteur spécial a soumis à la Commission des droits de l'homme à sa soixantième session un rapport sur sa visite au Canada (E/CN.4/2004/18/Add.2). UN وقدم المقرر الخاص إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها الستين تقريراً عن زيارتـه لكندا (E/CN.4/2004/18/Add.2).
    le Rapporteur spécial a soumis son rapport annuel à la Commission à sa soixantième session (E/CN.4/2004/49 et Add.1 et 2). UN 3 - وقدم المقرر الخاص تقريره السنوي إلى اللجنة في دورتها الستين (E/CN.4/2004/49 و Add.1 و 2).
    5. Conformément à la résolution 1995/81, le Rapporteur spécial a soumis un rapport préliminaire (E/CN.4/1996/17). UN ٥- ووفقاً للقرار ٥٩٩١/١٨، قدمت المقررة الخاصة تقريراً أولياً (E/CN.4/1996/17).
    7. Conformément à la résolution 1996/14, le Rapporteur spécial a soumis un rapport d'activité (E/CN.4/1997/19). UN ٧- وعملا بالقرار ٦٩٩١/٤١، قدمت المقررة الخاصة تقريرا مرحليا (E/CN.4/1997/19).
    3. À partir de 1988, le Rapporteur spécial a soumis chaque année son rapport à la Commission (E/CN.4/1988/45 et Add.1; E/CN.4/1989/44; E/CN.4/1990/46; E/CN.4/1991/56; E/CN.4/1992/52; E/CN.4/1993/62 et Corr.1 et Add.1). UN ٣ - واعتبــارا مــن عام ١٩٨٨، كان المقرر الخاص يقدم كل عام تقريره إلى اللجنة E/CN.4/1988/45) و Add.1؛ E/CN.4/1989/44؛ E/CN.4/1990/46؛ E/CN.4/1991/56؛ E/CN.4/1992/52؛ E/CN.4/1993/62 و Corr.1 و (Add.1.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more