le représentant d'Haïti exerce le droit de réponse. | UN | وأدلى ممثل هايتي ببيان ممارسا لحقه في الرد. |
Le Conseil a entendu une déclaration faite par le représentant d'Haïti. | UN | واستمع المجلس الى بيان أدلى به ممثل هايتي. |
Après l'adoption du projet de résolution, le représentant d'Haïti fait une déclaration. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل هايتي ببيان. |
À la 13e séance, le 5 mars, le représentant d'Haïti a fait une déclaration. | UN | 26 - وفي الجلسة 13، المعقودة في 5 آذار/مارس، أدلى ممثل هايتي ببيان. |
Avant l’adoption du projet de résolution, le représentant d’Haïti fait une déclaration. | UN | وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل هايتي ببيان. |
Avant l'adoption du projet de résolution, le représentant d'Haïti fait une déclaration. | UN | وقبل اعتماد مشروع القرار أدلى ممثل هايتي ببيان. |
À la suite de l'adoption du projet de résolution, le représentant d'Haïti fait une déclaration. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار أدلى ممثل هايتي ببيان. |
Après l'adoption du projet de décision, le représentant d'Haïti fait une déclaration. | UN | وبعد اعتماد مشروع المقرر، أدلى ممثل هايتي ببيان. |
Après l’adoption du projet de résolution, le représentant d’Haïti fait une déclaration. | UN | وفي أعقاب اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل هايتي ببيان. |
Avant l’adoption du projet de résolution, le représentant d’Haïti a fait une déclaration (voir A/C.3/54/SR.51). | UN | ٣٦ - وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل هايتي ببيان )انظر A/C.3/54/SR.51(. |
54. le représentant d'Haïti a dit que le mécanisme proposé permettrait une meilleure coordination entre les PMA et nécessiterait un appui financier. | UN | 54- وقال ممثل هايتي إن من شأن الآلية المقترحة أن تعزز التنسيق الفعال لأقل البلدان نمواً، وإنها ستحتاج إلى دعم مالي. |
le représentant d'Haïti a félicité l'UNICEF pour sa réaction lors du séisme de 2010 dans son pays. | UN | 115- وأثنى ممثل هايتي على استجابة اليونيسيف إزاء الزلزال الذي ضرب بلده في عام 2010. |
le représentant d'Haïti a félicité l'UNICEF pour sa réaction lors du séisme de 2010 dans son pays. | UN | 247 - وأثنى ممثل هايتي على استجابة اليونيسيف إزاء الزلزال الذي ضرب بلده في عام 2010. |
À l'issue du vote, le représentant d'Haïti prend la parole. | UN | وبعد التصويت، أدلى ممثل هايتي ببيان. |
770. À la même séance, le représentant d'Haïti, pays concerné, a fait une déclaration. | UN | 770- وفي الجلسة ذاتها، أدلى ممثل هايتي ببيان بوصف بلده البلد المعني. |
773. À la même séance également, le représentant d'Haïti a fait une déclaration dans l'exercice du droit de réponse. | UN | 773- وفي الجلسة ذاتها أيضاً، أدلى ممثل هايتي ببيان ممارسةً لحق الرد. |
Toujours à la même séance, le représentant d'Haïti a fait une déclaration après l'adoption du projet de résolution. | UN | 50 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى ممثل هايتي ببيان عقب اعتماد مشروع القرار. |
61. À la même séance, le représentant d'Haïti, pays intéressé, a fait une déclaration. | UN | 61- وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل هايتي ببيان باعتبار بلده بلدا معنياً. |
16. À la même séance, le représentant d'Haïti, pays concerné, a fait une déclaration. | UN | 16- وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل هايتي ببيان بوصفه البلد المعني. |
25. À cette séance également, le représentant d'Haïti, pays concerné, a fait une déclaration. | UN | 25- وفي الجلسة نفسها أيضاً، أدلى ممثل هايتي ببيان بصفته البلد المعني. |