"le représentant de l'ouzbékistan" - Translation from French to Arabic

    • ممثل أوزبكستان
        
    • الممثل الدائم لأوزبكستان
        
    • ممثل أوزباكستان
        
    Lettre adressée au Secrétaire général par le représentant de l'Ouzbékistan UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل أوزبكستان
    le représentant de l'Ouzbékistan fait une déclaration et présente une motion d'ajournement du débat au titre de l'article 116 du règlement intérieur. UN وأدلى ببيان ممثل أوزبكستان واقترح تأجيل المناقشة بموجب المادة 116 من النظام الداخلي.
    Sur la proposition du Président, la Commission nomme le représentant de l'Ouzbékistan Président par intérim de la session d'organisation. UN بناء على اقتراح الرئيس، عينت اللجنة ممثل أوزبكستان رئيسا بالنيابة للدورة التنظيمية.
    Lettre adressée au Secrétaire général par le représentant de l'Ouzbékistan UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل أوزبكستان
    le représentant de l'Ouzbékistan a remercié le Conseil d'administration d'avoir approuvé le cadre de coopération pour son pays et a rappelé son soutien aux domaines d'action privilégiés des programmes. UN 188 - ووجه الممثل الدائم لأوزبكستان الشكر إلى المجلس التنفيذي لاعتماده إطار التعاون القطري الخاص ببلده، وأكد التأييد مجددا للمجالات التي تركز عليها البرامج.
    le représentant de l'Ouzbékistan fait une déclaration et présente une motion tendant à ajourner le débat en vertu de l'article 116 du règlement intérieur. UN وأدلى ممثل أوزبكستان ببيان واقترح تأجيل المناقشة بموجب المادة 116 من النظام الداخلي.
    Lettre adressée au Secrétaire général par le représentant de l'Ouzbékistan UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل أوزبكستان
    le représentant de l'Ouzbékistan présente le projet de résolution A/C.1/55/L.45/Rev.1. UN وعرض ممثل أوزبكستان مشروع القرار A/C.1/55/L.45/Rev.1.
    Le représentant de l’Ouzbékistan présente le projet de résolution A/C.1/52/L.44/Rev.1. UN وعرض ممثل أوزبكستان مشروع القرار A/C.1/52/L.44/Rev.1.
    162. À la 23e séance, le 7 mars 2012, le représentant de l'Ouzbékistan a fait une déclaration dans l'exercice de son droit de réponse. UN 162- وفي الجلسة 23، المعقودة في 7 آذار/مارس 2012، أدلى ممثل أوزبكستان ببيان في إطار ممارسة حق الرد.
    le représentant de l'Ouzbékistan explique son vote avant le vote et indique son intention de joindre les coauteurs du projet de résolution A/C.1/65/L.2*. UN وتعليلا للتصويت قبل التصويت، أدلى ممثل أوزبكستان ببيان يفيد بنيّة الانضمام إلى مقدمي مشروع القرار *A/C.1/65/L.2.
    le représentant de l'Ouzbékistan fait une déclaration, au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/64/L.34. UN أدلى ممثل أوزبكستان ببيان عرض خلاله مشروع القرار A/64/L.34.
    Le projet de décision a été présenté par le représentant de l'Ouzbékistan à la 11e séance de la Commission, le 19 octobre 2004. UN قدم مشروع المقرر ممثل أوزبكستان في الاجتماع الحادي عشر للجنة، المعقود في 19 تشرين الأول/أكتوبر 2004.
    Ce projet de résolution a été présenté par le représentant de l'Ouzbékistan à la 11e séance de la Commission, le 20 octobre 2003. UN عرض ممثل أوزبكستان مشروع القرار هذا في الجلسة 11 للجنة، المعقودة في 20 تشرين الأول/أكتوبر 2003.
    le représentant de l'Ouzbékistan présente le projet de résolution A/C.1/56/L.48. UN وعرض ممثل أوزبكستان مشروع القرار A/C.1/56/L.48.
    Le projet de résolution a été présenté par le représentant de l'Ouzbékistan à la 12e séance de la Commission, le 14 octobre 2005. UN وكان ممثل أوزبكستان قد عرض مشروع المقرر في الجلسة 12 للجنة بتاريخ 14 تشرين الأول/أكتوبر 2005.
    Le projet de résolution a été présenté par le représentant de l'Ouzbékistan à la 18e séance de la Commission, le 20 octobre 2006. UN وقد عرض ممثل أوزبكستان مشروع القرار في جلسة اللجنة الـ 18، المعقودة في 20 تشرين الأول/أكتوبر 2006.
    115. À la 22e séance, le 15 mars 2010, le représentant de l'Ouzbékistan a fait une déclaration dans l'exercice de son droit de réponse. UN 115- وفي الجلسة 22 المعقودة في 15 آذار/مارس 2010، أدلى ممثل أوزبكستان ببيان في إطار ممارسة حق الرد.
    155. À la 24e séance, le 11 mars 2011, le représentant de l'Ouzbékistan a fait une déclaration dans l'exercice de son droit de réponse. UN 155- وفي الجلسة 24 المعقودة في 11 آذار/مارس 2011، أدلى ممثل أوزبكستان ببيان في إطار ممارسة حق الرد.
    le représentant de l'Ouzbékistan a remercié le Conseil d'administration d'avoir approuvé le cadre de coopération pour son pays et a rappelé son soutien aux domaines d'action privilégiés des programmes. UN 188 - ووجه الممثل الدائم لأوزبكستان الشكر إلى المجلس التنفيذي لاعتماده إطار التعاون القطري الخاص ببلده، وأكد التأييد مجددا للمجالات التي تركز عليها البرامج.
    Lettre adressée au Secrétaire général par le représentant de l'Ouzbékistan UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل أوزباكستان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more